T una b ulgar t ürkleriNİN


J. Deny:   iç hizmetler (:) zırhları



Yüklə 1,54 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə3/19
tarix02.01.2022
ölçüsü1,54 Mb.
#41977
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19
10-cev-mudrak-s

J. Deny: 

 iç hizmetler (:) zırhları 



 (?) 455, miğferi 

 

540, 


zırhları 

 

(?) 


427, 

miğferi 


854 

(.)


 (rütbe?) jupan (:) zırhları 

 (?) 20, miğferi 

40, zırhları 

 (?) 1, 


 (?) 1. 

Fr.  Altheim:  Tsitkoya,  iç  savaşçı,  paralı  ordu:  zırhları  455,  onun  miğferleri  540; 

bunun üstüne yine zırhlar 427; onun miğferleri 854. Zupan ile birlikte onun dörtlüğü. 

Bunun üstüne yine zırhlar 20, onun miğferleri 40, onun şakşakçısı (~öveni) (Gerold?): 

zırhları 1, halkalı zırh 1. 

Her  iki  çevirinin  filolojik  yorumlanmasında  şüpheli  bazı  durumlar  göze  çarp-

maktadır. Çünkü J. Deny ve Fr. Altheim, çeviri yaparken hem Türk yazı sistemini göz 

önünde  bulundurmamış  hem  de  söz  varlığını  çok  serbest  çevirmişlerdir.  Bilhassa 

metnin  bütününü silah listesine bağlamaktadırlar ki, bu  herhangi bir  Türkçe veriye 

göre çok şüpheli bir durumdur. Yazıtın tahlili şunu göstermektedir: Yazıtta üst üste 

iki nokta arasında rakamlar, diğer durumlarda Bulgar Türkçesine ait kelimeler var-

dır. Ayrıca yazıttaki tekrarlar metnin yapısını açıkça göstermektedir.  



T u n a   B u l g a r   T ü r k l e r i n i n   D i l i   v e   K ü l t ü r ü   Ü z e r i n e  

|  157  



 

 

Metnin transliterasyonu şöyledir: 



 

Grafik sistemi hakkında şunu söyleyebiliriz: 



1)  Kelime  yazımında  “kappa”    harfi  kullanılmamıştır.  Sadece  “hi”    kullanıl-

mıştır (çeviriyazıda [K] ve buna göre de   [G]). 




Yüklə 1,54 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin