c.
Notas relevantes sobre Europa.
Este apartado es de extraordinario valor para el estudioso
de las fuentes de que parte nuestro geógrafo. Entre ellas, y a
propósito de Europa, figuran Homero (sin mención explícita),
Janto, Éforo, Megástenes, Eratóstenes, Hegesianacte, Polibio,
Posidonio, etc. Sólo menciono lo más destacado.
Precisamente, en los resúmenes de la Geografía de
Estrabón tenemos las líneas generales de lo que se va a tratar:
“En el séptimo expone las restantes partes de Europa. Están las
que miran a oriente, más allá del Reno, hasta el Tanais y el
estrecho de la laguna Meótide, y todas aquellas a las que, en
medio del Adriático y de las partes derechas del Mar Póntico,
abarca el Istro, en dirección al Noto, hasta Grecia y la Propóntide,
entre las cuales figura toda Macedonia”
164
. Otro ejemplo: “En el
octavo expone las partes de Europa, las que quedan de
Macedonia y toda Grecia, en la cual se demora por lo muy
au th kai h( me/xri th=j Ibhri aj th=j te a llhj kai th=j e cw
sthlw n w ste th=j Eu)rw phj e ti nu=n th\n a)ri sthn ne/montai
Foi nikej kata\ th\n h peiron kai ta\j prosexei j nh/souj, th/n
te Libu/hn katekth/santo pa=san, o son mh\ nomadikw j oi o/n t'
h n oi kei n.
163
11.1.4: kaqa/per kai h( qa/latta h( e)nto\j sthlw n, e)p' eu)qei aj
pwj ou sa h( plei sth toi j o resi tou/toij, e)pithdei a
gege/nhtai pro\j to\ du/o poiei n h)pei rouj, th/n te Eu)rw phn kai
th\n Libu/hn, o rion a)mfoi n ou sa a)cio/logon.
164
Resumen 1.7.1:
En t% e(bdo/m% le/gei th=j Eu)rw phj ta\
leipo/mena me/rh: e sti de\ ta\ pro\j e w pe/ran tou= Rh/nou me/xri
tou= Tana/i+doj kai tou= sto/matoj th=j Maiw tidoj li mnhj, kai
o sa metacu\ tou= Adri ou kai tw n a)risterw n th=j Pontikh=j
qala/sshj merw n a)polamba/nei pro\j no/ton me/xri th=j Ella/doj
kai th=j Proponti doj o( Istroj, e)n oi j kai Makedoni a
pa=sa.
REC nº 36 (2009) 25 - 95
80
José Antonio López Férez
conocido del país, analizando minuciosamente y dejando claro lo
dicho, de modo indeciso e indefinido, por los poetas e
historiadores sobre las ciudades de esa parte [...]”
165
.
Acude a la épica homérica en apoyo de algunas teorías
históricas. Tal ocurre cuando afirma que, tanto durante la guerra
de Troya como antes de la misma, griegos y bárbaros mostraron
el deseo de apoderarse de las tierras de los demás, y alude, como
refuerzo de lo que está diciendo, a varios pueblos anteriores al
conflicto troyano: pelasgos, caucones y léleges: “Está dicho que,
en tiempo antiguo, estaban errantes por muchas partes de Europa
las tribus que el poeta presenta como aliadas de los troyanos,
pero no procedían del otro lado [...]”
166
.
En otra ocasión, Estrabón habla de varios pueblos (misios,
frigios, migdones, bébrices, medobitinios, bitinios, tinos y
mariandinos): “Pues bien, todos esos, finalmente, han
abandonado Europa, pero los misios se quedaron. Y me parece
que Posidonio conjetura correctamente que Homero menciona a
los misios de Europa (me refiero a los de Tracia), cuando afirma
[...]”
167
.
165
Resumen 1.8.1:
En t% o)gdo/% le/gei ta\ th=j Eu)rw phj,
Makedoni aj ta\ leipo/mena kai Ella/da pa=san: e)n v kai
e)gxroni zei dia\ to\ polu/gnwston th=j xw raj, diakribw n kai
eu)krinh= poiw n ta\ a)diakri twj kai a)diori stwj u(po\ tw n
poihtw n te kai i storikw n peri tw n tau/tv po/lewn
ei rhme/na, kai ma/lista e)n katalo/g% te kai a lloqi
pollaxou= th=j poih/sewj.
166
12.8.4:
ei rhtai d' o ti pollaxou= th=j Eu)rw phj to\ palaio\n
e)tu/gxane planw mena, a per poiei toi j Trwsi summaxou=nta
o( poihth/j, ou)k e)k th=j perai aj...
167
7.3.2 (bis): ou toi me\n ou n tele/wj e)kleloi pasi pa/ntej th\n
Eu)rw phn, oi de\ Musoi sune/meinan. kai Omhron d' o)rqw j
ei ka/zein moi dokei Poseidw nioj tou\j e)n tv= Eu)rw pv Musou\j
katonoma/zein le/gw de\ tou\j e)n tv= Qr#/kv o tan fv=... Cfr. nota 78. El
pasaje figura entre los fragmentos de Posidonio, 45.19. Conviene decir,
que Estrabón, a continuación de esta secuencia, menciona la Ilíada,
13.3-5.
REC nº 36 (2009) 25 - 95
81
Europa en los historiadores y geógrafos griegos del periodo helenístico
He aquí un testimonio de indudable valor que remonta al
siglo V a.C.: “Pues bien, Janto el lidio afirma que, después de los
sucesos troyanos, los frigios llegaron desde Europa y de las
partes izquierdas del Ponto [...]”
168
.
El geógrafo se ocupa también de la venida de otros
pueblos hasta Europa. Acude en ese caso al testimonio de
Megástenes
169
: “Ahora bien, (sc. dice que) Sesostris el egipcio y
Tearcón el etíope avanzaron hasta Europa”
170
.
A continuación dos alusiones a Éforo: “También Éforo
revela la antigua creencia sobre Etiopía, el cual afirma en su
tratado Sobre Europa que, divididos los lugares del cielo y de la
tierra en cuatro partes, la que da al viento del este contiene a los
indios, la que, al noto, a los etíopes, la que, a poniente, a los
celtas, y la que al viento Bóreas, a los escitas”
171
. Y, en otro lugar:
“Éforo, en el cuarto libro de su historia, un libro titulado Europa,
tras darle la vuelta a Europa hasta los escitas, afirma al final que
son distintas las vidas de los demás escitas y de los saurómatas,
pues unos son crueles hasta el punto de comer seres humanos,
pero otros se abstienen incluso de los demás animales”
172
.
168
14.5.29: o( me\n ga\r Ca/nqoj o( Ludo\j meta\ ta\ Trwika/ fhsin
e)lqei n tou\j Fru/gaj e)k th=j Eu)rw phj kai tw n a)risterw n
tou= Po/ntou... Lo tenemos, asimismo, como fragmento 5 de Janto de
Lidia.
169
Etnógrafo de los siglos IV/III a.C.
170
15.1.6: kai toi Se/swstrin me\n to\n Ai gu/ption kai Tea/rkwna
to\n Ai qi opa e wj Eu)rw phj proelqei n...
Véase también como fragmento 20.10 de Megástenes. Acúdase a nota
14.
171
1.2.28: Mhnu/ei de\ kai Eforoj th\n palaia\n peri th=j
Ai qiopi aj do/can, o j fhsin e)n t% peri th=j Eu)rw phj lo/g%,
tw n peri to\n ou)rano\n kai th\n gh=n to/pwn ei j te/ttara me/rh
divrhme/nwn, to\ pro\j to\n a)phliw thn Indou\j e xein, pro\j no/ton
de\ Ai qi opaj, pro\j du/sin de\ Keltou/j, pro\j de\ borra=n a nemon
Sku/qaj. Véase, Éforo, 30 a 2. El punto culminante de Éforo de Cime se
sitúa hacia el 350 a.C.
172
7.3.9 (bis):
Eforoj d' e)n tv= teta/rtv me\n th=j i stori aj
Eu)rw pv d' e)pigrafome/nv bi bl%, periodeu/saj th\n Eu)rw phn
REC nº 36 (2009) 25 - 95
82
José Antonio López Férez
Varias veces acude a Eratóstenes. Tal sucede cuando se
refiere a ciertas medidas terrestres señaladas por el polígrafo
alejandrino: “Y, además, debe añadirse la protuberancia de
Europa en la parte exterior de las columnas heracleas, situada
frente a los iberos y extendida hacia occidente, no menos de tres
mil estadios”
173
. Asimismo, recoge una opinión del sabio
alejandrino que se mostraba partidario de creer más a Evémero
de Mesenia que a Píteas, pues el primero dice que ha navegado
sólo hasta una tierra, Panquea: “Pero el otro, que, hasta los finales
del mundo, ha observado atentamente toda la parte nórdica de
Europa, respecto a la cual nadie se lo creería ni aunque Hermes lo
afirmara”
174
. Otras veces lo rebate abiertamente: “Pues podría uno
criticarlo también por lo siguiente: porque afirma que tres son los
promontorios de Europa, indicando que uno es aquél en que está
el Peloponeso. Es algo confuso, pues también Sunio forma
promontorio de modo semejante al laconio, no siendo mucho
menos meridional que Málea, y abarca un golfo considerable”
175
.
me/xri Skuqw n e)pi te/lei fhsi n ei nai tw n te a llwn
Skuqw n kai tw n Sauromatw n tou\j bi ouj a)nomoi ouj: tou\j
me\n ga\r ei nai xalepou\j w ste kai a)nqrwpofagei n, tou\j de\
kai tw n a llwn z% wn a)pe/xesqai. Recogido en los fragmentos
de Éforo, 42.2. Estrabón, en 10.4.9, alude, de nuevo, a la Europa de
Éforo.
173
1.4.5: dei n de\ e ti prosqei nai to\ e)kto\j Hraklei wn
sthlw n ku/rtwma th=j Eu)rw phj, a)ntikei menon me\n toi j
Ibhrsi propeptwko\j de\ pro\j th\n e(spe/ran, ou)k e latton
stadi wn trisxili wn...
174
2.4.2: o( me/ntoi ge ei j mi an xw ran th\n Pagxai +an le/gei
pleu=sai, o( de\ kai me/xri tw n tou= ko/smou pera/twn
katwpteuke/nai th\n prosa/rktion th=j Eu)rw phj pa=san, h n ou)d'
a n t% Ermv= pisteu/sai tij le/gonti. Entiéndase Hermes como
dios del comercio y de los viajes, bien conocido en la tradición literaria
griega por sus engaños y mentiras.
175
2.1.40: ai tia/saito me\n ga\r kai tou=t' a n i swj tij, o ti
fhsi n a kraj trei j th=j Eu)rw phj, mi an me\n tiqei j th\n e)f'
h j h( Pelopo/nnhsoj: e xei ga/r ti polusxide/j: kai ga\r to\
Sou/nion a)krwthria/zei o(moi wj tv= Lakwnikv=, ou) polu\ h tton
REC nº 36 (2009) 25 - 95
83
Europa en los historiadores y geógrafos griegos del periodo helenístico
Y, otra vez, en la misma línea: “De Eratóstenes queda dicha su
ignorancia respecto a las partes occidentales y nórdicas de
Europa”
176
.
Con referencia a Troya nos da esta noticia:
“Hegesianacte
177
( sc. dice) que los gálatas, cuando atravesaron
desde Europa, subieron a la ciudad necesitados de protección,
pero la abandonaron en seguida por la falta de murallas”
178
.
En alguna ocasión prefiere la autoridad de Polibio: “Siendo
Europa prominente con varios promontorios, ése (sc. Polibio) ha
hablado mejor sobre ellos que Eratóstenes. Pues éste afirma que
son tres: el que baja hasta las columnas, sobre el cual está Iberia;
el que baja hasta el Estrecho
179
, sobre el cual está Italia; y,
tercero, el que está en Málea, sobre el cual están todos los
pueblos situados en medio del Adriático y el Euxino y el Tanais;
aquél, por su lado, expone los dos primeros del mismo modo, pero
el tercero es el que está en Málea y Sunio, sobre el cual está toda
Grecia, Iliria y algunas partes de Tracia; el cuarto, el Quersoneso
tracio, sobre el que está el estrecho de Sesto y Abido, y lo ocupan
los tracios; el quinto el que está en el Bósforo cimérico y el
estrecho de la Meótide”
180
.
meshmbrinw teron o n tw n Malew n kai ko/lpon
a)polamba/non a)cio/logon.
176
2.4.2: Eratosqe/nouj de\ ei rhtai h( peri ta\ e(spe/ria kai ta\
a)rktika\ th=j Eu)rw phj a gnoia. Cfr. nota 79.
177
Gramático e historiador de los siglos III/II a.C.
178
13.1.27: Hghsia/nac de\ tou\j Gala/taj peraiwqe/ntaj e)k th=j
Eu)rw phj a)nabh=nai me\n ei j th\n po/lin deome/nouj e)ru/matoj, para\
xrh=ma d' e)klipei n dia\ to\ a)tei xiston: La cita la encontramos,
asimismo, como fragmento 10.2 de Hegesianacte.
179
El de Mesina.
180
2.4.8: Propeptwkui aj de\ th=j Eu)rw phj a kraij plei osi,
be/ltion me\n ou toj ei rhken peri au)tw n Eratosqe/nouj,
ou pw de\ i kanw j: e)kei noj me\n ga\r trei j e fh, th\n e)pi ta\j
sth/laj kaqh/kousan, e)f' h j h( Ibhri a, kai th\n e)pi to\n
porqmo/n, e)f' h j h( Itali a, kai tri thn th\n kata\ Male/aj, e)f'
h j ta\ metacu\ tou= Adri ou kai tou= Eu)cei nou pa/nt' e qnh
kai tou= Tana/idoj. ou toj de\ ta\j me\n du/o ta\j prw taj o(moi wj
REC nº 36 (2009) 25 - 95
84
José Antonio López Férez
Selecciono, entre muchos, otros textos referentes a
Europa: “Después de Italia y la Céltica, las tierras que miran a
oriente son las que quedan de Europa, las cuales están divididas
en dos por el río Istro. Éste transcurre desde occidente hacia
oriente y el Ponto Euxino, dejando en la izquierda toda Germania,
que comienza desde el Reno, y todo el país geta, y el de los
turegetes, bastarnas y saurómatas hasta el río Tanais y la laguna
Meótide, y, en la derecha, toda Tracia e Iliria, y, la última y final,
Grecia. Delante de Europa están las islas que mencionamos:
fuera de las columnas, Gadira, Casitérides y Británicas; dentro de
las columnas, las gimnesias y otras islitas de los fenicios, y las de
los masaliotas y ligures, y las de delante de Italia hasta las islas de
Éolo y Sicilia, y todas cuantas hay en torno al Epiro y Grecia,
hasta Macedonia y el Quersoneso tracio”
181
.
En los dos ejemplos siguientes se emplea la misma
fórmula lingüística: “La restante parte de Europa es la que está
entre el Istro y el mar circular; comienza desde el golfo del
e)kti qetai, tri thn de\ th\n kata\ Male/aj kai Sou/nion, e)f' h j h(
Ella\j pa=sa kai h( Illuri j kai th=j Qr#/khj tina/, teta/rthn
de\ th\n kata\ th\n Qr#ki an xerro/nhson, e)f' h j ta\ kata\ Shsto\n
kai Abudon stena/ e xousi d' au)th\n Qr#=kej, pe/mpthn de\ th\n
kata\ to\n Kimmeriko\n Bo/sporon kai to\ sto/ma th=j Maiw tidoj.
181
2.5.30 (bis): Meta\ de\ th\n Itali an kai th\n Keltikh\n ta\ pro\j
e w loipa/ e)sti th=j Eu)rw phj, a di xa te/mnetai t% Istr%
potam% . fe/retai d' ou toj a)po\ th=j e(spe/raj e)pi th\n e w kai
to\n Eu ceinon po/nton e)n a)rister#= lipw n th/n te Germani an
o lhn a)rcame/nhn a)po\ tou= Rh/nou kai to\ Getiko\n pa=n kai to\
tw n Turegetw n kai Bastarnw n kai Sauromatw n me/xri
Tana/idoj potamou= kai th=j Maiw tidoj li mnhj, e)n deci#= de\ th/n
te Qr#/khn a pasan kai th\n Illuri da, loiph\n de\ kai
teleutai an th\n Ella/da. pro/keintai de\ nh=soi th=j Eu)rw phj
a j e famen, e cw me\n sthlw n Ga/deira/ te kai Kattiteri dej
kai Brettanikai , e)nto\j de\ sthlw n ai te Gumnh/siai kai
a lla nhsi dia Foini kwn kai ta\ tw n Massaliwtw n kai
Ligu/wn kai ai pro\ th=j Itali aj me/xri tw n Ai o/lou nh/swn
kai th=j Sikeli aj, o sai te peri th\n Hpeirw tin kai
Ella/da kai me/xri Makedoni aj kai th=j Qr#ki aj
xerronh/sou.
REC nº 36 (2009) 25 - 95
85
Europa en los historiadores y geógrafos griegos del periodo helenístico
Adriático hasta la Boca sagrada del Istro[...]”
182
. Y, en otro lado:
“La restante parte de Europa es Macedonia y la parte de Tracia
contigua a ésa hasta Bizancio, y Grecia y las islas cercanas
[...]”
183
.
Mientras describe Asia nos dice: “La tercera parte es la
contigua al istmo mencionado y las partes próximas a ése y a las
puertas caspias: son las regiones de dentro del Tauro y muy
próximas a Europa. Ésan son: Media, Armenia, Capadocia y las
regiones intermedias”
184
.
Los grandes ríos europeos atraen poderosamente su
atención. Refiriéndose al Danubio, indica lo siguiente: “Ése divide
en dos, de modo muy aproximado, toda la tierra indicada, el mayor
de los ríos de Europa, que fluye hacia el sur al comienzo y,
después, gira repentinamente desde occidente hacia oriente y el
Ponto”
185
. A propósito del río Po señala esto: “[...] desemboca en
el mar Adriático, llegando a ser el mayor de los ríos de Europa,
excepto el Istro”
186
. También se detiene en cómo los romanos
conquistaron sucesivamente las naciones: “Siendo tres los
continentes, a Europa la dominan casi toda, excepto la parte que
está fuera del Istro y las regiones costeras entre el Reno y el
182
7.5.1: Loiph\ d' e)sti th=j Eu)rw phj h( e)nto\j Istrou kai th=j
ku/kl% qala/tthj, a)rcame/nh a)po\ tou= muxou= tou= Adriatikou= me/xri
tou= i erou= sto/matoj tou= Istrou... La Boca Sagrada es una de entre
las varias que forma el Danubio en su desembocadura.
183
7a 9:
Loiph\ d' e)sti th=j Eu)rw phj h te Makedoni a kai
th=j Qr#/khj ta\ sunexh= tau/tv me/xri Buzanti ou kai h( Ella\j
kai ai prosexei j nh=soi.
184
11.1.7: tri ton de\ me/roj to\ sunexe\j t% lexqe/nti i sqm%
kai ta\ e(ch=j tou/t% kai tai j Kaspi aij pu/laij, tw n e)nto\j
tou= Tau/rou kai th=j Eu)rw phj e)gguta/tw: tau=ta d' e)sti
Mhdi a kai Armeni a kai Kappadoki a kai ta\ metacu/.
185
7.1.1: diairei ga\r ou toj a pasan w¨j e)gguta/tw di xa th\n
lexqei san gh=n, me/gistoj tw n kata\ th\n Eu)rw phn potamw n,
r(e/wn pro\j no/ton kat' a)rxa/j, ei t' e)pistre/fwn eu)qu\j a)po\ th=j
du/sewj e)pi th\n a)natolh\n kai to\n Po/nton.
186
4.6.5: ...ei j de\ th\n Adriatikh\n qa/lattan e)kpi ptei me/gistoj
geno/menoj tw n kata\ th\n Eu)rw phn potamw n plh\n tou= Istrou.
REC nº 36 (2009) 25 - 95
86
José Antonio López Férez
Tanais [...]”
187
. Finalmente, cuando está refiriéndose al Mar
Caspio, es decir, a un territorio asiático situado al otro lado del
Tanais, afirma lo que sigue: “Para quien entra navegando, a la
derecha habitan los escitas vecinos de los europeos y los
sármatas que viven entre el Tanais y este mar, nómadas los más,
sobre los que hemos hablado”
188
.
4.
Nicolao de Damasco (2), nacido hacia el 64 a.C., escribió con
propósito universal unas Historias, mal transmitidas, conocidas
gracias a resúmenes posteriores; además, obras de carácter
filosófico y paradoxográfico.
En un resumen tomado a partir de su Vida de César (a
saber, Augusto), leemos: “Teniendo dominadas ya César las
guerras de Europa, y habiendo vencido también a Pompeyo por
Macedonia y tomado Egipto, viniendo desde Siria y el Ponto
Euxino y disponiéndose a marchar hacia Libia para terminar con lo
que quedaba de la guerra allí establecida, y queriendo el joven
César hacer la campaña con él para ser experto también en
asuntos bélicos, como se diera cuenta de que su madre Antia se
le oponía, sin replicar nada se mantenía en calma”
189
.
187
17.3.24:
triw n de\ h)pei rwn ou)sw n th\n me\n Eu)rw phn sxedo/n
ti pa=san e xousi plh\n th=j e cw tou= Istrou kai tw n metacu\
tou= Rh/nou kai tou= Tana/idoj parwkeanitw n... Respectivamente,
los ríos Danubio, Rin y Don.
188
11.6.2: Ei sple/onti d' e)n deci#= me\n toi j Eu)rwpai oij oi
sunexei j Sku/qai ne/montai kai Sarma/tai oi metacu\ tou=
Tana/idoj kai th=j qala/tthj tau/thj, noma/dej oi plei ouj,
peri w n ei rh/kamen:
189
99.99: Kai saroj de\ h dh kexeirwme/nou me\n tou\j e)n tv=
Eu)rw pv pole/mouj 1, nenikhko/toj de\ kai peri Makedoni an
Pomph/i+on, v(rhko/toj d' Ai gupton, e)panaperw ntoj d' e k te
Suri aj kai tou= Eu)cei nou po/ntou, me/llontoj d' e)pi Libu/hj
xwrei n, w¨j ta\ leipo/mena tou= e)kei metasta/ntoj 2 pole/mou
kaqe/loi, boulo/menoj sustrateu/ein au)t% o( ne/oj Kai sar, w¨j
kai polemikw n 3 e rgwn e mpeiroj ei h, e)pei v sqeto
e)nantioume/nhn Anti an th\n mhte/ra, ou)de\n a)nteipw n h)re/ma
ei xe.
REC nº 36 (2009) 25 - 95
87
Europa en los historiadores y geógrafos griegos del periodo helenístico
5.
Dionisio de Halicarnaso (15, más 2 el gentilicio), cuya vida
transcurre aproximadamente entre los años 60 a.C y el 7 d.C.,
enseñó literatura griega y retórica en Roma durante bastantes
años. Nuestros datos partirán especialmente de sus Antigüedades
romanas, en que abordó la historia de Roma desde los tiempos
más antiguos hasta el comienzo de la primera guerra púnica, es
decir, hasta las fechas de que parte Polibio en su narración
histórica; la obra, distribuida en veintidós libros, algunos muy mal
conservados, es, ante todo, un elogio de Roma.
a.
Para el contraste entre Asia y los europeos he aquí una
secuencia relevante: “Los persas, que, tras vencer a los medos,
acabaron por dominar casi toda Asia, en cambio, cuando atacaron
a los pueblos europeos no sometieron a muchos, y permanecieron
en el imperio por un tiempo no mucho mayor de doscientos
años”
190
.
Europa y Libia (=África) también merecen la atención del
escritor cuando habla del poder macedónico: “Tampoco ése puso
bajo su dominio toda la tierra y el mar. Pues de Libia no dominó
salvo la parte cercana a Egipto que no es mucha, ni subyugó a
Europa entera, sino que avanzó por las partes boreales de la
misma hasta Tracia, y, por las occidentales, llegó hasta el mar
Adriático”
191
.
Dostları ilə paylaş: |