Qafqaz Universiteti Materiallar


III INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS



Yüklə 9,57 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə56/124
tarix31.01.2017
ölçüsü9,57 Mb.
#6979
1   ...   52   53   54   55   56   57   58   59   ...   124

III INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS 

1098


 

Qafqaz University                                                                                          17-18 April 2015, Baku, Azerbaijan 

İkinci hissə Entunetlə Roçesterin balayı üçün Dominika getməsi ilə başlayır.Buradakı 

qısamüddətli xoş günlərdən sonra Entunetin qeyri-qanuni qardaşı Danielin hiyləgər planları 

nəticəsində ikili arasında qarşılıqlı  şübhələr yaranır.Daniel bu oyunlarla Entunetin həm 

nüfuzuna və ruhi vəziyyətinə  zərər yetirmək,həm də pul qoparmaq istəyir.Daniel Entunetin 

anasının ruhi problemləri olduğunu,onun  ərini öldürməyə çalışdığını  və bunun zamanla En-

tunetlədə baş verəcəyini bildirir.Entunetin keçmiş dayəsi Kristafen İngilis gənc haqqında elə-

də yaxşı fikirdə deyil,çünki Roçesterlə olan uğursuz evliliyindən sonra Entunetin onsuzda gər-

gin olan psixi və emosional vəziyyəti daha da pisləşir və onun paranoya halları daha çox özü-

nü biruzə verir. 

Üçüncü hissədən başlayaraq Roçester arvadını Entunet yox Berta adlandırmağa baş-

layır. Roçester bu adın çətin olduğunu bəhanə edir və ona ingilis adına uyğun olan Berta adını 

verir.Berta Kristafenin məsləhəti ilə anası haqqında həqiqətləri Roçesterə danışır. Anasının 

dəli olmasının əsil səbəblərini açıqlayır.Anası qardaşının yanğında ölməsinə görə dəli olur və 

daha sonra başqa  şəhərə göndərilir.Entunet illər sonra anasını görməyə gedir və anasının 

evinçardağında bağlı saxlanıldığın görür.Roçesterin qulluqçu Qreys ilə  xəyanət etməsi 

Entunetin psixi vəziyyətini alt-üst edir,bu hadisədən sonra Entunet artıq heç bir emosional 

reaksiya vermir.Roçester Entuneti özüilə İngiltərəyə  gətirir.Əsərin sonundakı  səhnədən başa 

düşürük ki,tarix təkrarlanır və Entunet anasının taleyini yaşayır və roman Ceyn Eyrdəki səhnə 

ilə bitir və evdə baş verən yanğın əsnasında Entunet özünü evin damından atır. 

Əsərdə  əsas ideyalardan biri müstəmləkə qanunlarının ləğvindən sonra yaranan ədə-

biyyat haqqındadır(postcolonial literature).Müstəmləkə sonrası  ədəbiyyat qərb ölkələri tərə-

findən illərcə istismar olunan asiya,afrika və orta şərq xalqlarının ədəbiyyatıdır.İstismar olunan 

xalqlar üsyan qaldırmaz,heç bir etiraz bildirməz,lakin müstələkəçiləri sözün gücüylə vurmağa 

çalışırlar.Bu ədəbiyyatın ən məşhur nümanyəndələri Çinua Açebe,Salman Rüşdi,Con Maksvell 

Kutzee,Nadin Qordimer,Doris Lessinq və Qabriel Qarsiya Markesdir.Müstəmləkə sonrası 

ədəbiyyatın səhvələri arasında həmişə gizli bir nifrət olurdu,buna Geniş Sargasso dənizi 

romanında da rast gəlinir.Əsərdə bu ədəbiyyata aid ən yaxşı nümunə ingilis gəncin kreol 

qadını puluna görə istismarıdır.İstismarda  əsas rolu oynayan ingilislər  əsərdə  də öz sözünü 

deyir və Entunet kreol xalqın nümayəndəsi olaraq yenə əzilən tərəfdir. 

 

 

ARTIFICIAL LANGUAGES 



 

Murad BAYRAMOV 

Qafqaz University 



 murad-bayramov-95@mail.ru 

AZERBAIJAN 

 

Artificial languages are also known as planned languages. Since the seventeenth cen 



tury, scholars have been inventing artificial languages with the hope that they would achieve 

universal acceptance and universal language would bring universal peace. 

Most artificial languages never get beyond their inventors, because they are abstruse 

and difficult and uninteresting to learn. 

Every person has an individual way of speaking, which is called an “idiolect”. The 

language used by a group of speakers may also show systematic differences called dialects. 

The dialects of a language are mutually intelligible forms of that language which differ in 

systematic ways from each other. Dialects develop  and reinforce languages  change, and  the 

changes that occur in one group or area may differ from those that occur in another. Regional 

dialects and social dialects develop for this reason. Some of the differences in the regional 



III INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS 

1099


 

Qafqaz University                                                                                          17-18 April 2015, Baku, Azerbaijan 

dialects of the United States may be traced to the different dialects spoken by the colonial settlers 

from England; Those from the southern England, who arrived first, spoke one dialect, and those 

from north spoke another. In addition, the colonists who maintained close contact with England 

reflected the changes occurring in British English, while earlier forms were preserved among 

colonists who spread westward and broke contact with England and the Altaic coast. 

The study of regional dialects has produced dialects atlases with dialects maps showing 

the areas where specific dialectal characteristics occur in speech in the region. . Each area is 

delineated by a boundary line called isogloss. Dialect differences include phonological or 

pronunciation differences, vocabulary distinctions, and syntactic rule differences. The differences 

between dialects are not as great as the similarities, permitting speakers of different dialects to 

communicate with each other. In many countries, one dialect or dialect group is viewed as the 

standard such Standard American English. Although this particular dialect is not linguistically 

superior, it may be considered by some to be the only “correct “form of the language. Such a 

view has led to the idea that some nonstandard dialects are “deficient”, as is suggested 

regarding Black English. A study of Black English shows it to be as logical, rule-governed, 

and expressive as any other dialect. Besides regional and social dialects, speakers may use 

different styles of their dialect depending on the particular context. 

Slang is not often used in formal situations or writing, but is widely used in speech; 

argot and jargon refer to the unique vocabulary used by a professional or trade group and not 

shared “outside.” In all societies certain acts or behaviors are forbidden, or considered taboo. 

The word expressions referring to these taboo acts are then also avoided or considered “dirty.” 

Language itself cannot be obscene or clean; the rejection of specific words or linguistic 

expressions only reflects the culture of a given society. 

At times slang words may be taboo, whereas scientific or standard terms with the same 

meaning are acceptable in “polite society.” Taboo words and acts give rise to euphemisms, 

which are words or phrases that replace the expressions to be avoided. Thus, the powder 

room is a euphemism for toilet, which itself started as an e euphemism for lavatory, which is 

now acceptable than its replacement. The communication barriers that exist because of the 

thousands of languages used in the world have led to the invention of artificial languages, 

which the inventors hope, could be used universally. All such attempts have failed. Most such 

languages including the most widely known, Esperanto, are not “universal” in any sense; they 

are pidgins based on a small number of languages from one language family and may still be 

difficult to learn. 

In conclusion, the problems besetting the world community are basically nonlinguistic. 

Language problems may intensify social and economic problems, but they do not generally 

cause wars, unemployment, poverty, pollution, and disease. 

 

 

КОГНИТИВНЫЙ ПОДХОД К МЕТАФОРАМ                                           



В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ 

 

Айтен РЗАЕВА  

Азербайджанский университет языков 

a.rzayeva25@gmail.com 

АЗЕРБАЙДЖАН 



 

Когнитивный подход к концептуальной метафоре является новым критерием в среде 

взаимодействия между результатом человеческих действий и объективной реальностью. 

Когнитивная  деятельность  политического  деятеля  не  отражает  это  несходство  как  в 

зеркале, но она склоняется ближе к нему. Это новый когнитивный критерий. Метафо-


III INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS 

1100


 

Qafqaz University                                                                                          17-18 April 2015, Baku, Azerbaijan 

рическое значение является непрямым значением: оно проявляется в результате проти-

воречия  между  контекстуальным  значением  лексической  единицы  и  основным  значе-

нием. Отметим главные характерные особенности когнитивного подхода в исследова-

нии  метафоры  в  политическом  дискурсе.  В  первую  очередь  метафору  понимают  как 

главную ментальную операцию, средство постижения категоризации и концептуализа-

ции мира: в ходе мыслительной деятельности сходство играет такую же роль, что и абс-

трагированные процедуры целесообразного мышления. Человеку свойственно исполь-

зовать элементы более понятной и знакомой для него области при обращении к новому, 

сложному, чему-то не до конца ему понятному. По мнению А.П.Чудинова, это проис-

ходит «при метафорическом моделировании сферы политики, которая характеризуется 

высокоабстрактностью  и  сложностью,  человек  часто  применяет  более  конкретные  и 

простые образы из тех областей, которые хорошо ему знакомы». Метафора не является 

средством  украшения  существующей  мысли,  а  способом  мышления,  повседневной 

реальностью языка.  

Согласно общим принципам когнитивистики, термин «метафора» понимается как 

некий эталон, модель, связанная между собой отношениями разной степени близости и 

разной природы. Известно, что в лингвистике различают различные взгляды на метафо-

ру  и  даже  на  ее  значения.  Ее  можно  понимать  и  как  имеющее  фигуральное  значение 

слово, и как процесс метафорического развития вербальной семантики в определенной 

коммуникативной ситуации или в языке, а также как имеющую схожее с метафоричес-

кими значениями целую группу слов (метафора – военная, зооморфная, в медицинском 

дискурсе и т.п.). Метафора также осознается как способ когнитивного мышления или 

как механизм коммуникативных процессов, способ получения вторичного знания. От-

метим что, именно из-за существования таких вариантов, общепринятого определения 

метафоры не существует. Таким образом, содержательно метафора соотносится с (ме-

тафорическим) процессом, с (метафорической) формой мышления, и с (метафорическим) 

механизмом. 

Еще  одной  характерной  особенностью  когнитивной  теории  является  широкий 

подход к различению метафоры по формальным признакам. При когнитивном подходе 

такие тропы как метафора и сравнение считаются широко понимаемыми метафорами. 

Для когнитивной лингвистики дифференциация именных и глагольных, генитивных и 

предикативных, а также других типов метафор, которые выделяются на основе языко-

вых признаков, еще менее важна. Согласно с соображениями когнитивной лингвисти-

ки,  язык  является  единым  континуумом  символьных  единиц,  который  не  подразделя-

ется  естественным  образом  на  синтаксис,  морфологию,  фразеологию  и  лексикон. 

Другими словами, смысловое сопоставление воспринимается как намного более важное 

обстоятельство, чем структурные или уровневые различия. Тем не менее, специфичность 

вышеупомянутых  типов  метафоры  не  опровергается,  но  исследователь  обращает  свое 

внимание на совершенно иные стороны изучения рассматриваемого явления.  

Для когнитивной теории характерным является широкий подход также при расс-

матривании  метафор  по  содержательным  признакам.  Если  метафорой  можно  назвать 

любой  способ  опосредованного  выражения  мысли,  то  в  таком  случае  не  делается  ак-

цент на различиях между сравнением и метафорой, а именно, эстетических, стилисти-

ческих, семантических, и др. (эксплицитность и имплицитность аналогии, развернутость 

и лаконичность конструкции, двойственность (противоречивость) и прозрачность смысла 

и  др.).  Вместе  с  тем,  в  качестве  метафоры  в  широком  смысле  наряду  со  сравнениями 

рассматриваются и другие явления с признаком компаративности: гипербола, метамор-

фоза, фразеологизмы, некоторые перифразы, и др. 

Таким образом, метафорический подход – это попытка подхода реальности к сце-

нарию знания, т.е. каждая метафора становится ближе к природе мира, будучи впереди 


III INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS 

1101


 

Qafqaz University                                                                                          17-18 April 2015, Baku, Azerbaijan 

предыдущей  метафоры.

 

Метафорический  язык  является  одним  из  очевидных  ритори-



ческих стратегий, использованных в политическом дискурсе, который политик употреб-

ляет, говоря на политически рискованные темы, желая заполучить преимущество (уп-

равленческое и политическое) над своими оппонентами, и т.д.  

 

 



SYMBOLS IN EDGAR ALAN POE`S CREATIVITY 

 

Aytən XUDAI 

Qafqaz University 

aytenxudai13@gmail.com 

AZERBAIJAN 



 

Edgar Allan Poe was an American author, poet, editor, and literary critic, considered 

part of the American Romantic Movement. Best known for his tales of mystery and the 

macabre , Poe was one of the earliest American practitioners of the short story, and is 

generally considered the inventor of the detective fiction genre. He is further credited with 

contributing to the emerging genre of science fiction. He was the first well-known American 

writer to try to earn a living through writing alone, resulting in a financially difficult life and 

career. Symbolism was a late nineteenth-century art movement of French, Russian and 

Belgian origin in poetry and other arts. In literature, the style had its beginnings with the 

publication Les Fleurs du mal (The Flowers of Evil, 1857) by Charles Baudelaire.  

Symbolism is the practice or art of using an object or a word to represent an abstract 

idea. An action, person, place, word, or object can all have a symbolic meaning. When an 

author wants to suggest a certain mood or emotion, he can also use symbolism to hint at it, 

rather than just blatantly saying it. Symbolism is often used by writers to enhance their 

writing. Symbolism can give a literary work more richness and color and can make the 

meaning of the work deeper. Edgar Allan Poe used symbolism in most of his poetry and short 

stories in order to force the reader to see his views on life, religion, love, and death. He 

showed a great deal of himself in his work. His opinions are mirrored through that of his 

characters and his use of symbolism allows for a broader spectrum of interpretation.  

One of Poe's most famous symbolic short stories is "The Masque of The Red Death," a 

tale about a prince and his followers trying to escape the plague. In this, there are many 

instances where symbolism takes the leading role in the plot and is very important in 

establishing the true meaning behind the story. Let's count some symbols in this story. The 

first symbol is the use of the name Prince Prospero. It automatically indicates a person of 

great wealth and high prestige. By using this name, Poe gives us valuable information about 

the prince's lifestyle, personality, and history without having to waste precious time with 

details. The name shows us that this prince is popular with his people, possesses excellent 

judgment. Next, there is the meaning of the ebony clock. At each hour, it makes its presence 

known, causing the people to grow quiet and still. After it has finished its marking of the 

hour, the revelers continue to celebrate. It can symbolize several things. One may be that the 

presence of death is always near, never straying too far. It could also be seen as a jerk back 

into reality, forcing the group to remember that they are not in a dream, but in nothing more 

than a self created illusion. Without symbols, this story would have been nothing more that a 

tale to scare little children. 



III INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS 

1102


 

Qafqaz University                                                                                          17-18 April 2015, Baku, Azerbaijan 

 

CHARACTERS OF MEN OF ART IN MAUGHAM`S                          

NOVEL “THE MOON AND SIXPENCE” 

  

Shafaq IMRANI 

Qafqaz University 



simrani@std.qu.edu.az 

AZERBAIJAN 

 

People`s characters determine their position in society, as well as, we choose our position 



in this life with our characters and decisions. Writers show their characters of men, according 

to their mind, to their experiences, and especially, realists based on the real facts of their time. 

So, the events of modern period influenced the writers` work, and of course Maugham`s 

creativity.  

A successful British writer William Somerset Maugham was among the well-known 

authors of his time. His literary career begins in 1897, after he graduated from St. Thomas's 

Hospital in London and finished his medical education. From this time he never stopped 

writing till his death in 1965, during this period Maugham was the author of twenty novels, 

nine collections of his short stories, wrote thirty-one plays, and published seven volumes of 

prose nonfiction. As a realist his works mostly were influenced by current events such as the 

Boer War, World War I, and World War II; the beauty of Hollywood, Paris, New York, San 

Francisco, London, China, Malaya, Borneo, and India. All of these are shown in his plays, 

short novels and of course in his novels. 

According to some of the critics Maugham is considered to be a master writer of short 

stories of his time, but while reading “The Moon and Sixpence” the lucidity and accuracy of 

this novel really challenged me to read his other novels as well. He did not only mirror the 

events, but also the real people in his novels. 

Maugham`s personages are notable, cause he did not show them irreproachable or imperfect, 

each of them like human beings in real life have some faults within good manners. Even the 

women and men of ill fame are also introduced us with the heart of gold in his novels, and this 

fact makes his characters persuasive. In “The Moon and Sixpence” Strickland sometimes behaves 

like cruel person to his friends, but in his paintings the purity of his soul reveals clearly. 

This novel based on the life of French Post-Impressionist painter Paul Gauguin (1848-

1903) and Maugham is the first person in this novel. Some facts are same with reality, so Paul 

Gauguin worked as a stockbroker when he was 23years old, and his prototype Charles 

Strickland is also a stockbroker. After separating with his wife, Paul traveled to Paris, 

Strickland did like him, but he suddenly left his family. Nevertheless, Paul had five children, 

Charles had two of them, and their death were different, so Paul died of heart attack, but 

Maugham`s personage – Strickland died of leprosy. And one of the main facts about both of 

them, their works were valued after their death. 

More aspects in his character and some of his behaviors really irritated me while 

reading. Firstly he abandoned his family, wife who loved him so much, and worried about 

him, hoped that one day he would return, then his rude treatment with almost everybody, his 

betrayal to Stroeve who gave him a place for living in his house, and his workshop for his 

painting. However in reality he had a heart of gold, cause without it no one can create beauty

his only wish in this life was to be free, to live how he wants and simply to paint. He was 

happy, because his dream came true. 

‘Although the idea of the story is fantastic, the episodes by which Strickland`s life is 

traced are described with convincing naturalness. The book constitutes an intelligent if 

unconventional analysis of human actions and desire.’ -Springfield Republican (Illinois), 7 

September 1919  


III INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS 

1103


 

Qafqaz University                                                                                          17-18 April 2015, Baku, Azerbaijan 

Strickland taught us that for being happy in this life one must follow his dreams, believe 

himself and live where he is happy. Even you have not sixpence, going toward moon will 

make you feel happy. In one saying the idea is same ‘Always aim for the moon, even if you 

miss, you'll land among the stars.’  

“There are three rules for writing a novel. Unfortunately, no one knows what they are.” 

It is one of Maugham`s quotes, which surprised me a lot, cause how so skillful writer, the 

author of the masterpiece novels of 20

th

 century can say so, but by thinking deeply I 



understand that to be modest only the character of great people, who can see their mistakes in 

spite of their success. 

 

 

TONİ MORRİSONNUN “SEVGiLİ” ƏSƏRİNDƏ                                          



SÜJET VƏ KOMPOZİSİYA  

 

Jalə MƏMMƏDOVA 

Azərbaycan Dillər Universiteti 

jale_32_70@mail.ru 

AZƏRBAYCAN 

 

Toni Morrison(1931) ”özünün xəyallar və poeziya dolu romanlarında Amerika gerçəkli-



yinin vacib aspektini canlandırdığına görə” Nobel Mükafatına layiq görülmüş ilk afroameri-

kan yazıçıdır. Yazıçının  ən məşhur  əsərləri quldarlıq və irqi ayri-seçicilik mövzularına həsr 

olunmuşdur və onun bir sira əsərlərində, xüsusilə “ Ən göy gözlər”, “Sevgili “ də biz magik 

realizmin elementlərin görürük. “Ən göy gözlər”, “Caz”,”Cənnət”,” Sula”, “Sevgi”və başqa 

populyar əsərlərin müəlifi oxucunun diqqətini şəxsiyyətin problemləri və insanların kollektiv 

təcrübəsi üzərində fokuslaşdırır. Arxetiplər, simvollar və miflər yazıçının bədii mətninin onto-

loji əsasını təşkil edir. Onun qəhrəmanlarının çoxu öz keçmişlərini, tarixi köklərini axtara-ax-

tara Şimaldan Cənuba qayıdanlardır. Zənci ədəbiyyatının ənənələrinə uyğun olaraq Cənubdan 

Şimala, köləlikdən azadlığa getmək əvəzinə, Morrisonun qəhrəmanları bəzən əks istiqamətdə 

hərəkət edirlər. Onun bütün romanları Amerika quldarlığının və qullarının tarixindən bəhs 

edir.“Tayms” jurnalı Toni Morissonun “Sevgili” əsərini 1923-2005-ci illərdə ingilis dilində 

yazılmış 100 ən yaxşı romanın siyahısına daxil etmişdir. 

“Sevgili” – cox ağır mövzunu incə psixoloji məqamlara toxunmaqla işıqlandırlan bir 

romandır. Hadisələr Ohayada, Vətəndaş müharibəsindən sonra cərəyan edir. Bütün süjetin 

əsasını doğma qızının qul olmasıyla razılaşmaqdansa, onu öldürməyə üstünlük verən qadının 

ağır həyatı təşkil edir. Süjet zahirən şərti olaraq səhnəcik təsiri bağışlayan parçalara bölünür. 

Bu parçalar bir-birinin dalınca xaotik bir nizamsızlıqla təqdim olunur. Həqiqət burasındadır 

ki, addım-addım divanəliyə doğru gedən qəhrəmanın həyatından danışarkən yazıçının məqbul 

saydığı yeganə məntiq elə heç bir düzəni olmayan məntiqsizlikdir. Morrisonun bu fəndi bütün 

mahiyyəti ilə  əsərin sonunda açılır. Süjetin mərhələri üzrə bölgünü aşağıdakı kimi aparmaq 

olar. 

Ekspozisiya- Pol Dinin 124 nömrəli evə gəlməsi ilə əsas hadisələr başlayır . Çünki bu 



hadisəyə qədər evdə naməlum hadisələr baş versə də hər biri 1873-cü ildə baş verir. Seti daxil 

olmaqla bütün keçmişdə qul olmuş qaradərililər keçmişi xatırlamamağa çalışırdılar. Amma 

Pol Di gəldikdən sonra əsərin baş  qəhrəmanlarından biri olan Seti keçmişi xatırlamağa 

başlayır və əsərdə iki süjet xətti inkişaf etməyə başlayır. Bir süjetdə hadisələr qeyd etdiyimiz 

zamanda Seti, Denevr və digər obrazların  ətrafında cərəyan edir. Digər süjetdə isə keçmişə 

dönüşlər və xatırlamalar əsasında Setinin Mr. Qarnerlərə qul kimi satılmasından tutmuş onun 

124 nömrəli evə yerləşməsinədək olan hadisələri əhatə edir. 


Yüklə 9,57 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   52   53   54   55   56   57   58   59   ...   124




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin