226
Tərcümədə işlənmiş "busu”-pusqu, "dabşurmaq"- tapşır-
maq, "dərləmək"- tərləmək, "dutmaq"
- tutmaq, "xanda"-
hara-
da, "xanı"- hanı, "xansı"- hansı, "iyə"- yiyə, "qamu"- hamı,
"soymaq" - soyunmaq, "şimdi//imdi" - indi, "uyxu" - yuxu, "ur-
maq" - vurmaq, "yağlıq-yaylıq", "yügrük" - "yüyrək"və s. sözlər
də bu qəbildəndir. Bu sözlərin çoxu başqa yazılı abidələrimizdə
də eynilə Həzininin "Hədisi-ərbəin" tərcüməsindəki şəkillərində
işlənmişdir .
Dostları ilə paylaş: