2.18. Məişətlə bağlı olan sözlər Bu leksika hər bir dilin lüğət tərkibində xüsusi yer tutur. Çünki
buraya daxil olan sözlər həmin dilin mənsub olduğu xalqın həyat
tərzi ilə bağlı yaranır, bu tipli sözlərdə xalqın məişəti, adət-ənənəsi,
psixologiyası ifadə olunur:
Çuvaldız.Bu söz Azərbaycan dilinin dialekt leksikasında “bö-
yük iynə, qıyıq” (Meğri) mənasında işlənir: Taxmişam, üde: çuvaldız cəcimin üstündədi (7, 108).
Türk ədəbi dilində çuvaldız leksik vahidi “çuval və b. kobud şey-
ləri tikməkdə istifadə olunan yastı və əyri uclu böyük iynə”məna-
sını ifadə edir (75, 240): İğneyi kendine, çuvaldızı başkasına batır (68, 605). Qeyd olunan atalar sözü Azərbaycan dilində də işlənir: İy- nəni özünə, çuvalduzu yoldaşına (10, 502). Andreas Tıetze çuvaldız sözünün fars mənşəli (cuvāl “çuval” ilə dûz “tikən”) olduğunu qeyd
edir. (98, 540).
Qılıf//Qilif. Bu söz Azərbaycan dilinin Şəki, Oğuz dialektlərin-
də “yorğan-döşək astarı”mənasında işlənir: Yorğanın ikisinin qılıfı-