Reflecting the Past Har var d East Asian Monogr aphs 433



Yüklə 9,13 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə176/215
tarix05.08.2023
ölçüsü9,13 Mb.
#138762
1   ...   172   173   174   175   176   177   178   179   ...   215
Reflecting the Past Place Language and Principle in Japan s Medieval Mirror Genre

Masukagami
, 242–56. For the corresponding events in English, see Perkins, 
Clear Mirror
, 188–96.
71. Kidō, 
Masukagami
, 257–81. For the corresponding events in English, see Perkins, 
Clear Mirror
, 197–212.


Nostalgia for a Unified Realm
263
imperial procession back to the palace. There the narrative abruptly breaks 
off, without any return to the frame story.
72
There is only a final poem:
Sumizome no
Even black robes
iro o mo kaetsu
change with time;
tsukikusa no
changing as the dayflower
utsureba kawaru
transfers its hue
hana no koromo ni
onto a brilliant robe.
73
Given the repetition in the poem of verbs of change, as well as the long-
familiar trope of the colors of the flower to signify “inconstancy,”
74
this 
is perhaps not as auspicious a note upon which to end as the conversion 
of dark robes into colorful ones might otherwise seem. Although a re-
turn to the framing story could have resolved this ambiguity in tone, the 
narrative elephant in the room for 
The Clear Mirror
’s readers (or what 
George Perkins calls “unpalatable realities”) is the fact that Godaigo’s vic-
tory was short-lived, lasting only three years before the country was split 
between two courts—a victory, in other words, that was over well before 
the composition of 
The Clear Mirror
.
75
The gap between the narrative present at the conclusion of 
The Clear 
Mirror
and the historical present of its composition, in other words, in-
vites a reading of the work as fundamentally pessimistic. Without the cir-
cular recuperative structure of 
The New Mirror
, the glory of Godaigo’s 
restoration and the possibilities it represents at the end of 
The Clear Mir-
ror
can only recede ever further into the past. Read in this way, 
The Clear 
Mirror
speaks to a relationship between narrative and power similar to 
the one that Kawashima postulates for the roughly coeval Kakuichibon 
of the 
Heike
(1371), which likewise attributes weight to the latter’s choice 
72. Kidō, 
Masukagami
, 282–93. For the corresponding events in English, see Per-
kins, 
Clear Mirror
, 214–20.
73. Kidō, 
Masukagami
, 293. The translation is after Perkins, 
Clear Mirror
, 220.
74. Perkins reaches the same conclusion, pointing to the dayflower specifically as 
“a metaphor for inconstancy” and supplying an eighth-century poem as an early ex-
ample (
Clear Mirror
, 25).
75. Perkins, 
Clear Mirror
, 25. Perkins similarly speculates that the short life of the 
restoration could explain the decision to end 
The Clear Mirror
where it does (ibid., 11–
12; also 16–17).


264
Memories of Mirrors
of concluding events. As Kawashima observes regarding the Kakuichi-
bon: “It is likely not an accident that the last named major incident in 
the main body of the text is the J
ō
ky
ū
rebellion of 1221, instigated by 
Gotoba. The failure of the retired emperor’s plot to overthrow the Ka-
makura 
bakufu
and to reconsolidate power under the imperial court is an 
ominous reminder that a return to Heian-style courtier rule is likely 
impossible.”
76
In short, this version, at least, of the 

Yüklə 9,13 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   172   173   174   175   176   177   178   179   ...   215




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin