Europa en los historiadores y geógrafos griegos del periodo helenístico


partado es de extraordinario valor para el estudioso



Yüklə 472,19 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə6/7
tarix14.01.2017
ölçüsü472,19 Kb.
#5408
1   2   3   4   5   6   7
c.

 Notas relevantes sobre Europa. 

Este apartado es de extraordinario valor para el estudioso 

de las fuentes de que parte nuestro geógrafo. Entre ellas, y a 

propósito de Europa, figuran Homero (sin mención explícita), 

Janto, Éforo, Megástenes, Eratóstenes, Hegesianacte, Polibio, 

Posidonio, etc. Sólo menciono lo más destacado. 

Precisamente, en los resúmenes de la Geografía de 

Estrabón tenemos las líneas generales de lo que se va a tratar: 

“En el séptimo expone las restantes partes de Europa. Están las 

que miran a oriente, más allá del Reno, hasta el Tanais y el 

estrecho de la laguna Meótide, y todas aquellas a las que, en 

medio del Adriático y de las partes derechas del Mar Póntico, 

abarca el Istro, en dirección al Noto, hasta Grecia y la Propóntide, 

entre las cuales figura toda Macedonia”

164


. Otro ejemplo: “En el 

octavo expone las partes de Europa, las que quedan de 

Macedonia y toda Grecia, en la cual se demora por lo muy 

 

au th kai  h( me/xri th=j  Ibhri aj th=j te a llhj kai  th=j e cw 



sthlw n w ste th=j Eu)rw phj e ti nu=n th\n a)ri sthn ne/montai 

Foi nikej kata\ th\n h peiron kai  ta\j prosexei j nh/souj, th/n 

te Libu/hn katekth/santo pa=san, o son mh\ nomadikw j oi o/n t' 

h n oi kei n. 

163

 11.1.4: kaqa/per kai  h( qa/latta h( e)nto\j sthlw n, e)p' eu)qei aj 



pwj ou sa h( plei sth toi j o resi tou/toij, e)pithdei a 

gege/nhtai pro\j to\ du/o poiei n h)pei rouj, th/n te Eu)rw phn kai  

th\n Libu/hn, o rion a)mfoi n ou sa a)cio/logon. 

164


  Resumen 1.7.1:   

En t%  e(bdo/m% le/gei th=j Eu)rw phj ta\ 

leipo/mena me/rh: e sti de\ ta\ pro\j e w pe/ran tou=  Rh/nou me/xri 

tou= Tana/i+doj kai  tou= sto/matoj th=j Maiw tidoj li mnhj, kai  

o sa metacu\ tou=  Adri ou kai  tw n a)risterw n th=j Pontikh=j 

qala/sshj merw n a)polamba/nei pro\j no/ton me/xri th=j  Ella/doj 

kai  th=j Proponti doj o(  Istroj, e)n oi j kai  Makedoni a 

pa=sa.  


REC nº 36 (2009) 25 - 95 

 


80 

José Antonio López Férez 

 

                                                                                                             



conocido del país, analizando minuciosamente y dejando claro lo 

dicho, de modo indeciso e indefinido, por los poetas e 

historiadores sobre las ciudades de esa parte [...]”

165


Acude a la épica homérica en apoyo de algunas teorías 

históricas. Tal ocurre cuando afirma que, tanto durante la guerra 

de Troya como antes de la misma, griegos y bárbaros mostraron 

el deseo de apoderarse de las tierras de los demás, y alude, como 

refuerzo de lo que está diciendo, a varios pueblos anteriores al 

conflicto troyano: pelasgos, caucones y léleges: “Está dicho que, 

en tiempo antiguo, estaban errantes por muchas partes de Europa 

las tribus que el poeta presenta como aliadas de los troyanos, 

pero no procedían del otro lado [...]”

166



En otra ocasión, Estrabón habla de varios pueblos (misios, 



frigios, migdones, bébrices, medobitinios, bitinios, tinos y 

mariandinos): “Pues bien, todos esos, finalmente, han 

abandonado Europa, pero los misios se quedaron. Y me parece 

que Posidonio conjetura correctamente que Homero menciona a 

los misios de Europa (me refiero a los de Tracia), cuando afirma 

[...]”


167

 



165

  Resumen 1.8.1:  

En t%  o)gdo/% le/gei ta\ th=j Eu)rw phj, 

Makedoni aj ta\ leipo/mena kai   Ella/da pa=san: e)n v  kai  

e)gxroni zei dia\ to\ polu/gnwston th=j xw raj, diakribw n kai  

eu)krinh= poiw n ta\ a)diakri twj kai  a)diori stwj u(po\ tw n 

poihtw n te kai  i storikw n peri  tw n tau/tv po/lewn 

ei rhme/na, kai  ma/lista e)n katalo/g% te kai  a lloqi 

pollaxou= th=j poih/sewj. 

166


 12.8.4:

 

ei rhtai d' o ti pollaxou= th=j Eu)rw phj to\ palaio\n 



e)tu/gxane planw mena, a per poiei  toi j Trwsi  summaxou=nta 

o( poihth/j, ou)k e)k th=j perai aj...  

167

 7.3.2 (bis):  ou toi me\n ou n tele/wj e)kleloi pasi pa/ntej th\n 



Eu)rw phn, oi  de\ Musoi  sune/meinan. kai   Omhron d' o)rqw j 

ei ka/zein moi dokei  Poseidw nioj tou\j e)n tv= Eu)rw pv Musou\j 

katonoma/zein le/gw de\ tou\j e)n tv= Qr#/kv o tan fv=... Cfr. nota 78. El 

pasaje figura entre los fragmentos de Posidonio, 45.19. Conviene decir, 

que Estrabón, a continuación de esta secuencia, menciona la Ilíada

13.3-5. 


REC nº 36 (2009) 25 - 95 

 

 



81 

Europa en los historiadores y geógrafos griegos del periodo helenístico 

 

                                                                                                             



He aquí un testimonio de indudable valor que remonta al 

siglo V a.C.: “Pues bien, Janto el lidio afirma que, después de los 

sucesos troyanos, los frigios llegaron desde Europa y de las 

partes izquierdas del Ponto [...]”

168



El geógrafo se ocupa también de la venida de otros 



pueblos hasta Europa. Acude en ese caso al testimonio de 

Megástenes

169

: “Ahora bien, (sc. dice que) Sesostris el egipcio y 



Tearcón el etíope avanzaron hasta Europa”

170


A continuación dos alusiones a Éforo: “También Éforo 

revela la antigua creencia sobre Etiopía, el cual afirma en su 

tratado  Sobre Europa que, divididos los lugares del cielo y de la 

tierra en cuatro partes, la que da al viento del este contiene a los 

indios, la que, al noto, a los etíopes, la que, a poniente, a los 

celtas, y la que al viento Bóreas, a los escitas”

171


. Y, en otro lugar: 

“Éforo, en el cuarto libro de su historia, un libro titulado Europa

tras darle la vuelta a Europa hasta los escitas, afirma al final que 

son distintas las vidas de los demás escitas y de los saurómatas, 

pues unos son crueles hasta el punto de comer seres humanos, 

pero otros se abstienen incluso de los demás animales”

172



 



168

 14.5.29:   o( me\n ga\r Ca/nqoj o( Ludo\j meta\ ta\ Trwika/ fhsin 

e)lqei n tou\j Fru/gaj e)k th=j Eu)rw phj kai  tw n a)risterw n 

tou= Po/ntou... Lo tenemos, asimismo, como fragmento 5 de Janto de 

Lidia. 

169


 Etnógrafo de los siglos IV/III a.C. 

170


 15.1.6: kai toi Se/swstrin me\n to\n Ai gu/ption kai  Tea/rkwna 

to\n Ai qi opa e wj Eu)rw phj proelqei n... 

Véase también como fragmento 20.10 de Megástenes. Acúdase a nota 

14. 


171

 1.2.28:    Mhnu/ei de\ kai   Eforoj th\n palaia\n peri  th=j 

Ai qiopi aj do/can, o j fhsin e)n t%  peri  th=j Eu)rw phj lo/g%, 

tw n peri  to\n ou)rano\n kai  th\n gh=n to/pwn ei j te/ttara me/rh 

divrhme/nwn, to\ pro\j to\n a)phliw thn  Indou\j e xein, pro\j no/ton 

de\ Ai qi opaj, pro\j du/sin de\ Keltou/j, pro\j de\ borra=n a nemon 

Sku/qaj. Véase, Éforo, 30 a 2. El punto culminante de Éforo de Cime se 

sitúa hacia el 350 a.C. 

172

 7.3.9 (bis): 



Eforoj d' e)n tv= teta/rtv me\n th=j i stori aj 

Eu)rw pv d' e)pigrafome/nv bi bl%, periodeu/saj th\n Eu)rw phn 



REC nº 36 (2009) 25 - 95 

 


82 

José Antonio López Férez 

 

                                                                                                             



Varias veces acude a Eratóstenes. Tal sucede cuando se 

refiere a ciertas medidas terrestres señaladas por el polígrafo 

alejandrino: “Y, además, debe añadirse la protuberancia de 

Europa en la parte exterior de las columnas heracleas, situada 

frente a los iberos y extendida hacia occidente, no menos de tres 

mil estadios”

173

. Asimismo, recoge una opinión del sabio 



alejandrino que se mostraba partidario de creer más a Evémero 

de Mesenia que a Píteas, pues el primero dice que ha navegado 

sólo hasta una tierra, Panquea: “Pero el otro, que, hasta los finales 

del mundo, ha observado atentamente toda la parte nórdica de 

Europa, respecto a la cual nadie se lo creería ni aunque Hermes lo 

afirmara”

174

. Otras veces lo rebate abiertamente: “Pues podría uno 



criticarlo también por lo siguiente: porque afirma que tres son los 

promontorios de Europa, indicando que uno es aquél en que está 

el Peloponeso. Es algo confuso, pues también Sunio forma 

promontorio de modo semejante al laconio, no siendo mucho 

menos meridional que Málea, y abarca un golfo considerable”

175


 

me/xri Skuqw n e)pi  te/lei fhsi n ei nai tw n te a llwn 



Skuqw n kai  tw n Sauromatw n tou\j bi ouj a)nomoi ouj: tou\j 

me\n ga\r ei nai xalepou\j w ste kai  a)nqrwpofagei n, tou\j de\ 

kai  tw n a llwn z% wn a)pe/xesqai. Recogido en los fragmentos 

de Éforo, 42.2. Estrabón, en 10.4.9, alude, de nuevo, a la Europa de 

Éforo. 

173


 1.4.5:  dei n de\ e ti prosqei nai to\ e)kto\j  Hraklei wn 

sthlw n ku/rtwma th=j Eu)rw phj, a)ntikei menon me\n toi j 

Ibhrsi propeptwko\j de\ pro\j th\n e(spe/ran, ou)k e latton 

stadi wn trisxili wn...  

174

 2.4.2:    o( me/ntoi ge ei j mi an xw ran th\n Pagxai +an le/gei 



pleu=sai, o( de\ kai  me/xri tw n tou= ko/smou pera/twn 

katwpteuke/nai th\n prosa/rktion th=j Eu)rw phj pa=san, h n ou)d' 

a n t%   Ermv= pisteu/sai tij le/gonti. Entiéndase Hermes como 

dios del comercio y de los viajes, bien conocido en la tradición literaria 

griega por sus engaños y mentiras. 

175


 2.1.40:  ai tia/saito me\n ga\r kai  tou=t' a n i swj tij, o ti 

fhsi n a kraj trei j th=j Eu)rw phj, mi an me\n tiqei j th\n e)f' 

h j h( Pelopo/nnhsoj: e xei ga/r ti polusxide/j: kai  ga\r to\ 

Sou/nion a)krwthria/zei o(moi wj tv= Lakwnikv=, ou) polu\ h tton 



REC nº 36 (2009) 25 - 95 

 

 



83 

Europa en los historiadores y geógrafos griegos del periodo helenístico 

 

                                                                                                             



Y, otra vez, en la misma línea: “De Eratóstenes queda dicha su 

ignorancia respecto a las partes occidentales y nórdicas de 

Europa”

176


Con referencia a Troya nos da esta noticia: 

“Hegesianacte

177


  (sc. dice) que los gálatas, cuando atravesaron 

desde Europa, subieron a la ciudad necesitados de protección, 

pero la abandonaron en seguida por la falta de murallas”

178


En alguna ocasión prefiere la autoridad de Polibio: “Siendo 

Europa prominente con varios promontorios, ése (sc. Polibio) ha 

hablado mejor sobre ellos que Eratóstenes. Pues éste afirma que 

son tres: el que baja hasta las columnas, sobre el cual está Iberia; 

el que baja hasta el Estrecho

179

, sobre el cual está Italia; y, 



tercero, el que está en Málea, sobre el cual están todos los 

pueblos situados en medio del Adriático y el Euxino y el Tanais; 

aquél, por su lado, expone los dos primeros del mismo modo, pero 

el tercero es el que está en Málea y Sunio, sobre el cual está toda 

Grecia, Iliria y algunas partes de Tracia; el cuarto, el Quersoneso 

tracio, sobre el que está el estrecho de Sesto y Abido, y lo ocupan 

los tracios; el quinto el que está en el Bósforo cimérico y el 

estrecho de la Meótide”

180

.  


 

meshmbrinw teron o n tw n Malew n kai  ko/lpon 

a)polamba/non a)cio/logon. 

176


 2.4.2:   Eratosqe/nouj de\ ei rhtai h( peri  ta\ e(spe/ria kai  ta\ 

a)rktika\ th=j Eu)rw phj a gnoia. Cfr. nota 79. 

177

 Gramático e historiador de los siglos III/II a.C. 



178

 13.1.27:  Hghsia/nac de\ tou\j Gala/taj peraiwqe/ntaj e)k th=j 

Eu)rw phj a)nabh=nai me\n ei j th\n po/lin deome/nouj e)ru/matoj, para\ 

xrh=ma d' e)klipei n dia\ to\ a)tei xiston: La cita la encontramos, 

asimismo, como fragmento 10.2 de Hegesianacte. 

179


 El de Mesina. 

180


 2.4.8:  Propeptwkui aj de\ th=j Eu)rw phj a kraij plei osi, 

be/ltion me\n ou toj ei rhken peri  au)tw n  Eratosqe/nouj, 

ou pw de\ i kanw j: e)kei noj me\n ga\r trei j e fh, th\n e)pi  ta\j 

sth/laj kaqh/kousan, e)f' h j h(  Ibhri a, kai  th\n e)pi  to\n 

porqmo/n, e)f' h j h(  Itali a, kai  tri thn th\n kata\ Male/aj, e)f' 

h j ta\ metacu\ tou=  Adri ou kai  tou= Eu)cei nou pa/nt' e qnh 

kai  tou= Tana/idoj. ou toj de\ ta\j me\n du/o ta\j prw taj o(moi wj 

REC nº 36 (2009) 25 - 95 

 


84 

José Antonio López Férez 

 

                                                                                                             



Selecciono, entre muchos, otros textos referentes a 

Europa: “Después de Italia y la Céltica, las tierras que miran a 

oriente son las que quedan de Europa, las cuales están divididas 

en dos por el río Istro. Éste transcurre desde occidente hacia 

oriente y el Ponto Euxino, dejando en la izquierda toda Germania, 

que comienza desde el Reno, y todo el país geta, y el de los 

turegetes, bastarnas y saurómatas hasta el río Tanais y la laguna 

Meótide, y, en la derecha, toda Tracia e Iliria, y, la última y final, 

Grecia. Delante de Europa están las islas que mencionamos: 

fuera de las columnas, Gadira, Casitérides y Británicas; dentro de 

las columnas, las gimnesias y otras islitas de los fenicios, y las de 

los masaliotas y ligures, y las de delante de Italia hasta las islas de 

Éolo y Sicilia, y todas cuantas hay en torno al Epiro y Grecia, 

hasta Macedonia y el Quersoneso tracio”

 181

.  


En los dos ejemplos siguientes se emplea la misma 

fórmula lingüística: “La restante parte de Europa es la que está 

entre el Istro y el mar circular; comienza desde el golfo del 

 

e)kti qetai, tri thn de\ th\n kata\ Male/aj kai  Sou/nion, e)f' h j h( 



Ella\j pa=sa kai  h(  Illuri j kai  th=j Qr#/khj tina/, teta/rthn 

de\ th\n kata\ th\n Qr#ki an xerro/nhson, e)f' h j ta\ kata\ Shsto\n 

kai   Abudon stena/ e xousi d' au)th\n Qr#=kej, pe/mpthn de\ th\n 

kata\ to\n Kimmeriko\n Bo/sporon kai  to\ sto/ma th=j Maiw tidoj.  

181

 2.5.30 (bis): Meta\ de\ th\n  Itali an kai  th\n Keltikh\n ta\ pro\j 



e w loipa/ e)sti th=j Eu)rw phj, a  di xa te/mnetai t%   Istr% 

potam% . fe/retai d' ou toj a)po\ th=j e(spe/raj e)pi  th\n e w kai  

to\n Eu ceinon po/nton e)n a)rister#= lipw n th/n te Germani an 

o lhn a)rcame/nhn a)po\ tou=  Rh/nou kai  to\ Getiko\n pa=n kai  to\ 

tw n Turegetw n kai  Bastarnw n kai  Sauromatw n me/xri 

Tana/idoj potamou= kai  th=j Maiw tidoj li mnhj, e)n deci#= de\ th/n 

te Qr#/khn a pasan kai  th\n  Illuri da, loiph\n de\ kai  

teleutai an th\n  Ella/da. pro/keintai de\ nh=soi th=j Eu)rw phj 

a j e famen, e cw me\n sthlw n Ga/deira/ te kai  Kattiteri dej 

kai  Brettanikai , e)nto\j de\ sthlw n ai  te Gumnh/siai kai  

a lla nhsi dia Foini kwn kai  ta\ tw n Massaliwtw n kai  

Ligu/wn kai  ai  pro\ th=j  Itali aj me/xri tw n Ai o/lou nh/swn 

kai  th=j Sikeli aj, o sai te peri  th\n  Hpeirw tin kai  

Ella/da kai  me/xri Makedoni aj kai  th=j Qr#ki aj 

xerronh/sou. 

REC nº 36 (2009) 25 - 95 

 

 



85 

Europa en los historiadores y geógrafos griegos del periodo helenístico 

 

                                                                                                             



Adriático hasta la Boca sagrada del Istro[...]”

182


. Y, en otro lado: 

“La restante parte de Europa es Macedonia y la parte de Tracia 

contigua a ésa hasta Bizancio, y Grecia y las islas cercanas 

[...]”


183

Mientras describe Asia nos dice: “La tercera parte es la 



contigua al istmo mencionado y las partes próximas a ése y a las 

puertas caspias: son las regiones de dentro del Tauro y muy 

próximas a Europa. Ésan son: Media, Armenia, Capadocia y las 

regiones intermedias”

184

.  


Los grandes ríos europeos atraen poderosamente su 

atención. Refiriéndose al Danubio, indica lo siguiente: “Ése divide 

en dos, de modo muy aproximado, toda la tierra indicada, el mayor 

de los ríos de Europa, que fluye hacia el sur al comienzo y

después, gira repentinamente desde occidente hacia oriente y el 

Ponto”


185

. A propósito del río Po señala esto: “[...] desemboca en 

el mar Adriático, llegando a ser el mayor de los ríos de Europa, 

excepto el Istro”

186

. También se detiene en cómo los romanos 



conquistaron sucesivamente las naciones: “Siendo tres los 

continentes, a Europa la dominan casi toda, excepto la parte que 

está fuera del Istro y las regiones costeras entre el Reno y el 

 

182



 7.5.1: Loiph\ d' e)sti  th=j Eu)rw phj h( e)nto\j  Istrou kai  th=j 

ku/kl% qala/tthj, a)rcame/nh a)po\ tou= muxou= tou=  Adriatikou= me/xri 

tou= i erou= sto/matoj tou=  Istrou... La Boca Sagrada es una de entre 

las varias que forma el Danubio en su desembocadura.  

183

 7a 9:


 

Loiph\ d' e)sti  th=j Eu)rw phj h  te Makedoni a kai  

th=j Qr#/khj ta\ sunexh= tau/tv me/xri Buzanti ou kai  h(  Ella\j 

kai  ai  prosexei j nh=soi. 

184

 11.1.7:  tri ton de\ me/roj to\ sunexe\j t%  lexqe/nti i sqm%  



kai  ta\ e(ch=j tou/t% kai  tai j Kaspi aij pu/laij, tw n e)nto\j 

tou= Tau/rou kai  th=j Eu)rw phj e)gguta/tw: tau=ta d' e)sti  

Mhdi a kai   Armeni a kai  Kappadoki a kai  ta\ metacu/. 

185


 7.1.1:  diairei  ga\r ou toj a pasan w¨j e)gguta/tw di xa th\n 

lexqei san gh=n, me/gistoj tw n kata\ th\n Eu)rw phn potamw n, 

r(e/wn pro\j no/ton kat' a)rxa/j, ei t' e)pistre/fwn eu)qu\j a)po\ th=j 

du/sewj e)pi  th\n a)natolh\n kai  to\n Po/nton. 

186

 4.6.5: ...ei j de\ th\n  Adriatikh\n qa/lattan e)kpi ptei me/gistoj 



geno/menoj tw n kata\ th\n Eu)rw phn potamw n plh\n tou=  Istrou. 

REC nº 36 (2009) 25 - 95 

 


86 

José Antonio López Férez 

 

                                                                                                             



Tanais [...]”

187


. Finalmente, cuando está refiriéndose al Mar 

Caspio, es decir, a un territorio asiático situado al otro lado del 

Tanais, afirma lo que sigue: “Para quien entra navegando, a la 

derecha habitan los escitas vecinos de los europeos y los 

sármatas que viven entre el Tanais y este mar, nómadas los más, 

sobre los que hemos hablado”

188



 



4.

 Nicolao de Damasco (2), nacido hacia el 64 a.C., escribió con 

propósito universal unas Historias, mal transmitidas, conocidas 

gracias a resúmenes posteriores; además, obras de carácter 

filosófico y paradoxográfico. 

En un resumen tomado a partir de su Vida de César (a 

saber, Augusto), leemos: “Teniendo dominadas ya César las 

guerras de Europa, y habiendo vencido también a Pompeyo por 

Macedonia y tomado Egipto, viniendo desde Siria y el Ponto 

Euxino y disponiéndose a marchar hacia Libia para terminar con lo 

que quedaba de la guerra allí establecida, y queriendo el joven 

César hacer la campaña con él para ser experto también en 

asuntos bélicos, como se diera cuenta de que su madre Antia se 

le oponía, sin replicar nada se mantenía en calma” 

189



 



187

 17.3.24:

 

triw n de\ h)pei rwn ou)sw n th\n me\n Eu)rw phn sxedo/n 



ti pa=san e xousi plh\n th=j e cw tou=  Istrou kai  tw n metacu\ 

tou=  Rh/nou kai  tou= Tana/idoj parwkeanitw n... Respectivamente, 

los ríos Danubio, Rin y Don.  

188


 11.6.2:  Ei sple/onti d' e)n deci#= me\n toi j Eu)rwpai oij oi  

sunexei j Sku/qai ne/montai kai  Sarma/tai oi  metacu\ tou= 

Tana/idoj kai  th=j qala/tthj tau/thj, noma/dej oi  plei ouj, 

peri  w n ei rh/kamen: 

189

 99.99: Kai saroj de\ h dh kexeirwme/nou me\n tou\j e)n tv= 



Eu)rw pv pole/mouj 1, nenikhko/toj de\ kai  peri  Makedoni an 

Pomph/i+on, v(rhko/toj d' Ai gupton, e)panaperw ntoj d' e k te 

Suri aj kai  tou= Eu)cei nou po/ntou, me/llontoj d' e)pi  Libu/hj 

xwrei n, w¨j ta\ leipo/mena tou= e)kei  metasta/ntoj 2 pole/mou 

kaqe/loi, boulo/menoj sustrateu/ein au)t%  o( ne/oj Kai sar, w¨j 

kai  polemikw n 3 e rgwn e mpeiroj ei h, e)pei  v sqeto 

e)nantioume/nhn  Anti an th\n mhte/ra, ou)de\n a)nteipw n h)re/ma 

ei xe.  


REC nº 36 (2009) 25 - 95 

 

 



87 

Europa en los historiadores y geógrafos griegos del periodo helenístico 

 

                                                                                                             



 

5.

 Dionisio de Halicarnaso (15, más 2 el gentilicio), cuya vida 

transcurre aproximadamente entre los años 60 a.C y el 7 d.C., 

enseñó literatura griega y retórica en Roma durante bastantes 

años. Nuestros datos partirán especialmente de sus Antigüedades 

romanas, en que abordó la historia de Roma desde los tiempos 

más antiguos hasta el comienzo de la primera guerra púnica, es 

decir, hasta las fechas de que parte Polibio en su narración 

histórica; la obra, distribuida en veintidós libros, algunos muy mal 

conservados, es, ante todo, un elogio de Roma. 

a.

 Para el contraste entre Asia y los europeos he aquí una 

secuencia relevante: “Los persas, que, tras vencer a los medos, 

acabaron por dominar casi toda Asia, en cambio, cuando atacaron 

a los pueblos europeos no sometieron a muchos, y permanecieron 

en el imperio por un tiempo no mucho mayor de doscientos 

años”

190


Europa y Libia (=África) también merecen la atención del 

escritor cuando habla del poder macedónico: “Tampoco ése puso 

bajo su dominio toda la tierra y el mar. Pues de Libia no dominó 

salvo la parte cercana a Egipto que no es mucha, ni subyugó a 

Europa entera, sino que avanzó por las partes boreales de la 

misma hasta Tracia, y, por las occidentales, llegó hasta el mar 

Adriático”

191



Yüklə 472,19 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin