Mehdi Məmmədov balaca Elçinin bütün nazı ilə oynayır,
onun dəcəlliyinə dözür, şıltaqlığını normal qəbul eləyir.
Respublikanın tanınmış sənətkarı uşağın qayğısına qalır, onun
məktublarını dərhal və həvəslə cavablandırır: ata - oğul
münasibətləri son dərəcə səmimidir. Hətta belə də demək
mümkündür ki, Elçin Mehdinin, Mehdi Elçinin sevimli
əyləncəsidir, oyuncağıdır. Düzdür, rejissorun işi çox olduğundan
hər deyəndə o, Elçinlə birgə vaxt keçirməyə macal tapammır.
Ona görə də Elçin tez-tez nənəsi Sayalı xanımı özünə həmsöhbət
eləyir. Mehdi müəllim üçün sənəti ailə-məişət hüdudlarının
fövqündədir, əlçatmaz bir yüksəklikdədir.
***
1956-cı il fevralın 17-də Mehdi Məmmədov Milli Teatrda
“Uzaq sahillərdə” tamaşasını təhvil verəcək və qısa bir
müddətdən sonra Sov. İKP-nin üzvlüyünə qəbul ediləcək,
cibində partiya bileti daşıyacaq; nəticədə bu olacaq ki, onu
tezliklə Opera və Balet Teatrına baş rejissor qoyacaqlar. Yəni
“vəzifəyə keçmək istəyirsənsə, partiya sıralarında ol” həmişə
toplumda aktual olub. 1956-cı il avqustun düz 30-da həmin
teatrın direktoru Fikrət Əmirov onun təyinatı ilə bağlı əmri
imzalayacaq. Mehdi Milli Teatrdan müvəqqəti uzaq düşəcək,
dram səhnəsindən nisbi uzaq sahillərə təşrif aparacaq. Ona görə
də mən Mehdinin Milli Teatrda sonuncu tamaşasını xüsusi bir
eyham, işarə kimi yozmağa meyllənirəm. Mehdi “Uzaq
sahillərdə” tamaşası ilə Milli Teatrın səhnəsinə sanki vida
deyirdi. Hərçənd bu məsələni yalnız lirik-romantik tonallığa,
duyğusal ovqata köklənib çözmək heç də düzgün olmaz. Nədən
ki, Opera və Balet Teatrına baş rejissor keçməkdə Mehdinin
şəxsi marağı da vardı. Belə ki, burada onun maaşı avtomatik
surətdə xeyli artırdı. Yəni Opera və Balet Teatrında baş rejissor
işləmək Mehdi üçün hər barədə çox sərfəli idi. Güman etmək
______________Milli Kitabxana_______________
188
ki, Mehdi Milli Teatrdan Opera və Balet Teatrına gedəcəyini
bilmirdi və bu təyinat qəfil oldu, yanlışlıqdır. Mehdi bunu
bilirdi də, gözləyirdi də. Mümkün ki, elə bu vəziyyət “Uzaq
sahillərdə” tamaşasının bədii-estetik mükəmməlliyinə mənfi
təsir göstərmişdi.
Yazıçılar Həsən Seyidbəyli və İmran Qasımovun Sovet
İttifaqı
qəhrəmanı Mehdi Hüseynzadənin müharibə
sərgüzəştləri, igidlikləri, dostluğu, sevgisi və ölümü haqqında
dərc elətdirdikləri “Uzaq sahillərdə” romanı 50-ci illər
Azərbaycanında çox isti qarşılanmışdı. Odur ki, müəlliflər
romanı səhnələşdirdilər. Alınmadı. Süjet hadisələrlə yükləndi,
bir maraqlı epizod digərini sürətlə əvəzlədi: amma nəticədə,
istək görünmədi, iradi cəhd görünmədi, xarakter aşkarlanmadı,
qəhrəmanların daxili aləmi mexaniki davranış arxasında
kölgələndi. Mehdi çalışdı ki, məşq prosesində səhnələşdirməni
yeni əlavələrin, yeni epizodların, replikaların hesabına
gücləndirsin, partizan Hüseynzadənin qəhrəman obrazının
təcəssümünü versin: onun üçün döyüşçü Mehdi əsl faciə
qəhrəmanı idi. Öz tamaşasını Mehdi Məmmədov məhz
romantik faciə müstəvisində görürdü. Lakin rejissor fikirlərinin
heç birini səhnədə gerçəkləşdirə bilməmişdi. Əgər burada biz
səhnələşdirmənin zəifliyini yeganə səbəb kimi göstürsək,
hökmən səhv edərik. Rejissor Mehdi bu dəfə rol bölgüsündə də
qədərincə sərrast və dəqiq olmamışdı. Partizan Mehdinin
obrazını Möhsün Sənaniyə tapşırmışdı. 1956-cı ilin iyununda
bu aktyorun düz 56 yaşı tamam olacaqdı. Fərqi duydunuzmu?
M.Sənani öz qəhrəmanından az qala iki dəfə böyükdür. 56
yaşlı oturuşmuş bir kişi yalnız qoca partizanı oynamağa yararlı;
rolun sentimental məqamlarını görükdürməyə qabil. O ki qaldı
partizan Mehdinin çevikliyinə, mobil, cəld davranışına və
plastikasına, bu, 56 yaşlı aktyor üçün çətin bir iş. Mən şəxsən
belə düşünürəm: vaxtilə isə tənqidçilər bu məsələni açıb-
ağartmamışdılar. Görünür, səhnə şərtiliyini sözsüz qəbul
etmişdilər. M.Sənani cavan partizan obrazını imitasiya eləyə
______________Milli Kitabxana_______________
189
bilərdi, əfsanəvi bir Mixaylonu öz aktyor ştampları hesabına
ortaya çıxara bilərdi, amma onun yaşantıları ilə səhnədə yaşaya
bilməzdi. Ən azı ona görə ki, Möhsün Sənani ilə Mehdi
Hüseynzadə tamam ayrı-ayrı dövrlərdə, ayrı-ayrı sosial
mühitlərdə böyüyüb başa çatmışdılar. Düzdür, M.Sənani
enerjili, temperamentli və oyun tərzinə görə bir qədər qaba
aktyor idi, səhnədə aqressiv oyun sərgiləyən aktyor idi. Bu
parametrlər də qəhrəman Mehdinin obrazı ilə yalnız 50-nin 50-
yə nisbətində uyuşurdu. Teatrşünas C.Cəfərov Moskva
tənqidçisi Q.Şerbinanın M.Sənani barəsində dediyi fikirləri
sitatlaşdırıb onunla razılaşırdı: “Mixaylo ayamalı əfsanəvi
partizan kəşfiyyatçısını yaxşı aktyor oynayır, M.Sənani
oynayır, isti və cəzbedici oynayır; amma bundan artıq heç nə
deyə bilməzsən: çünki xarakter yoxdur. Ona görə ki, xarakterin
açılmasına kömək edəcək psixoloji fəaliyyət zənciri
yoxdur”.
151
Ol səbəbdən M.Sənani konkret partizan Mehdinin
əvəzinə səhnədə bir azacıq romantik və sentimental, qanı
qaynayan cənublu epos qəhrəmanını oynayırdı ki, bu da “Uzaq
sahillərdə”nin psixoloji dramatizmindən çox-çox uzaq idi.
Quruluşçu rejissor romanın və səhnələşdirmənin digər əsas
qəhrəmanı, partizan Mehdinin silahdaşı və dostu roluna da
qədərincə münasib aktyor seçə bilməmişdi. Bu obraz haradasa
Sanço Pansonun ciddi faciəvi variantı, partizan Mehdinin
dublikatı kimi də qavranılır. Tamaşada Veselin surətinin birinci
ifaçısı Məlik Dadaşov idi. Onun tükənməz enerji potensialı,
geniş aktyor imkanları vardı. Di gəl ki, bu aktyorun fakturası,
cazibəsi elə bil özündən neqativ enerji buraxırdı. Busa öz
növbəsində Veselin kimi cavan, sədaqətli və ürəyiyumşaq bir
döyüşçünün nəcibliyilə uyuşmurdu. Veselin rolunun ikinci
ifaçısı da vardı: gənc aktyor Mahmud Allahverdiyev.
Teatrşünas Adilə İsmayılovanın xatirələrinə əsasən mənə
məlumdur ki, Veselin onun təqdimatında tamaşanın ən səmimi,
ən canlı obrazına çevrilirmiş. Lakin teatrda 50-ci illərdə məxfi
və aşkar coğalarla (qruplarla) keçən çəkişmələr bu rolda uzun
______________Milli Kitabxana_______________
190
müddət çıxış etmək imkanını Mahmud Allahverdiyevin əlindən
alır.
Mehdi Məmmədov sanki “Uzaq sahillərdə” tamaşasının
rejissor partiturasını axıradək işləməmişdi, məşqləri sonacan
aparmamışdı. Ona görə də C.Cəfərovun sözü olmasın, tamaşa
pis detektivi xatırladırdı, səhnədə cəmi bir dəfə özü də cəmi
bircə kərə görünən epizodik personajların sayı isə yol veriləsi
həddi qat-qat aşmışdı, faşistlərsə primitiv cansız müqəvvalar
kimi göstərilmişdi. Mehdi Məmmədova, əgər yadınıza gəlirsə,
1948-ci ildə “Gənc qvardiya” tamaşasıyla bağlı da belə bir irad
tutulmuşdu. Bu istiqamətdə Mehdi hələ bir də büdrəyəcək
1974-cü ildə. Amma hələ ki, bu hadisəyə çox var.
***
Biz
Mehdinin
həyatının yeni səhifəsini çeviririk.
Azərbaycanın istedadlı rejissoru Mehdi Məmmədov
M.F.Axundzadə adına Opera və Balet Teatrına baş rejissor təyin
edilmişdir. Bu təyinat onun məsuliyyətini xeyli artırmışdır.
Mehdi Məmmədov daha əzmlə çalışmağa başlamışdır. Çünki o,
ideal harmoniya dünyasına, - musiqi dünyasına, - qədəm
qoymuşdur. Bu gündən etibarən Mehdi Məmmədov nadir və
gözəl səslər əhatəsində öz yaradıcı fəaliyyətini davam etdirəcək.
***
1957-ci il sentyabrın 19-da premyerası keçirilmiş “Lakme”
operası Mehdi Məmmədovun Opera və Balet Teatrında baş
rejissor kimi debütüdür. Və elə buradaca öyrəndiyim bir
informasiya məni azacıq şoka saldı. Məlum oldu ki, fransız
bəstəçisi Leo Delibin “Lakme” operası hələ XX əsrin 20-ci
illərində Azərbaycan səhnəsində qismən ifa edilibmiş. Özü də
maraqlısı budur ki, opera həmin dövrdə azəri türkcəsində
oxunub. 1957-ci ildə isə Mehdi Məmmədovun tamaşası rusca
oynanılıb. Maşallah-namxuda, rus dilinə sayğımız həmişə o
qədər böyük olub ki! Seyid Əzimdən bu yana inkişaf etdirə-
etdirə gedirik... Bilmirəm, sevinim, ya qəhərlənim?! Amma
milli duyğularımda “sarı sim”ə dəydi bu fakt. Birdən-birə
incidim, küsdüm... hamıdan və özümdən...
______________Milli Kitabxana_______________
191
Beləliklə, Azərbaycan səhnəsində “Lakme” rus dilində...
Get, get, ay millət, feyz anla!!! Azərbaycan ziyalıları bu
millətdən qabağa düşüb, təbii ki, feyz anladılar və Mehdi
Məmmədovun quruluşunda “Lakme”ni təriflədilər. Məhz
bundan ötrü Mehdi əlindən gələni əsirgəməmişdi və millətin
ziyalıları üçün müəyyən ideyalar şifrələmişdi. Rejissor
dünyalarca məşhur “Lakme” operasına tamam yeni sosial “don
geydirmişdi”, məhəbbət dramının kontekstini məhəbbət
dramının özündən önə çəkmişdi, ictimai motivləri
gücləndirmişdi. Mehdi Məmmədov operanın rejissor
partiturasında belə bir fikri aktuallaşdırırdı ki, hind qızı
Lakmenin ingilis Ceralda olan pak sevgisi, alicənab sevgisi
belə xalqın, millətin qəzəbinə, üsyanına, mübarizəsinə sipər ola
bilməz. Rejissor xalqı tamaşanın potensial qəhrəmanına
çevirməklə Azərbaycan səhnəsində “Lakme” operasını
maksimal dərəcədə dastan poetikasına yaxınlaşdırmışdı. Bu
heç də əbəs deyildi. Çünki fransız L.Delibin “Lakme”
operasının güclü milli koloriti vardı. Nədən ki, hadisələr
avropalılar üçün həmişə ekzotik bir aləm kimi qavranılan
Hindistanda yaşanırdı və bu məqam, təbii ki, effektiv təsir
qüvvəsinə malik idi. Vaxtilə C.Cəfərov birbaşa söyləmişdi ki,
“Lakme” operasının dramaturji əsası Əbdül Həmidin “Hind
qızı” pyesini xatırladır.
152
Ancaq rəhmətlik Cəfər bunu yumşaq
demişdi. Mənsə güman eləyirəm ki, bu, birbaşa plagiatdır.
Nəsə... olan olub, ötən ötüb: mənim bir kimsəni mühakimə
eləməyə nə haqqım var, nə hövsələm. Hər zaman yalnız
Allahın bildiyi məsləhət görülür hamıya...
Mehdinin tamaşasının qəhrəmanlarından biri, və bəlkə də
birincisi, Lakmenin atası Nilakanta idi. Rejissor bu obrazı hər
vəchlə qüvvətləndirmişdi və hətta onun naminə Delibin
operasına xas “əlverişli” ekzotikadan qismən imtina etmişdi.
153
Operanın finalı bütövlükdə Nilakantaya, onun monoloquna
verilmişdi. Lakme hind qızı deyil, Hindistanın özüdür, hind
həyat tərzinə xas harmoniyanın lokal təzahürüdür və bu
______________Milli Kitabxana_______________
192
dünyaya, bu dünyanın harmoniyasına qarşı ingilislər tərəfindən
təcavüz edilmişdir. Bütövlükdə Hindistan üçün bir özgəsi olan
Cerald (K.N.Yakubov), sadəcə, bu təcavüzün vizual
səciyyəsidir. Lakme (Y.K.Yemelyanova) aldadılıb, lakin son
nəfəsdə o, Ceraldın bağışlanması, əfv edilməsi üçün atasına
and içdirir. Nilakanta (Özbəkistanın xalq artisti R.M.Tifonov)
ölən qızının arzusunu yerinə yetirir; hərçənd bu and yalnız
Lakmeni o biri dünyaya arxayın və rahat yola salmaqdan
ötrüdür. Nilakanta və hindlilər isə tamam ayrı cür fikirləşirlər:
onlar xalqın təhqir olunmuş ruhuna görə ingilislərdən intiqam
alacaqlar. Mehdi Məmmədov operanın finalını gətirib üsyan,
qiyam, inqilab ərəfəsinə çıxarırdı və finalı gizli işarəyə,
eyhama çevirirdi: axı Azərbaycan xalqı da yüzillər boyunca
işğal, tapdaq, əsarət altında olub...
Keçən əsrin 50-60-cı illərində Azərbaycan ziyalılarının
əksəriyyəti öz yazılarında, tamaşalarında, filmlərində, rəsm
əsərlərində hər cür eyhamdan, assosasiyadan bəhrələnərək
xalqın azadlıq mübarizəsini aktuallaşdırırdılar. Mehdi də bu
ziyalılar sırasında idi və o, Nilakantanın qiyam yanğısını
azadlıq mübarizəsinə bir örnək kimi götürürdü.
“Lakme” çoxsakinli operadır və düzünü söyləyim ki,
çoxsakinli olmaq əksər operalar üçün xarakterik əlamətdir. Bu
da onunla şərtlənir ki, xor opera sənətinin mühüm atributudur.
Operalarda kütləvi səhnələrə verilən önəm qədərincə gərgin
olmayan dramatizm ucbatındandır. Operadakı dramatizm
defisiti səhnəyə çıxan adamların sayı ilə, xor ilə, qismən də
olsa, balanslaşdırılır. Kütləvi səhnələr dramatizmi parçalayıb
çoxaldır, amma kəskinləşdirmir. Söylədiyim fikir eynilə xora
da aiddir. “Lakme” operasının finalında Mehdi Məmmədov
xoru hind xalqının simvoluna çevirirdi və göstərirdi ki, bu xalq
əlində silah öz haqqını tələb etməyə hazırdır.
Tamaşanın vizual həlli rəssam İzzət Seyidovaya
tapşırılmışdı. O da səhnəni Qanq çayının mənzərəli bir sahili
qismində tərtibləmişdi. Yaşıl budaqlar və hindsayağı hörülmüş
______________Milli Kitabxana_______________
193
çiçək çələngləri səhnə boşluğunda bir idilliya ovqatı yaradırdı.
Hindli personajlar öz milli geyimlərində səhnəyə çıxırdılar:
qadınlar sarilərdə, kişilər isə hind ruhanilərinin ağ
paltarlarında. Ümumiyyətlə, İ.Seyidova təmizlik və saflıq
simvolu kimi anlaşılan ağ rəngin səhnə tərtibatındakı payını
xeyli artırmışdı ki, bu da rejissor fikrinin daha güclü
səslənməsinə yardım edirdi.
Mehdi Məmmədovun baş rejissor vəzifəsində ilk işi Opera
və Balet Teatrına uğur gətirmişdi. Və bu elə bir təəssürat
yaradırdı ki, guya Mehdi uzun müddətə Opera və Balet
Teatrında “lövbər salacaq” və öz yeni, orijinal quruluşları ilə
milli opera sənətinin inkişafını stimullaşdıracaq. Lakin Mehdi
Daniya prinsi Hamlet kimi insanlardandı və onu axıradək
“oxuyub” başa düşmək olmurdu. Mehdi hər bir situasiyada öz
fikrinin ardınca gedirdi və sərbəstliyini heç nə ilə
məhdudlaşdırmırdı.
“Lakme”nin premyerasından iki ay on gün sonra, yəni
noyabrın 29-da Opera və Balet Teatrında “Azad” operası
seyrçilərə təqdim edildi. Quruluşçu rejissor, əlbəttə ki, Mehdi
Məmmədov idi. Amma buna baxmayaraq, Mehdinin səyinə və
cəhdlərinə baxmayaraq, bəstəkar Cahangir Cahangirovun əla
xor partituralarına baxmayaraq tamaşa uğursuz alınmışdı. Mən
indi bunun səbəblərini peşəkar bir virtuozluqla açıqlaya
bilməyəcəyəm. Nədən ki, bu operanın quruluşu ilə bağlı
arxivlərdə tapdığım məlumat çox kasaddır. Hətta bir
məqalədə
154
“Azad” operası barədə danışılır, ancaq Mehdi
Məmmədovun adı bir yerdə də çəkilmir. Müəllif heç tamaşanın
tərtibatçı rəssamı Ə.Fətəliyevin də işini sanki nə görür, nə də
qiymətləndirir. Bir məsələni məqamındaca qeyd edim:
ümumiyyətlə, opera tamaşaları haqqında qəzet və jurnallara
məqalə yazmış müəlliflər tamaşaların quruluş mədəniyyətinə
çox az fikir veriblər və bu barədə həmişə boğazdan yuxarı bir
neçə söz söyləyiblər. Odur ki, Mehdi Məmmədovun opera
tamaşaları ilə əlaqədar mükəmməl elmi-analitik fikir yürütmək
______________Milli Kitabxana_______________
194
olmazın dərəcədə çətindir. Amma Cəfər Cəfərovun bu opera ilə
bağlı qeydlərindən mən belə başa düşdüm ki, Opera və Balet
Teatrı tamaşanın premyerası ilə tələsib, librettonun bədii
bütövlüyə yetməsini gözləməyib. “Azad” Azərbaycanın opera
sənəti tarixində yeni bir əsər idi: Mehdinin müasiri tərəfindən
bəstələnmişdi. Musiqişünaslar C.Cahangirovun bəstələrini
yüksək qiymətləndirib bəyənmişdilər; di gəl ki, teatrın
səhnəsindən opera istənilən effekti verməmişdi. Libretto Mirzə
İbrahimovun “Azad qız” hekayəsinin motivləri əsasında
yazılmışdı. Amma bu libretto dramaturji baxımdan əməllicə
“axsayırdı”: süjetdə əməllicə boşluqlar vardı, obrazlar
tamamlanmamışdı, operanın ayrı-ayrı musiqi fraqmentləri
vahid bir kompozisiya xətti ətrafında birləşdirilməmişdi.
Hərçənd öz-özlüyündə operada solo partiyalar da, xor ifaları
da, rəqslər də seyrçiyə effektiv emosional təsir göstərmək
iqtidarında idi. Sonralar Mehdi Məmmədov açıqcasına
söyləyəcək ki, “tamaşa bizlərdən heç birini qane etmirdi”.
155
Mehdi Məmmədovun Opera və Balet Teatrında növbəti
tamaşası bir də bir ildən sonra olacaq. Niyə mən bunu
xatırlatdım? Yadınıza düşürmü, Cəfər Cəfərovun Milli Teatrın
rəhbərliyinə ünvanladığı irad ki, onlar Mehdiyə intensiv tamaşa
hazırlamağa imkan yaratmırlar? Bəs Opera və Balet Teatrında
Mehdiyə nə oldu: onun quruluşları arasında fasilə yenə bir ilə
yaxın bir müddətə uzandı ki? Görünür, Mehdinin yaradıcılıq
laboratoriyasında bir ilə bir, ya da iki tamaşa ərsəyə gəlirmiş.
Başqa sözlə, rejissorun düşüncə intensivliyi və iş ahəngi yalnız
bu tempə, bu sürətə hesablanıbmış.
***
İlıq bir yaz səhəridir. Saat 9
45
dəqiqədir. Mehdi teatra
yollanmamışdan əvvəl poçtalyonun gətirdiyi “26 aprel 1958-ci il”
tarixli qəzetləri vərəqləyir. Bu an onun diqqətini xüsusi dövlət
fərmanı cəlb edir: tələsik fərmanı oxuyur və öyrənir ki, Opera və
Balet Teatrının baş rejissoru, əməkdar incəsənət xadimi Mehdi
Əsədulla oğlu Məmmədov yoldaşa Azərbaycan SSR-in xalq
artisti fəxri adı verilmişdir. O, çox məmnun və xoşbəxtdir. Mehdi
______________Milli Kitabxana_______________
195
bu şad xəbəri birinci olaraq qardaşı Teymurla bölüşür və
telefonun dəstəyini yerinə qoyur. Balkona yaxınlaşıb qapını açır.
Xəfif meh şəhərin səslərilə birgə içəri dolur. Bakı necə də
gözəldir! Bu şəhərdə yaşamaq da, yaratmaq da xoşdur!
***
1958-ci il oktyabrın 26-da isə dahi Üzeyir bəy Hacıbəylinin
“Leyli və Məcnun” muğam operası Opera və Balet Teatrında
növbəti dəfə yeni quruluşda oynanılır. Niyə növbəti dəfə? İş bu
ki, “Leyli və Məcnun” operası 1908-ci il yanvarın 12-də
Bakının müsəlman ziyalılarına göstərildikdən sonra, demək
olar ki, Opera və Balet Teatrının repertuarından çıxarılmayıb:
nəsillər, ifaçılar, quruluşlar dəyişib, amma “Leyli və
Məcnun”un yeri boş qalmayıb. 1958-ci il “Leyli və Məcnun”
operası üçün yubiley ilidir. Bəlkə elə bu üzdəndir ki, operanın
yubiley variantının rejissurası iki nəfərə tapşırılır: Mehdi
Məmmədova və Soltan Dadaşova. Musiqi savadı baxımından,
opera sənətini bilmək baxımından Mehdi öz yaradıcıllıq
taleyini Azərbaycanda operanın dirçəlişinə və inkişafına sərf
etmiş S.Dadaşovun yanında diletant idi. Bir müddət Mehdi
Məmmədovla Opera və Balet Teatrında birgə çalışmış Balağa
Qasımov
156
da təsdiqləyir ki, truppada Mehdinin musiqi
savadının olmaması, partituraları oxuya bilməməsi ona qarşı
inamı azaldırdı.
Mehdi Məmmədovla Soltan Dadaşovun birgə çalışmaları,
təbii ki, səbəbsiz deyildi. Bu tandem işin xeyrinə olmalıydı.
Belə ki, S.Dadaşovun bu operanın müxtəlif quruluşları
haqqında qədərincə dolğun məlumatı vardı: onların bir çoxunu
səhnədə görmüşdü, bir neçəsinə isə şəxsən özü quruluş
vermişdi. Yəni S.Dadaşov nəyinsə təkrarlanmasının qarşısını
ala bilərdi, nəyisə Mehdiyə dostcasına məsləhət görə bilərdi.
Quruluşçu rejissorlar bu qərara gəlmişdilər ki, “Leyli və
Məcnun”un musiqi partiturasının ən erkən nüsxəsindən
yararlansınlar, tamaşanı da bu partitura nüsxəsi üzrə qursunlar.
Onlar həmin partitura nüsxəsini teatrın arxivindən tapmışdılar,
əlbəttə ki, Soltan Dadaşovun təhriki və iştirakı ilə. Teatrın
______________Milli Kitabxana_______________
196
arxivində nəyin olub-olmadığını isə Azərbaycan opera sənəti
üçün əvəzsiz insan kimi dəyərləndirilmiş Soltan Dadaşov bilə
bilərdi. Rejissorların bu çabaları heç də əbəs deyildi. Çünki
“Leyli və Məcnun” operasının bu partitura nüsxəsində iki vokal
nömrəsi vardı: bunlardan biri qadınlardan ibarət xor idi və bu
xor sanki sözü bir yerə qoyub Leylinin anasını inandırmağa
çalışırdı ki, qızını məktəbə buraxmasın. İkinci xorda isə kişilər
cəmləşmişdilər: onlar da Leylinin atasını təhrik edirdilər ki,
qızı Məcnuna ərə verməsin. Xor da ki Mehdi Məmmədovu bir
rejissor kimi həmişə ilgiləndirib. O, antik yunan xorunda teatr
sənətinin başlanğıcını görürdü və bu bilgi Mehdini xüsusi
şəkildə coşdururdu, ehzaza gətirirdi. Odur ki, “Leyli və
Məcnun” operası yeni quruluşda sanki çoxsaylı xorlarla
haşiyələnmişdi: elə bil ki, xor tamaşanı öz içinə hopdurmuşdu.
Bu quruluşda xor həm süjetin epizodları arası ilə, həm də
hadisələrin çənbəri boyunca dəvə karvanı timsalında gəzişirdi
və finalda “Şəbi-hicran” oxuyub pərdə arxasında qalırdı.
Bu dəfə də tamaşanın tərtibatı İzzət Seyidovaya
tapşırılmışdı. Arxivlərdə 1958-ci ilin “Leyli və Məcnun”
operasından saxlanılan fotolara baxarkən bir məqamı özüm
üçün yəqinləşdirdim ki, rəssamla əsas işi aparan rejissor Mehdi
Məmmədov olub. Necə bildim mən bunu? Məsələ ondadır ki,
Leyli ilə Qeysin məktəbdə görüşü, dostların oğrun-oğrun onları
izləməsi səhnədə qurulmuş körpü tipli şəbəkəli eyvanda
gerçəkləşirdi. Eyvan bir-birinə tağlarla birləşən sütunlar
üzərində təqribən səhnənin dördüncü planında qərarlaşırdı və
ora xüsusi pilləkənlə çıxmaq mümkün idi. Bu qurğu həməncə
xatirələr çarxını geri hərlədirdi və həməncə yada salırdı ki, bu
sayaq konstruksiyalardan Mehdi Məmmədovun tamaşalarında,
özü də adətən dördüncü-beşinci planlarda, tez-tez istifadə
olunub. “Nə yardan doyur, nə əldən qoyur”, “On ikinci gecə”,
“Yaşar”, “Rəqs müəllimi” kimi tamaşalarda belə ikimərtəbəli
körpü-eyvan tipli konstruksiyalara rast gəlmək mümkündür.
Ona görə də mən rəssamın birbaşa Mehdinin rəhbərliyi altında
______________Milli Kitabxana_______________
197
işlədiyi qənaətinə gəlirəm və görünür ki, S.Dadaşov bu
məsələyə heç müdaxilə eləməyib də.
İ.Seyidova səhnə tərtibatını tam şəkildə miniatür üslubuna
uyğunlaşdırmaqdan imtina etmişdi, ondan yalnız işarə, eyham
statusunda yararlanmışdı. Amma bununla belə məhz şəbəkə və
miniatür üslubu operanın hadisə və obrazlarını sanki şərti
qəşəng haşiyə içinə alırdı. Bunun nəticəsi idi ki, səhnə qədim
bir kitabəyə bənzəyirdi: elə bil obrazlar bu kitabın içindən
düşürdülər məkana və sonra yenidən qayıdıb səhifər arasında
görünməz olurdular. Hətta İ.Seyidovanın səhnənin arxa divarı
üçün işlədiyi pərdələrdəki təsvirlər də Orta çağlar müsəlman
mədəniyyətində basılan kitablara çəkilmiş miniatürləri
xatırladırdı.
Rejissorların qurduğu mizanlar da tərtibatın səhnə məkanına
verdiyi ovqatla, atmosferlə tam harmoniya yaradırdı. Gecənin
qaranlığında əlində şam tutmuş Leyli (xanəndə S.Qədimova)
şəbəkə arxasında həyəcanla ora-bura gedirdi və aktrisanın
kölgəsi səhnənin arxa pərdəsinin üzərinə düşürdü. Bu mizan
operanın mənalar müstəvisindən bir fikri tutub xüsusilə
işıqlandırırdı: Leyli zülmət səltənətindədir; Leyli vərdişlərin,
şakərlərin, ənənələrin, stereotiplərin türməsindədir!
Lakin... və bir də lakin... bütün bunlara baxmayaraq
operanın rejissor konsepsiyası aktyor ifasında özünün tam
təcəssümünü tapmadı. Bu dəfə Opera və Balet Teatrı Məcnun
roluna Ağdamın gənc xanəndəsi Bakir Həşimovu dəvət
etmişdi.
157
Təbii ki, böyük səhnənin qanunlarına nabələd
ağdamlı xanəndə mühitə tez adaptasiya oluna bilməmişdi və
Məcnunun partiyalarını səhnədə yalnız oxumuşdu; onun
yaşantılarına, emosional dünyasına münasibətdə isə özgəsi
kimi qalmışdı. Leyli rolunda ilk dəfə Opera və Balet Teatrının
səhnəsinə çıxan Sara Qədimova da öz vokal imkanlarından
virtuozcasına bəhrələnmişdi; amma aktyor ifası baxımından
son dərəcə zəif təsir bağışlamışdı. 1958-ci ilin “Leyli və
Məcnun”unda Azərbaycan xanəndəlik məktəbinin və opera
______________Milli Kitabxana_______________
198
sənətinin çox istedadlı nümayəndələri çıxış edirdilər və onların
ifaları bu opera tamaşasının bəzəyi kimi qavranılırdı. Xanəndə
Sara Qədimovadan fərqli olaraq xanəndə Rübabə Muradovanın
Leylisi daha emosional, daha lirik və daha faciəvi görünürdü.
Xanəndə Qulu Əskərovun Zeydi tamaşanın uğurlu ifaları
arasında bəlkə də birinci idi. Leylinin anası rolunda opera
müğənnisi Gülxar Həsənova, Leylinin atası rolunda isə opera
sənətinin ustad sənətçisi Ağababa Bünyadzadə virtuoz oyun və
səs möcüzələri nümayiş etdirirdilər. Hər halda 1958-ci ilin
“Leyli və Məcnun”unu həmin dövrün teatr tənqidi “qeyri-adi
hadisə”
158
hesab edirdi.
Hərçənd Mehdi Məmmədov, o vaxt ki, bu rejissor artıq
Opera və Balet Teatrında ştat cədvəli üzrə çalışmayacaq, bax,
onda bir daha “Leyli və Məcnun”a müraciət eləyəcək. Mən
niyə cümlənin əvvəlinə “hərçənd” sözünü yazdım? Çünki
müqayisələr üçün əla imkanlar var və mən elə düşünürəm ki,
məhz 1976-cı ilin “Leyli və Məcnun”u Azərbaycan opera
sənəti tarixinin əsl qeyri-adi tamaşası olub... təbii ki, bir çox
parametrlərinə görə... rejissor konsepsiyasına görə... rəssam
işinə görə...
Beləliklə, 1958-ci ildən 1976-cı ilə birbaşa fikir desantı,
mülahizə desantları çıxaraq. Mehdinin 1976-cı il “Leyli və
Məcnun”u bu operanın Azərbaycan səhnəsində 14-cü quruluşu
idi. Bəri başdan söyləyək ki, “Leyli və Məcnun”un 1976-cı il
versiyası Azərbaycan ziyalılarının çox xoşuna gəlmişdi: onlar
tamaşadakı rəmzlərin ambivalentliyindən, sevgi macərasının
ilahi eşqə transformasiyasından şaşırmışdılar. Rəssam Elçin
Aslanov da operaya simvolik bir tərtibat vermişdi. Səhnə
önündə kulislərdən çıxan yerdəcə sağ və sol tərəflərdə iki
bəzəkli minbər qoyulmuşdu. Ştangetlərdən paralel və qabaq-
qənşər simmetriyada dörd iri çıraq asılmışdı. Səhnə ortasında
isə ornamentlə haşiyələnmiş qara örtüklü monumental tablo
ölçülərində bir lövhə görünürdü. Lövhənin üzərinə qalxan
formatında iki ormamentli çevrə çəkilmişdi və ərəb qrafikasına
______________Milli Kitabxana_______________
199
bənzər şəkildə, amma kiril hərflərilə bu çevrələrdən birinə
“Leyli”, o birinə “Məcnun” sözləri yazılmışdı. Tamaşanın
davam müddəti boyunca lövhənin böyürləri içəri qatlanırdı və
konstruksiya müqəddəs Kəbənin modelinə çevrilirdi. Sovet
dönəmində belə bir tərtibat, belə bir tamaşa üstündə insanı
Dövlət Təhlükəsizlik Komitəsinə də çağıra bilərdilər: axı Kəbə
dünya müsəlmanlarının səcdəgahıdır, qibləgahıdır. Bunu
Mehdi Məmmədov da, Elçin Aslanov da yaxşı başa düşürdülər.
Amma onların alibisi vardı: quruluşçu rejissor və quruluşçu
rəssam deyirdilər ki, bizim Kəbə, yəni səhnədə ucaldılan Kəbə
modeli sevgi ehramıdır, aşiqlərin məbədidir və insan eşqi bütün
dinlər fövqündədir, ən ali müqəddəslik mərtəbəsindədir. Təbii
ki, bunun özünəməxsus sovet küfrü kimi də şərh edilməsi
mümkündür. Rəssam Elçin Aslanovun tərtibatı rejissorun
mizanlarını mobilləşdirmişdi, tamaşaya ilginc bir lakonizm
gətirmişdi. Operanın digər epizodlarında isə simvolik Kəbənin
örtüyü qaldırılırdı və bu oyun məkanı gah məktəb, gah gərdək,
gah da səhra olurdu. 1976-cı il mayın 14-də dərc elətdirdiyi
“Leyli və Məcnunla yeni görüş” məqaləsində yazıçı Anar da
səhnə tərtibatının tamaşa üçün böyük önəm kəsb etdiyini
vurğulamışdı: “Rejissorun və rəssamın maraqlı tapıntısı olan
bu “Kəbə” tamaşanın səhnə yozumunda mərkəzi yer tutur:
ifaçılar, xor, balet onun ətrafında qruplaşır, ona tapınır, yaxud
ondan qaçır, ondan gizlənirlər. Mərkəzində bu qara qurğu
dayanmış səhnə isə rəng verib rəng alır. Əlvan boyaları ilə,
parlaq çalarları ilə Şərq miniatür sənətinin nəfis nümunələrini
yada salır. Mizanlarda, ifaçıların duruşlarında, xorun, baletin
kompozisiya quruluşunda da miniatür rəsm sənətilə yaxınlıq,
uyarlıq, kök, rişə bağlılığı hiss olunur. Adama elə gəlir ki, canlı
ifaçılar orta əsr rəssamlarının - Təbriz, Herat miniatürçilərinin
əsərlərindən çıxıb səhnəyə təşrif gətiriblər və indicə dayanıb,
donub yenidən incə bir rəsm nümunəsinə çevriləcəklər.
Zənnimcə, səhnədə xeyir və şər qüvvələrinin qütbləşməsi,
ehtirasların açıq, çılpaq şəkildə gərginləşdirilməsi, tamaşaçı
______________Milli Kitabxana_______________
200
hisslərinə birbaşa, müstəqim müraciət, bir növ, bizə teatr
tarixindən az-çox tanış olan “Şəbih” xalq tamaşa ünsürlərinə
əsaslanır”.
159
1958-ci və 1976-cı illərdə Opera və Balet
Teatrında hazırlanmış “Leyli və Məcnun”lar arasındakı
oxşarlığı duydunuzmu? Orada da, burada da Şərq miniatür
sənətindən bəhrələnmə aşkardır. Amma... bununla belə... 1958-
ci il versiyasında miniatürdən istifadə illüstrativ xarakter, bəzək
xarakteri, donuq mənzərə xarakteri daşıyıb. 1976-cı ilin “Leyli
və Məcnun”unda isə miniatür artıq düşüncə tərzinin əlamətidir,
şərqli yaşamının, onun özünü tanımasının, dərk etməsinin
atributudur və nəhayət, tamaşanın səhnə məkanında mövcudluq
üsuludur.
1976-cı ilin “Leyli və Məcnun”unu istər rejissor Mehdi,
istərsə də rəssam Elçin tərəfindən ciddi innovasiyalara məruz
qalmışdı. Mehdi Məmmədov Məcnun obrazının yeni
traktovkası ilə əsərdəki məna aksentlərini dəyişmişdi, milli
mədəniyyətdə Məhəmməd Füzulinin poeması ilə bağlı
formalaşmış düşüncə, qavrayış stereotiplərini dağıtmışdı.
Teatrşünas X.Novruzova artıq 1976-cı ilin sentyabrında
yazdığı “Məhəbbət abidəsi” məqaləsində əbəs qeyd eləmirdi ki,
“Rejissor M.Məmmədovun Məcnun obrazına aşıladığı məna
bizim bu obraz haqqında adi təsəvvürlərimizi alt-üst elədi.
Yeni quruluşun Məcnunu öz sələflərindən ona görə fərqlənir
ki, onun “divanəliyi” ilə Danimarka şahzadəsi Hamletin
“divanəliyi” arasında yaxınlıq var”.
160
Bu mövqe, bu yozum isə
tamaşanın ideyasını açıqlayırdı: qəhrəman zəmanəsinə, mühitə,
dövrün qayda-qanunlarına, cəmiyyətə sığmır.
1976-cı ilin quruluşunda Mehdi Məmmədov müəyyən
epizodlara daha cəsarətli şərhlər vermişdi. Bunlardan biri İbn
Səlamla Leylinin izdivac mərasimidir. Rejissor bu səhnəyə
sanki “Leylinin (N.Məmmədova) gözlərilə baxmışdır. Çünki
bu toy Leyli üçün qüssə dolu mənzərəyə çevrilir. Rejissora
görə toy, bütün təmtərağa baxmayaraq, getdikcə artan
gərginliklə keçməlidir; gözəl musiqi səslənsə belə, əsl toy
______________Milli Kitabxana_______________
201
şənliyi baş tutmamalıdır!” Odur ki, “... toy səhnəsində çıxış
edən rəqqasələrin boz-qara qumaşdan tikilmiş geyimləri və
pariklərindəki boz tellər toyun Leyli üçün bayram deyil, matəm
olmasını bir daha tamaşaçıya çatdırır”.
161
İstərdim bu məqamda “Leyli və Məcnun” operasının
səhnədə oynanılma tarixilə əlaqədar bir mühüm məsələni özüm
açıqlayım. Ü.Hacıbəylinin “Leyli və Məcnun” əsərinə tarix
boyu o zaman yeni quruluş veriblər ki, Leylinin və Məcnunun
yeni ifaçıları olub. Bu qanundur, aksiomdur. Böyük mənada,
azərbaycanlılar “Leyli və Məcnun”a baxmağı yox, onu
dinləməyi vərdiş eləyiblər və bu operaya məhz xanəndələrə
qulaq asmaqdan ötrü gediblər. Ona görə çox vaxt ifaçıların,
sadəcə, dəyişdirilməsi Opera və Balet Teatrında yeni quruluş
kimi təqdim edilib. Bu opera Azərbaycanda həmişə
xanəndələrin premyerası kimi qəbul olunub. Ol səbəbdən adi
seyrçi nə rejissor işini, nə rəssam, nə baletmeyster işini bir o
qədər də önəmli saymayıb. Çünki onu permanent müğənnilər
maraqlandırıb. Bu baxımdan 1976-cı ilin “Leyli və Məcnun”u
bu operanın quruluş tarixində xoş bir istisnadır. 1958-ci il
quruluşundan fərqli olaraq Mehdi Məmmədov bu dəfə opera
səhnəsində tam rejissor tamaşası hazırlamışdı, xanəndələri də
öz konsepsiyasına tabe etdirməyə çalışmışdı. Və... nə təəssüf
ki, axıracan buna nail ola bilməmişdi; xanəndəlik texnikasının,
ustalığının nümayişi aktyorluğu yenə üstələmişdi.
1976-cı ildə xanəndə Nəzakət Məmmədova ilk dəfə idi ki,
Leyli rolunda səhnəyə çıxmışdı. Həqiqət naminə söyləmək
lazımdır ki, Azərbaycan seyrçisini Mehdi Məmmədovun yeni
quruluşundan daha çox Azərbaycanın yeni Leylisi
maraqlandırırdı. Xanəndə Baba Mirzəyevə də Qeys obrazı
birinci kərə idi ki, tapşırılırdı. Lakin o, tezliklə xanəndə Arif
Babayevlə əvəzləndi. Rübabə Muradova Leyli olarkən Arif
Babayev Məcnunu səhnədə oynamışdı və uğur qazanmışdı.
Gənc xanəndə B.Mirzəyev 1976-cı ildə Azərbaycan opera
sənəti tarixində ən çevik və ən ekstravaqant Məcnunu oynadı,
______________Milli Kitabxana_______________
202
onun partiyalarını çox yüksək səs registlərində oxudu, bir qədər
ənənələr dışına çıxdı və əksəriyyətini şoka saldı. Onun səhnədə
eşq əlindən divanə-divanə gəzən Məcnunu bəyənilmədi. Gör
necə şeydir ki, bu opera haqqında yazmış qələm əhlinin bir
qismi öz məqalələrində heç onun adını da çəkmədilər, amma
Arif Babayevdən danışdılar. Düzünə qalsa, Baba
Mahmudoğlunun (Mirzəyev) çılğın, affektiv oyun tərzi Mehdi
Məmmədovun bu obraza verdiyi konsepsiya (Danimarka
şahzadəsi Hamletin divanəliyi) ilə tamam uyuşmurdu. Elə ona
görə də Mehdi Məmmədov gənc xanəndəni daha təcrübəli Arif
Babayevə dəyişmişdi. Tənqidçilər əsas rolların ifaçılarının
opera ştamplarından qaçmaq meylini vurğulasalar da, dramatik
səhnələrdə onların bir aktyor kimi zəif çıxış etdiklərini
söyləyirdilər.
1958-ci ildə Mehdi “Leyli və Məcnun”nun quruluşunda xor
üçün nə qədər uğurlu səhnə həlli tapmışdısa, indi də həmən
tövr alınmışdı: xor dəstəsi tamaşanın baş qəhrəmanlarından
birinə, energetik nüvəsinə, estetik yaraşığına çevrilmişdi.
Mehdi Məmmədov “xoru səhnədəki hadisələrə bacarıqla , bir
pedaqoq ustalığı ilə cəlb etmişdir. Xorun iştirakçıları dramatik
hadisələrə biganə qalmırlar. Aktyorların ağır yerişlə səhnədə
davranması, mizanlarda teatral duruşu, eləcə də geyimlərin
dəbdəbəsi bizə antik xoru xatırladır. Onların səhnə arxasında
oxuması da tamaşada böyük təsir yaradır”.
162
Bu sitatdan
məndə belə bir təəssürat formalaşdı ki, Mehdi Məmmədov
“Leyli və Məcnun” operasını 1976-cı ildə bir misteriya
tamaşası kimi, “Şəbih” tamaşalarının bir variantı kimi
hazırlayıbmış. Heç də bica deyil ki, səhnədəki Kəbə modelinin
qara örtüyü üzərinə Füzuli poemasından bir epiqraf
çıxarılmışdı:
Dostları ilə paylaş: |