Xitoy filologiyasi kafedrasi asht leksikologiya fanidan kurs ishi mavzu: “Xitoy va o‘zbek tillarida bog‘lovchilarning qo‘llanilishi”



Yüklə 55,55 Kb.
səhifə10/13
tarix14.06.2023
ölçüsü55,55 Kb.
#129754
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13
3-kurs xitoy tili filologiya silabus

Juft bog‘lovchilar:
因…故 yīn…gù -chunki.....u holda;
要…那 yào…nà-agar.....u holda;
..suī…. dàn–bo‘lsa ham.....biroq;
不但…而且 bùdàn…érqi_,不仅…并且bùjĭn…
bìngqi_-nafaqat.....balki, nafaqat.....va shunga ko‘ra;
不是…而是 bùshì…érshì–yo‘q.....bo‘lsa ham;

18
不是….就是 bùshì…jiùshì-agar yo‘q.....u holda;


因为…所以 yīnwei…suŏyĭ, 为的…所以 wèide…suŏyĭ
-chunki.....u holda;
所以…因为 suŏyĭ…yīnwei, 所以…由于suŏyĭ …
yóuyú-chunki.....-ki;
如果…那么 rúguŏ…name, 如果…则rúguŏ…zéagar.....
u holda;
既然…那么 jìrán…nàme-agar.....u holda;
虽然…但是 suīrán…dànshì,虽然….suīrán…ér,
管….但是jĭnguăn…dànshì–bo‘lsa ham.....biroq, garchi.....biroq va
boshqalar.12
Juft bog‘lovchilar o‘zida turli xil bog‘lovchilarni qo‘shib ko‘rsatadi.
1. 他不但会说英语,而且会说法语。
Tā búdàn huì shuō yīngyǔ, érqiě huì shuō fǎyǔ.
U nafaqat ingliz tilida gapirishni biladi balki fransuz tilida ham gapira oladi.
2. 不但他会说英语,而且他姐姐也会说英语。
Búdàn tā huì shuō yīngyǔ, érqiě tā jiějiě yě huì shuō yīngyǔ.
Nafaqat u ingliz tilida gapira oladi, balki uning opasi ham ingliz tilida gapirishni
biladi.
3. 他不但喜欢绘画,而且画得非常好。Tā búdàn xǐ huan huì huà, érqiě huàdé fēicháng hǎo. U nafaqat rasm chizishni yaxshi ko‘radi, balki juda ham yaxshi chizadi.
12 汉语语法考察与分析.-北京. 2001 年.
19
4. 他不但上过大学,而且出国留学过.
Tā búdàn shàng guò dàxué, érqiě chū guó liúxué guò.
U nafaqat universitetga kirgan, balki chet elda o‘qigan.
5. 不但我会说汉语,而且我妹妹也会说汉语。
Búdàn wǒ huì shuō hànyǔ, érqiě wǒ mèimèi yě huì shuō hànyǔ.
Nafaqat men xitoy tilida gapirishni bilaman balki mening singlim ham xitoy tilida
gapira oladi.
6. 你如果参加考试,就早一点儿报名。
Nǐ rúguǒ cānjiā kǎoshì ,jiù zǎo yìdiǎn er bàomíng.
Agar sen imtixonda ishtirok etsang, ertalab ozgina yozib ol.
7. 如果你看望月,就让他来找我。
RúguǒnǐkànWàng Yuè, jiùràngtāláizhǎowǒ.
Agar sen Van Yueni ko‘rsang, u holda unga ayt kelib meni topsin.
8. 他每天不是想着怎么学习,而是想着怎么玩儿。
Tāměitiānbúshìxiǎngzhezěnmexuéxí, érshìxiǎngzhezěnmewáner.
U har kuni o‘qishni xohlamaydi, ammo o‘ynashni xohlaydi.
9. 弟弟摔倒了,哥哥不是赶快过去扶他起来,而是站在旁边笑。
Dìdìshuāidǎole, gēgebúshìgǎnkuàiguòqùfútāqǐlái, érshìzhànzàipángbiānxiào.
Ukasi yiqilib tushdi, akasi shoshilmasdan borib uni turgazib qo‘ydi, biroq turgan joyida kuldi.
10.飞龙今天没有学习,不是看电视,就是听音乐。
Fēi Lóng jīn tiān méi yǒu xuéxí,bú shì kàn diànshì, jiù shì tīng yīnyuè.
Fey Long bugun o‘qimadi, telivizor ko‘rmadi, faqatgina musiqa tingladi.
20

Yüklə 55,55 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin