Onomastika, Dialektologiya, Etimologiya Yuxa II (Çəmbərək, Qarakilsə) nazik (7, səh. 417)
Yuxa sözünün semantikasına diqqətlə yanaşsaq görərik ki,
yuxanın ilkin mənası nazik sözüdür. Sacda bişirilən çörək də na-
zik olduğu üçün yuxa adını almışdır
Güz. Güz sözü Moyun Çor abidəsi 20-ci sütunda payız
mənasında işlənmişdir. Güz sözü müasir dövrümüzdə də dialekt
və şivələrimizdə yaşayır.
Güz (Çəmbərək, Dərələyəz) – qoyun salınan yer
Güzdəx1 (Çəmbərək, Dərələyəz, Qarakilsə) 1. payız səpini,
payızda göyərən taxıl (Çəmbərək, Dərələyəz); 2. payızda yetişən
xiyar (Qarakilsə)
Güzdəx1 II (Ağbaba, Çəmbərək, Dərələyəz, Vedi, Qarakilsə,
Zəngibasar) – 1 payız yunu, payızda qırxılan yun; 2 quzu yunu
güzdüx1 (Ağbaba, Basarkeçər, Çəmbərək, Dərələyəz, Kalinino)
– payızlıq taxıl, buğda (7. səh, 167)
Xaçmaz, Quba dialektlərində də güzəm sözü işlənir ki, bu
söz Qərb qrupu şivələrində olduğu kimi quzu yunu mənasındadır.
Verilmiş nümunələrdə semantikasına diqqətlə yanaşdıqda ay-
dın olur ki, bütün sözlərin əsasında payız mənasında işlənən güz
sözü dayanır.
Güni. Güni sözü Yenisey abidələri VI.5 Xsütunlarında dost rəfiqə mənasında işlənmişdir.
Fikrimizcə, bu söz dialekt və şivələrimizdə işlənən günü-
bacı sözünün ilkin variantıdır. El arasında işlənən günü-bacılar,
ifadəsinə diqqətlə yanaşsaq görərik ki, günü-bacı ifadəsindəki
bacı ifadəsi günülərin bərabər gəzməsi, bacı kimi bir evdə ya-
şaması ilə əlaqədardır. Bu zaman sual oluna bilər ki, axı günülər
çox zaman yola getmir, lakin unutmamaq lazımdır ki, mehriban
dolanan günülər də vardır.
Kür. Kür sözü Kül-tigin şərq tərəfi 6-cı sütun, Bilgə Xa-