Əmr № 67
20 avqust 1974
Dərs yükünü 840 s. əvəzinə 219 s. yerinə yetirdiyi üçün Mehdi
Məmmədova ciddi xəbərdarlıq edilsin.
Rektor: R.Hüseynov
Əmr № 85
2 oktyabr 1974
Aşağıda adları qeyd olunan müəllimlərə üzürsüz olaraq dərsə
gəlmədikləri üçün xəbərdarlıq elan edilsin:
1.
Məmmədov Mehdi Əsədulla oğlu
Rektor: R.Hüseynov
Əmr № 87
8 oktyabr 1974
Rejissorluq kafedrasının müdiri, professor Mehdi Məmmədova
müntəzəm olaraq əmək intizamını pozduğu üçün edilmiş şifahi və yazılı
xəbərdarlıqlardan nəticə çıxarıb intizama riayət etmək əvəzinə üzürsüz
olaraq 3, 5, 8 oktyabr tarixlərində dərsə gəlmədiyi üçün töhmət
verilsin.
Rektor: R.Hüseynov
______________Milli Kitabxana_______________
311
Əmr № 104
23 noyabr 1974
İnstitutun rejissorluq fakultəsinin müdiri Mehdi Məmmədov
noyabr ayının 22-dən işdən azad edilsin.
Rektor: R.Hüsenov
Olurmu, yahu? Yoxsa ölümmü, yahu? SSRİ xalq artistinə
qarşı böylə bir mənəvi təcavüz nə demək? Mehdi Məmmədov
kimi professoru, rejissoru, aktyoru işdən çıxarmaq nə demək?
Xırda-para qüsurlara az qala cinayət donu geyindirmək nə
demək? Mehdinin şəxsi həyatına burun soxmaq nə demək?
Çoxmuydu Mehdi Məmmədovdan Azərbaycanda? Əsla. Bəs
onda niyə bu insanı belə ucuz priyomlarla incitmək, onu
aşağılamaq istəyirdilər? Mən burada yalnız bir səbəb görürəm:
paxıllıq. Mehdinin uğurlarına paxıllanırdılar, məğrur və
gözəgəlimli qamətinə paxıllanırdılar, yaraşıqlı, şıq geyiminə,
kübar ədalarına paxıllanırdılar, qadınların sevimli bir romantik
qəhrəmanı olmasına paxıllanırdılar, onu bəzən Komandor,
bəzən Don Juan, bəzən Hamlet, bəzən Astrov, bəzən Fedya
Protasov, bəzən Xəyyam bilib paxıllanırdılar, Azərbaycanda
dövrünün seks-simvolu olmasına paxıllanırdılar. Ona görə
imkan düşən kimi Mehdidən öc alırdılar, əvəz çıxırdılar.
Mehdiyə Mehdinin hədsiz populyarlığını bağışlamırdılar. Bir
də Mehdi kompromislər adamı deyildi; sözü düz danışırdı, heç
kəsdən çəkinmirdi, öz sənət prinsiplərindən, öz sənət
həqiqətindən dönmürdü. Ol səbəbdən istedadsızlar, məmurlar
və yaltaqlar üçün gizli qorxu obyektinə çevrilirdi və bu tip
insanlar imkan düşdüyü andaca çalışırdılar ki, Mehdini
ləkələsinlər, özlərindən asılı eləsinlər. İnstitutda həmişə
fəaliyyətdə olan yaltaqlar, yalançılar və xəbərçilər sistemi işi
elə düzüb qoşdu ki, Mehdi Məmmədov kimi bir sənətçini, 29
ilin müəllimini işdən qovdular intizamı pozduğuna görə...
noyabrın 23-də...
______________Milli Kitabxana_______________
312
Noyabrın 22-dən isə Mehdi artıq Opera və Balet Teatrında
bir rejissor kimi ştata götürülmüşdü. Amma fikir verin: Mehdi
vaxtaşırı tamaşalar hazırladığı, bir zamanlar uzun müddət
çalışdığı Milli Teatra yox, Opera və Balet Teatrına üz tutur.
Çünki Mehdi bilirdi ki, burada çalışanların əksəriyyəti kübar
xislətə malik, mədəniyyətin intellektual elitasına mənsub
adamlardır və heç kim onun xətrinə dəyməyəcək, könlünü
qırmayacaq. Hərçənd Mehdi bir məqamı nəzərdən qaçırırdı ki,
artıq təqvimdə 50-ci illər yox, 70-ci illərdir və teatrın
kontingenti kökündən dəyişib. Mehdi onu da nəzərdən qaçırırdı
ki, 60-cı illərin azadlıq havası beyinlərdə və mənəviyyatda
əməllicə inqilab edib, teatral davranış tərzini, yapma ədaları
pisləyib, natural səmimiyyəti ünsiyyətin bir nömrəli parametri
kimi bəyənib, danışığın tempo-ritmini dəyişib və həyatda
Komandor qəhrəman tipi daha aktual deyil.
Ancaq Mehdi ona görə tarixi şəxsiyyətdir ki, hər bir
məqamda yaşadığı zamana, dövrə adekvat olmağa çalışırdı və
elə bu məramla da o, 1975-ci ildə Milli Teatrda Maksim
Qorkinin eyniadlı pyesi əsasında “Meşşanlar” tamaşasını
hazırlayır. Bu, həmin zamanda qədərincə aktual idi. Nədən ki,
60-cı illər sovet toplumuna məxməri bir inqilab yaşatmaqla
bərabər yeni meşşanlıq tipi, əşyalara, geyimlərə, dəblərə
(tranzistorlara, maqnitofonlara, alabəzək köynəklərə, cins
şalvarlara, xarici siqaretlərə və s. və i.a.) yeni sevgi sindromu
da yaratmışdı. Və bu hal Mehdinin diqqətindən yayınmamışdı.
Elə bu xüsusda mən istərdim ki, teatrşünas Ədilə Əliyevanın
tamaşaya yazdığı resenziyadan bir fraqmenti sitatlaşdırım: “...
teatr və rejissor əsərin şərhini verərkən onun bugünki
həyatımızla necə də səsləşdiyini göstərmiş və M.Məmmədov
haqlı olaraq söhbətlərinin birində əsərin “... tənqidi neştərilə
müasir meşşanlara, meşşanlıq fəlsəfəsinə qarşı yönəldiyini”
xüsusi qeyd etmişdir”.
225
Bu resenziya mayın 31-də dərc edilib,
tamaşa isə ilk dəfə martın 22-də
226
oynanılıb. Maraqlısı budur
ki, mayın 25-də də “Bakı” axşam qəzetində Cəlal
______________Milli Kitabxana_______________
313
Məmmədovun “Meşşanlığa - fasiləsiz atəş!”
227
adlı bir
məqaləsi çıxmışdı. İki resenziya arasındakı fərq cəmi altıca
gündür. İnanmıram ki, Ədilə Əliyeva ilə Cəlal Məmmədov
sözü bir yerə qoyub məqalələrini mayda, premyeradan iki ay
sonra dərc elətdirməyi planlaşdıraydılar. Bu, məntiqsiz və
mümkünsüz bir şeydir. Qəribədir, niyə resenziyalar bu qədər
ləngiməliydi? O dövrlərdə qəzetlər hər hansı bir yeni tamaşaya,
əksərən, operativ reaksiya verirdilər və bunu səhifədə xüsusi
şriftlə vurğulayırdılar. Ona görə mən güman edirəm ki,
tamaşanın premyera tarixi bəzi kitablarda, ola bilsin, düzgün
göstərilməyib. Amma önəmlisi bu, deyil. Premyeranın martda
və ya mayda oynanılması tarix müstəvisində köklü şəkildə nəyi
dəyişəcək ki? Heç nəyi. Önəmlisi başqa şeydir. Məsələn,
önəmlisi budur ki, “Meşşanlar” barəsində şünaslar bir-birindən
koordinal surətdə fərqlənən iki rəy söyləyiblər. Ə.Əliyeva yazır
ki, bu tamaşa “meşşanlığa ittihamnamə” kimi oxunur və
yüksək bədii səviyyəyə malikdir. C.Məmmədov isə
“Meşşanlar”ı teatrın “yeni bir müvəffəqiyyət”i kimi xarakterizə
edir. Lakin İ.Rəhimli bu tamaşanı Milli Teatrın tarixi
kontekstində və tamam başqa cür dəyərləndirir: “Mehdi
Məmmədovun yaradıcılığında durğunluq əlaməti kimi
meydana çıxan “Meşşanlar” tamaşası teatrın tərəddüdlü
fəaliyyət mərhələsinin ən acı nəticələrindən oldu”.
228
Vallah,
şaşırdım. Necə yəni “acı nəticə”? Axı hamı, yəni bütün teatr
ictimaiyyəti, içi resenzentlər qarışıq, Həsən Turabovun Nil,
Səməndər Rzayevin Bessemenov, İsmayıl Osmanlının
Perçixin, Mehdi Məmmədovun və
Məmmədrza
Şeyxzamanovun Teterev, Sofiya Bəsirzadənin Akulina
İvanovna obrazlarını, Elçin Məmmədovun tərtibatını, o ki var,
tərifləyirdilər, ürəkdən tərifləyirdilər, yüksək notlarda
tərifləyirdilər. Onda İ.Rəhimlinin qənaəti nədən bu dərəcədə
pessimist idi? Sualı cavablamaqdan ötrü mən başqa bir
müəllifin tamam başqa bir məqaləsinə müraciət edəcəyəm.
Moskvalı teatrşünas Nina Velexova 1981-ci ildə Azərbaycan
______________Milli Kitabxana_______________
314
teatrlarının rejissurası ilə ilişikli analitik bir yazı dərc elətdirir.
Burada mənim diqqətimi bir qeyd, bir ümumiləşdirmə özünə
çəkdi: “Tamaşalar müxtəlif olsalar da, hamısında eyni mühit
hökm sürür. Təsirsiz mühit. Tamaşalar hazırlanır, hər şey rəvan
gedir, rollar əzbərlənir, musiqi vaxtında çalınır, amma səhnədə
canlı həyat yoxdur”.
229
Bəlkə elə bu mənada İ.Rəhimli “acı
nəticə” ifadəsindən yararlanır? İstisna olunmur. Hərçənd
monoqrafiyada “Meşşanlar” tamaşası ilə əlaqədar mənim
öyrəndiklərim mənə bir qədər başqa informasiyalar verir.
Məsələ belədir: Mehdi Məmmədov öz oğlu Elçinlə bərabər
çalışmışdılar ki, səhnədə məhz XIX əsr rus meşşanlığının,
Bessemenov ailəsinə xas meşşanlığın mühitini yaratsınlar. Və
Sizə deyim ki, buna nail olmuşdular. Tərtibatçı rəssam səhnədə
müxtəlif dekorlar vasitəsilə Bessemenovun evinin elə real,
inandırıcı görüntüsünü vermişdi ki, ruslar da həsəd aparardılar.
Tavanı sanki hörümçək toru basmışdı. Səhnənin ortasına
təqribən 3 m uzunluğunda düzbucaqlı stol qoyulmuşdu,
üstündə bürünc samovar və iri, ağ dəm çayniki. Həməncə
bilinirdi ki, bu evdə çörək yeyib çay içənlərin sayı çoxdur.
Bessemenov Akulina İvanovna ilə adətən samovarın böyründə
üzü seyrçilərə əyləşirdilər. Masa arxasında Teterev həmişə
profildən görünürdü. Pyotr (Hamlet Qurbanov) isə hamıdan
kənarda, ön plana yaxın bir yerdə kürəyini tamaşaçılara çevirib
stulda otururdu. Səhnə dərinliyində Bessemenov evinin qapısı
ağzında və otaqları arasında işləyən pilləkənlər mövqelənirdi.
Onların yanında isə qədimi iri bir şkaf bufetlə “baxışıb” hərdən
ağır-ağır “köks ötürürdü”. Məqamı gəlmişkən bir sitat:
“Meşşanlar mühitinin mənzil şəraiti, əşyaları elə real, təbii
əlamətlərilə verilmişdir ki, bunlar sanki aktyor Səməndər
Rzayevin ustalıqla yaratdığı Bessemenov obrazını tamamlayır,
onun xarakterinin əlavə cizgiləri kimi canlanır. Budur, meşşan
ailənin atası Bessemenov - S.Rzayev mebellə sıx doldurulmuş
böyük otaqda təkəbbürlə gəzinir, nəhəng bufetə də, iri
samovara da, ətrafındakılara yuxarıdan, lovğa-lovğa baxır. Hər
______________Milli Kitabxana_______________
315
baxışı ilə də ara-sıra ucadan dediklərini, sözsüz təkrar edir: “Bu
evi mən qurmuşam, sizə çörək vermişəm, siz mənə
borclusunuz...”
230
Deməli, rejissorun və rəssamın qurduğu
tamaşanın atmosferi üçün “təsirsiz mühit” təyini işləmir. Mən
bunu ona görə söyləyirəm ki, C.Məmmədovun səhnədə
gördüklərinə reaksiyası son dərəcə canlıdır, emosionaldır.
Bu tamaşanı hazırlamaqla Mehdi təkrarən bir də topluma
mesaj göndərirdi ki, meşşan mühitində yaşamaq fərdiyyətini
itirmək deməkdir, canlı meyit olmaq deməkdir, ölümə məhkum
olmaq deməkdir... Teterev da belədir, Tatyana (Z.Ağakişiyeva)
da belədir, Yelena (Ş.Məmmədova) da belədir, Pyotr da
belədir... Onlar nə üsyan eləyə bilirlər, nə də meşşanlıqla barışa
bilirlər, sadəcə, qanun və adətlər bataqlığında çürüyüb gedirlər.
Mən bu haqda yaza-yaza həmin tamaşanı sanki sevməyə
başlayıram, onun bədii dəyərini dəqiq müəyyənləşdirməyə
çalışıram və görürəm ki, tamaşa zövqümcədir. Və elə güman
eləyirəm ki, bu tamaşaya qarşı cənab şünaslar qədərincə həssas
olmayıblar, Qorki mətnindən darıxıblar, mahiyyətə varmağı
bacarmayıblar.
“Meşşanlar” tamaşasının rejissoru Mehdi Teterev obrazını
aktyor Mehdiyə yaraşdırmışdı. Yox, yaraşdırmamışdı, onu
özünə ruhən yaxın bilmişdi, ədəbi personajda öz şəxsiyyətinin
mümkün variantlarından birini tanımışdı. İndi Ədilə
Əliyevanın Teterov barədə yazdıqlarına göz gəzdirək və
şəhadət verək ki, onlar necə də bir-birilərinə oxşayıblar: “Kilsə
xorunda oxuyan Teterev isə mübariz adam deyil. Təbiətən
qaraqabaq Teterev rəhm etməyi bacarmır, özü dediyi kimi,
sakitcə şənlənməyi, ucadan “darıxmağı” xoşlayır. Nifrətinin
həddi-hüdudu yoxdur. Mehdi Məmmədov bir aktyor kimi də
bizi sevindirir. Onun Teterevinin özünəməxsus mövqeyi var.
O, nə ağa, nə də nökər olmaq istəyir. Teterev özünü biganə
adam kimi qələmə versə də, əslində başı bəlalar çəkmiş, ağıllı,
qabiliyyətli adamdır. Çətin yollarda ümidi puç olmuş Teterevə
Bessemenovların evindəki həyat “maraqlı” göründüyündən o,
______________Milli Kitabxana_______________
316
baş verən hadisələri diqqətlə izləyir və bəzən də söhbətlərə
qoşularaq mənası dərin, ünvanı daha böyük olan fikirlər
(Mehdiylə Teterev arasında bənzəyişi xüsusi
vurğulamaqdan ötrü mən sitatdakı bəzi ifadələrin altından
xətt çəkmişəm - A.T.) söyləyir. Teterev yalnız meşşanlara
yox, özünə də nifrət edir”.
231
Aktyor Mehdinin təqdimində bir
suyu fransız impressionisti Pol Qogeni xatırladan boynu əlvan
şərfli, əlindən qəlyanı düşməyən Teterev birbaşa sənətçinin öz
portreti olmasa da, onlar arasında oxşar cizgilərin mövcudluğu
danılmaz fakt idi. Nə yazıqlar olsun ki, bu, Mehdinin son
roludur. Teterevdən sonra Mehdi aktyor kimi bir daha səhnəyə
çıxmayacaq, kinofilmə çəkilməyəcək. 1975-ci ildə onun aktyor
karyerasının qapıları birdəfəlik qapadılır. Əvəzində o, tez-tez
müxtəlif televiziya verilişlərində çıxış eləyəcək, ayrı-ayrı
dramaturqlar, rejissorlar, aktyorlar, tamaşalar haqqında
ürəkdən, amma bir Komandor ədası ilə, yüksək nitq
mədəniyyətinə riayət edə-edə danışacaq və... yenə camaat
tərəfindən bəyəniləcək... və yenə seviləcək... Elə bu arada onun
ikinci nəvəsi də dünyaya gələcək və Elçin atasının şərəfinə
uşağa Mehdi adını verəcək.
Mehdi Məmmədov “Meşşanlar” tamaşasının təkcə
quruluşçu rejissoru, effektli rollardan birinin ifaçısı deyildi; o,
eyni zamanda M.Qorki pyesinin tərcüməçisi idi. Lakin Mehdi
bu əsəri ruscadan azəri türkcəsinə hələ 1964-cü ildə çevirmişdi,
dramı tamaşaya hazırlayarkən isə yalnız redaktə məsələsilə
məşğul olmuşdu. Yeri gəlmişkən söyləyim ki, Mehdi bu işi
ustalıqla bacarırdı: həm ruscanı gözəl bilirdi və yazırdı; həm də
Azərbaycan dilində yüksək yazı mədəniyyəti nümayiş etdirirdi.
Ona görə də tərcümədən bezmirdi, yorulmurdu. Mehdi, əsasən,
pyesləri azəri türkcəsinə çevirməkdən həzz alırdı və bu zaman
çalışırdı ki, orijinala maksimal dərəcədə yaxın olsun. Bu da
bəzən onunla nəticələnirdi ki, dialoqlar azərbaycanca öz
yumşaqlığını, elastikliyini itirirdi, danışıq dilindən uzaqlaşırdı,
rəsmi nitq kimi səslənirdi. Amma bütün bunlarla yanaşı həmin
______________Milli Kitabxana_______________
317
dövrün tərcümə ədəbiyyatında Mehdinin adı ilk onluğun
siyahısında çəkilməyə layiqdir.
Mehdi yaradıcılığında 1976-cı il Opera və Balet Teatrında
səhnələnmiş “Leyli və Məcnun” muğam-operası ilə
əlamətdardır ki, bu haqda mən artıq qədərincə danışmışam. Və
bu zamanın içində, təbii ki, 1977-ci il daxil olmaq şərtilə,
Mehdinin çoxlu-çoxlu yazılmış və pozulmuş, ancaq əksəriyyəti
çap edilmiş, səhifələri var.
Mehdi öz dövrünə fikirlərilə, emosiyaları ilə maksimal
şəkildə proyeksiya olunmuş şəxsiyyətdir. Elə ona görə Mehdi
yaradıcılığı okean kimidir: qurtarmır ki qurtarmır və əgər
üzmək sənə çətindirsə, onda hökmən batacaqsan. “Üzmək”
demişkən, mən bunu Əsəd Məmmədovun sözlərinə əsasən
söyləyirəm, Mehdi üzgüçülüyü də əla bacarırmış, Göy Gölü
eninə bir o yana üzüb gedirmiş, bir də bu yana üzüb
qayıdırmış... Yəni ki, əhsən; hər adi insanın işi deyil. Yəni ki,
bu da bir risk... Yəni ki...
Hamletsayağı yaşamaq nədirsə, elə budur!
Yəni ki...
Olum, ya ölüm?
Dəli yığıncağında olmaqmı olur?
Olur, gərçi sənin adını Molla Nəsrəddin çağırırlarsa...
1978-ci il aprelin 29-da Milli Teatrın və Azərbaycan
mədəniyyətinin tarixində yeni bir sensasiya yaşandı: Mehdi
Məmmədovun quruluşunda “Dəli yığıncağı” tamaşası teatr
dünyasına rəsmi pasport aldı. Rejissor Mehdi maarifçi və
dramaturq Mirzə Cəlilin haradasa unudulmuş “köhnə” pyesini
Azərbaycan səhnəsi üçün elə bil ki yenidən “kəşf” elədi. Bu
komediyanı Cəlil Məmmədquluzadə, mənim hesablamalarıma
görə, 1922-ci ildə, Təbriz şəhərindən qayıtdıqdan sonra yazıb,
şahidi olduğu hadisəni yazıb və güclü bədii ümumiləşdirmə
aparıb, XIX əsr müsəlman Şərqi üçün xarakterik yaşayış
tərzinin maarifçi gözündə görünən portretini ustacasına
yaradıb. Pyes cəmi 30 səhifədir: amma “şəriət - müsəlmanlar -
______________Milli Kitabxana_______________
318
maarifçilik” üçbucağı özünün ən ekspressiv formasında təzahür
edir. Bu beş pərdəlik komediyanı A.M.Şərifazadə, K.Ziya kimi
aktyorlar səy ediblər ki, vaxtında (1922-24) səhnəyə gətirsinlər.
Düzdür, Mirzə Cəlil irsinin tədqiqatçısı M.Atayev cəlilşünas
A.Zamanovun, bir sıra aktyorların, hətta Kazım Ziyanın
özünün də dediklərini qədərincə incələmədən əsərin 1924-cü
ildə qələmə alındığını söyləyir.
232
Hərçənd onun gətirdiyi
faktların inandırmaq gücü azdır. Çox ola bilərdi ki, hər iki
aktyor səhnədə Molla Abbası oynamaq arzusunda
bulunaydılar. Kazım Ziya isə bunu öz benefisi üçün münasib
hesab eləyəydi. Əgər bu əsər 1924-cü ildə yazılıbsa, tamaşanın
12-31 mart arasında oynanılmaq şansı nə dərəcədə realdır?
Burada azacıq məntiq kifayətdir ki, əsərin daha erkən qələmə
alındığını güman eləyəsən. Hər halda bir məsələ məlumdur ki,
o zaman Kazım Ziya istədiyinə nail olmayıb, “Dəli yığıncağı”
tamaşası oynanılmayıb. Nə səbəbə? Bundan heç kim əməllicə
danışmır. Mənsə danışacağam. Birinci siyasi motivlərə görə.
Axı həmin dövrdə və sonralar da yığıncaq (iclas) bolşeviklərin,
kommunistlərin ən sevimli məşğuliyyətlərindən biri olaraq
qalıb. Yığıncağı “dəli” adlandırmaq olardımı onda? Bu ki
siyasi provakasiyadır!!! İkinci: Azərbaycanda sovet dönəmi
başlandıqdan sonra Mirzə Cəlilin bir maarifçi, bir yazar,
“Molla Nəsrəddin” jurnalının bir redaktoru kimi renomesi xeyli
aşağı düşmüşdü. Desəm ki, bolşeviklər Məmmədquluzadə
şəxsiyyətindən, Molla Nəsrəddin fenomenindən
ehtiyatlanırdılar, səhv eləmərəm. Yəqin ki elə bu səbəblərdən
1924-cü ildə “Dəli yığıncağı”nın, qəzetdə elanların mütəmadi
çıxmasına baxmayaraq
233
, teatrda göstərilməsi qəfildən
qadağan edilmişdir. Bundan o yana əsərin səhnə taleyi qaranlıq
bir tunelə girir. İşıq bu tunelə bir də 1966-cı ildə düşür: Mirzə
Cəlilin yubileyi münasibətilə bu pyes əsasında bir radiotamaşa
hazırlanır. 1972-ci ildə professor Mehdi Məmmədovun
rəhbərliyi altında “Dəli yığıncağı” tamaşası Tədris teatrında
oynanılır. Deməli, hələ o vaxt Mehdi bu pyes barəsində aktiv
______________Milli Kitabxana_______________
319
düşünürdü və Tədris teatrından bir sınaq laboratoriyası kimi
faydalanırdı. 1975-ci ildə“Dəli yığıncağı” artıq Naxçıvanda
tamaşaya qoyulur. Amma Azərbaycanın teatr ictimaiyyəti bu
olaya heç bir reaksiya vermir: yalnız kimlərsə öz kabinetlərində
kirimişcə əyləşib teatr tarixinə yeni bir fakt da əlavə edirlər.
Mehdi Məmmədovun 1978-ci il tamaşası isə bir partlayış
olur milli düşüncə müstəvisində. Ziyalılar dözəmmirlər, alqış
üçün ayağa qalxırlar, əlləri pul kimi qızarana qədər çəpik
çalırlar, ancaq inqilab eləmirlər, yalnız məqalələrində
234
öz
mövqelərini üstüörtülü şəkildə bildirməyə tələsirlər. Çünki
Mehdinin “Dəli yığıncağı” tamaşası təkcə sənət hadisəsi deyil,
ictimai-siyasi aksiyadır, cəmiyyətə göndərilmiş ifşaedici
mesajdır, insanların gündəlik həyatını hörümçək toru kimi
bürümüş absurdun ittihamıdır. Mehdinin tənqidi keçmişə yox,
müasir topluma ünvanlanmışdı. O, az qala açıq tekstlə deyirdi
ki, bizim yaşadığımız sosium dəli yığıncağıdır və bunun
tariximizdə ənənəsi var: gərçi inanmırsınızsa, buyurun, özünüz
baxın: bu səhnə, bu Mirzə Cəlil, bu da Siz. Baxın, baxın, yaxşı
baxın, diqqətlə baxın! Bu, Sizin tarix kitabınızdır!
Olum, ya ölüm?
Molla Nəsrəddin Şərqin bazar meydanının Hamletidir; bu
filosof cəmi iki maskada çıxış eləyir: maskalardan biri təlxəyi
tanıdır, o biri dəlini... Molla Nəsrəddin bu maskalarını itirsə,
yaşaya bilməz, ölər. Çünki ətrafda hamı dəlidir.
Mehdi bu situasiyanın, “Dəli yığıncağı”nın tragizmini
səhnəyə
gətirmişdi və tamaşasının janrını belə
müəyyənləşdirmişdi: faciəvi komediya...
“... Günlərini küçələrdə, meydanlarda keçirən ruhi xəstələr
qeyri-normal hərəkətlərilə şəhər əhlinin “normal” həyatına
mane olurlar. Heç kəs bu zavallı səfilləri başa düşmür və başa
düşmək də istəmir, hamı onları lənətləyir, daşa basır, kötək və
yumruqla qarşılayır. Nəhayət, “dəliləri küçələrdən rədd edib”
şəhərin sakit həyatını qorumaq üçün xaricdən həkim gəlir, min
bir çətinliklə pul yığılır, xəstəxana açılır. Lakin əbəs yerə..
______________Milli Kitabxana_______________
320
həkim şəhərdə elə eybəcər insan kütləsilə qarşılaşır ki, çaş-baş
qalır, kimin dəli, kimin ağıllı olduğunu təyin edə bilmir.
Məlum olur ki, cəmiyyət başdan ayağa dəlidir: dəli
yığıncağıdır. Bu yığıncağı təbabət müalicə edə bilməz, onu bu
bəladan ancaq ictimai-sosial partlayış qurtara bilər; cəmiyyətin
mənəvi varlığını buxovlayıb onu heçlik dərəcəsinə endirən bu
bəlanı ancaq inqilabın ağıllarda, şüurlarda yaratdığı çevriliş
aradan qaldıra bilər”.
235
“Göstərən saətdə dörani-fələk bir inqilab”!!!
236
“Dəli yığıncağı” tamaşası ilə Mehdi 10 il öncəni gördü:
suyamı baxdı, peyğəmbərlikmi elədi, bilinmədi. Amma “Dəli
yığıncağı”ndan 10 il ötüncə müxtəlif-müxtəlif toplumlarda
kollapslar yaşandı, insanlar dəliləşib küçələrə cumdular, dünya
masştabında başladılar bir-birindən torpaq istəməyə,
müstəqillik istəməyə, azadlıq istəməyə, nələrisə istəyə-istəyə
yandırdılar, yaxdılar, öldülər, öldürdülər, bir-birini çeynədilər,
diddilər və elə bu zaman... Azərbaycan da müstəqim mənada
dəli yığıncağına döndü. Təqvim 1988-ci ili göstərirdi. Mehdi
isə artıq üç il idi ki, dəli yığıncağından ayrılıb Fəxri xiyabana
köçmüşdü.
Olum, ya ölüm? İnsanın azadlığının təminatçısı bu seçimin
mövcudluğudur və bu seçimi heç kim onun əlindən almaq
hüququna malik deyil. Olum, ya ölüm? Ömür boyu permanent
təkrarlanan ən şairanə və ən zövqlü sual.
Əgər sən “Dəli yığıncağı” pyesini tamaşaya qoymaq və
onun vasitəsilə öz fikirlərini xalqla bölüşmək istəmisənsə,
deməli, yenə də olumu seçmisən və içində bilirsən ki,
yaşamağına dəyər.
Mehdi bu komediya üzərində işləyərkən Mirzə Cəlilin
publisistikasına (“Dərd”, “Tüstü” felyetonlarına) müraciət etdi
və bu felyetonlar orqanik şəkildə əsərin strukturu ilə, əsərin
diskursu ilə uyuşdu. Bu dəfə də Mehdi tərtibatı oğluna
tapşırmışdı və Elçin də pyesin ruhunu, ovqatını, tragizmini
yüzdə yüz əks etdirə biləcək, daha doğrusu, dəli yığıncağının
______________Milli Kitabxana_______________
321
məkan içrə varlıq zonasını müəyyənləşdirəcək ideal maket
hazırlamışdı. İkiyaruslu taxta konstruksiyalar səhnədə konkret
şəkildə heç nəyi eyhamlaşdırmırdı: bilinmirdi ki, bura haradır
və hansı dövrü təmsil edir; burada kimlər yaşayır: xristianlar,
induslar, yoxsa müsəlmanlar... Hücrə-hücrə, tövləyə bənzər bir
üslubda səliqəsiz, kələ-kötür taxta parçalarından mıxlanmış
“evciklər” (bəlkə “türmə pəncərələri”, bəlkə “kəcavələr”?)
gecəgonduları da xatırladırdı, türmənin ikimərtəbəli yataqlarını
da. Bu konstruksiyalar dəmir çarxların üzərində idi və onları
səhnə boyunca dığırlatmaq olurdu. Aktyorlar isə həm birinci
“mərtəbə”də, həm də ikinci “mərtrəbə”də işləyirdi: yəni
rejissorla rəssam çalışmışdılar ki, bütün horizontal və
vertikallarda səhnə fəzasını mənimsəsinlər.
Elə ilk epizoddan bu şərti türmənin (tövlənin) içindən
(həyətindən) ritmik şəkildə “Şah Hüseyn, vay Hüseyn” deyib
təkrarlayan qara geyimli bir dəstə zəncirvuran keçirdi. Şəbihmi
çıxarılır, yahu? Yoxsa bu bir təziyə məqamıdır? Stroboskopun
yaratdığı yanıb sönən işıq effekti bu müdhiş səhnəyə dünyəvi
bir tragizm, ümidsizlik, həyəcan gətirirdi. Və yalnız bundan
sonra bəlli olurdu ki, biz səhnədə ixtiyari bir şiə məmləkətinin
simvolik modeliylə üzləşmişik. Zəncirvuranlar çəkilib getdikdə
zavallı “dəlilər”i tutmaq üçün şəhər əhlinin ovu başlanırdı. İşıq
qaranlığı ülgüc kimi “kəsib” zolaqlayırdı, səhnə fəzasını cadar-
cadar eləyirdi, sanki gecəni cırmaqlayırdı və dəlilərin fəciəvi
siluetləri bu ani işıq sayrışmalarında şəkil neqativdə görünən
tərzdə seyrçilərə görsənib yox olurdu.
Və sonra sakitlik... Alatoranlıq... Azan səsi... Personajlar
bir-bir evcik-hücrələrdən siçanlar dəlmə-deşiklərdən çıxan kimi
çıxarlar, səhnəyə doluşarlar...
Mehdi, həqiqətən, səhnədə çoxfiqurlu bir tamaşa qurmuşdu.
Mirzə Cəlilin adlarını yazdığı 23 personajdan savayı burada
zəvvarlar da, zəncirvuranlar da vardı. Busa kütləvi səhnələr
məsələsini yenidən aktuallaşdırırdı. Belə ki, “Dəli yığıncağı”
komediyasının baş qəhrəmanı kütlədir və dəlilik bu tamaşada
______________Milli Kitabxana_______________
322
məhz kütlənin keyfiyyətidir. Çünki kütlə ictimai psixozla idarə
olunur, qıcıqlara, gur nidalara, çağırışlara reaksiya verir. Kütlə
qeyri-səlis məntiqin məkan obrazıdır. Məntiq kütlə üçün vacib
deyil. Onun üçün vacib olan nəsnə ehtirasların enerjisidir.
Kütlə bu enerjiyə tabe olub hərəkət edir, davranır. Odur ki,
quruluşçu rejissor kütləvi səhnələri maksimal şəkildə
teatrallaşdırmışdı. Kifayət idi ki, biri axmaq bir şey danışıb
ağlasın, həməncə hamı ona qoşulurdu, gözünün qorasını sıxıb
ağlayırdı. Məhz bunu görəndə doktor Lalbyuz deyirdi ki,
“hamısı dəli”. Yəni onlar da dəli, bunlar da. Şərqlilərə həmişə
yuxarıdan baxan avropalı əcnəbinin özünü Hamlet Qurbanov
ekstravaqant dəli kimi oynayırdı. Bura dəlilər məclisidir, şeyxi
dəli, hacısı dəli, mömini dəli, həkimi dəli, zəncirvuranı dəli.
Ətrafda isə yalnız tüstü: “Hər yan tüstüdür, - məclislərdə və
evlərdə duxaniyyat və məşrubat tüstüsü, küçələrdə hamam
tüstüsü, mənəviyyatda mövhumat tüstüsü, ruhda və qəlbdə
kəsafət tüstüsü!.. Millət boğulur, tüstülər milləti hər tərəfdən
əhatə eləyir. Əgər dadü-fəryada tez yetişən olmasa,
mümkündür ki, millətdən bir əsər qalmaya”
237
...
Tamaşanın gerçəkliyi məhz bu dadü-fəryad kimi, yəni şəbih
kimi, ağı kimi, təziyə kimi zühura gəlirdi. Bu da Mehdi
Məmmədov yaradıcılığının bütövlüyünün əlaməti qismində
yozula bilər. Mehdi bir sənətçi kimi, bir rejissor kimi özünə
xəyanət etmirdi, öz teatr zövqünə, teatr bilgisinə xəyanət
etmirdi. O, görürdü ki, teatr aləmində formalar, ifadə tərzləri
dəyişir və yeni tonallıq meydana gətirir. Mehdi bu dəbi
anlamağa, təcrübədə sınamağa çalışırdı, lakin onun ardınca
düşüb getmirdi, əksinə, teatr dəbini, başqa sözlə, teatr
yeniliyini, hətta təzə bir teatr eksperimentini özünə, öz
dünyasına, özünün qəbul etdiyi estetik normalara, meyarlara
yaxınlaşdırırdı və özünə lazım olan miqdarda onlardan
bəhrələnirdi. Mehdi və Elçin Məmmədovlar tandeminin
Azərbaycan teatr koordinatlarında mövcudluğunu şərtləndirən
əsas amil də elə bu idi. Elçinin təfəkkür və zövq müstəvisində
______________Milli Kitabxana_______________
323
Mehdi özünün çağdaş dövrə və dövrün teatr estetikasına
adekvatlıq dərəcəsini yoxlayırdı. Mehdinin təkrarsız şedevri, -
“Dəli yığıncağı” tamaşası, - elə bunun zühuru kimi də dəyərli
bir təcrübədir. Mənsə bütün Azərbaycan teatrını, milli teatr
poetikasının elementlərini bu tamaşada görə bilirəm və hesab
eləyirəm ki, “Dəli yığıncağı” bir rejissor kimi onun şah
əsəridir, səhnədə yaratdıqlarının zirvəsidir.
Mehdi Məmmədov tamaşanı üç mühüm fiqur üzərində
qurmuşdu: Molla Abbas (Hamlet Xanızadə), Pırpız Sona
(Şəfiqə Məmmədova) və Fazil Küleyni (Səməndər Rzayev).
Molla Abbasla Fazil Küleyni qardaş olub müxtəlif
dünyagörüşlərini təmsil edirlər: biri filosofdur, müsəlman
Şərqinin Diogenidir, Molla Nəsrəddin variantıdır, digərisə
şəriətin sütunudur, dini ənənə güdükçüsüdür; yəni bir araya
gəlməzlər, mövqeləri fərqlidir. Amma məsələ bununla da
tamamlanmır: ortada sevgi üçbucağı var; xəlvətə düşəndə Fazil
Küleyni qardaşının arvadı Pırpız Sonanı “çimdikləyir”. Bu da
haçalı konflikt, ikili, yəni gücləndirilmiş mübarizə xətti. Pırpız
Sona isə ruhi xəstədir, azad quşcuğazdır, yavrudur: di gəl ki,
dünyanın şəri, pisliyi onun vücuduna hopmur. Sona pakdır,
ağappaq bulud kimidir, sərhəd bilməz, hüdud tanımaz: bir
kimsədən utanmaz, abır-həya eləməz; qolu-çıçı açıq gəzər
möminlər arasında. Axı niyə də utansın Pırpız Sona? Məgər
saflığın, təmiz ruhsal dünyanın idealı deyil? Mehdi Məmmədov
kütləvi səhnələri Molla Abbasın və Fazil Küleyninin ətrafında
qruplaşdırmışdı, Pırpız Sonanı isə səhnədə ideologiya, fəlsəfə,
din və əxlaq fövqündə “sərbəst buraxmışdı”. Filoloq Əkbər
Ağayev heç də əbəs yazmırdı ki, “əsərdə iyirmidən çox
personaj, - iki üz-üzə dayanmış aləm, - ictimai qütblər kimi
verilmişdir: bütün hacılar, məşədilər, kəbleyilər əllərində təsbih
eyni duaları eyni ahənglə vird
238
edir, eyni bir mənəviyyat
sahibi olduqlarını göstərir, beləliklə, vahid bir obraza
çevrilirlər. Onlar ətalətin, cəhalətin və kütbeyinliyin
mücəssəməsidirlər. Əsərdəki dəlilər də öz mənəviyyatı ilə
______________Milli Kitabxana_______________
324
beləcə ümumiləşir, cəmiyyətin şikəst etdiyi, kənara itələdiyi
insanların, cəhalət qurbanlarının”
239
işarəsi, simvolu olurlar.
Rəssam da geyimləri sanki bu bölgüyə uyğunlaşdırmışdı:
ruhanilər müsəlman Şərqi üçün xarakterik standart molla
paltarlarında idilər; çuxalı, əmmaməli, qurşaqlı. Dəlilərin
əyninə isə gişdən rahat, gen-bol xalat tipində paltarlar
biçilmişdi, qollarına kəndirlər bağlanmışdı. Sufiydilərmi onlar?
Əlbəttə ki, yox. Amma neçin də böylə yozulmasın? Hər dəlinin
“kostyumu” obrazın səciyyəsinə uyğun bir detalla
fərqləndirilirdi: Farmasyon Rüstəmin (Ramiz Məlik)
boynundakı balaca, qara papyun, əynindəki jilet onun
ədəbazlığını, farmazonluğunu eyhamlaşdırırdı; Molla Abbasın
(Hamlet Xanızadə) müctəhid çalması isə onun yüksək bir savad
sahibi olduğunu vurğulayırdı. Sərsəm Salmanın (Yaşar Nuri)
sinəsində ruhi narahatlığa, qorxuya və nərgizliyə bir işarə kimi
güzgü parıldayırdı. Pırpız Sonanın (Şəfiqə Məmmədova) giş
donunun cırılmış yerlərindən qolları, qıçları görünürdü. Axı
namus, qeyrət, din sahibləri fürsət düşən kimi şəhvət içində
qıvrıla-qıvrıla yazıq Sonanı çimdikləyirdilər. Dekorlar...
paltarlar... kölgə-işıq effektləri... rənglər... “Dəli yığıncağı”
tamaşasında Cahangir Cahangirovun bəstələrinə tam adekvat
“səslənirdi” səhnədə... Dəlilərin əynindəki cır-cındır xirqə ilə
əza paltarları, təziyə paltarları arasında mövqelənirdi və azanla,
muğamın kövrək notlartı ilə əla uyuşurdu. Qara, boz, ağ,
qəhvəyi, tünd göy rənglərin müxtəlif çalarları projektorlardan
axan işıqla qarışıb səhnədə fantasmaqorik bir tüstü səltənətinin
model-obrazını yaradırdılar.
Mehdinin şərhində Pırpız Sona dəli yığıncağının
özünəməxsus bir qağayısı, yox, məhz sonası (qu quşu) idi,
kanonikləşmiş dindar yaşam tərzinin kontrapunktu idi. Hələ
mən tələbə ikən bu tamaşanı o qədər sevmişdim ki, romantik
bir ovqatda Şəfiqə Məmmədovanın Pırpız Sonası haqqında
“Qobustan” toplusuna məqalə yazmışdım. Görək nə
yazmışdım: “Uzaqdan həzin, yanıqlı azan səsi eşidilir,
______________Milli Kitabxana_______________
325
həbsxana kimi sağ və sol tərəfində taxtlar qurulmuş səhnənin
ortasında bir yığın əmmaməli mömin diz çöküb Allaha ibadət
edir. Bu an Pırpız Sona - Şəfiqə Məmmədova aramla,
bilərəkdən yavaşıdılmış, qrasiyalı addımlarla, əlini zərif, lakin
cazibəli bir hərəkətlə boşluqda süzdürərək tamaşaçı salonuna
axan incə melodiyanın sədası altında, cırım-cındır təəssüratı
oyadan giş donda, sanki somnambula vəziyyətində rəqs edə-
edə ibadət pozasında çöməlmiş adamların arasında fırlanır. Elə
bil ki bu real həyat deyil, Pırpız Sonanın yuxusudur, onun
qorxu ilə qarışmış xəyalıdır... Sanki aktrisa bu səhnədə rəqs
etmir, ağ buludların arasından məlakə kimi ustufca, mehriban
təbəssümlə axıb gedir... Aktrisa Pırpız Sonanın yuxu
aləmindədir, ruhsal dünyasındadır, onun dərk olunmamış
arzularının sorağındadır, rəqs formasında zühur etmiş yasaqlı
istəklərinin burulğanındadır... Və bu rəqs zamanı birdən Pırpız
Sona - Ş.Məmmədova ibadətdə bulunan bir yığın adamın
içində “donur”, baxışları harasa uzaqlara, göylərə doğru dikilir.
Çöməlmiş dindarların kobud fiqurlarının fonunda incə,
yarıçılpaq, qamətli ağ qadın bədəni sanki heykələ dönür,
ilahiləşir”
240
və bu poza qədim yunan heykəltəraşı Skopasın
“Menada”sını xatırladır, insan ləyaqətinin vizual himninə
çevrilir. Bu, Mehdi Məmmədovun qurduğu çox eydetik bir
mizandır; bir səhnədir ki, tamaşada toplumla zavallı ruhi
xəstələr arasındakı münasibətlərin kulminasiya nöqtəsini
eyhamlaşdırır. Məhz bundan sonra dəlilərə qarşı təpki və
təcavüz güclənir, onların üstünə total hücum başlayır.
Mehdi bu dəfə səhnədə, demək olar ki, ideal aktyor
ansamblı yaratmışdı. Bu “ansambl”, xüsusilə də küçələrin
tozunda ağnaşan dəlilər, tamaşada heç nə oynamırdılar,
ruhlarını, yaşantılarını giş paltarlara büküb səhnədə
gəzdirirdilər. Bu aktyorlar “Dəli yığıncağı”nın atmosferilə
qaynayıb qarışmışdılar; onlar tərəfmüqabil deyildilər, bir-birinə
sonsuz sevgilə yanaşan doğmalar idilər. Odur ki, tamaşada bir
harmoniya, ideal uzlaşma, ideal ahəng vardı. Aktyor ansamblı
______________Milli Kitabxana_______________
326
səhnədə saat kimi dəqiq işləyirdi və möhtəşəm bir xor kimi
səslənirdi. Lakin bu “xor” içində Mehdi Məmmədov güclü
solistlər üçün partiyalar da ayırmışdı: Səməndər Rzayev öz
yekəpər, çox yeməkdən şişib dama dönmüş əli Quranlı, ağzı
dualı mömin Fazil Küleynisini qızmış buğa, kəl kimi oynayırdı.
Pırpız Sonanı görəndə dəliləşən Fazil Küleyni Səməndərin
səhnədə yaratdığı obrazların ən kamili olur. Təbii ki, Mehdi
rejissurasına görə. Hamlet Xanızadə isə öz Molla Abbasını
seyrçilərə meymunluq edən filosof, çıtma çalıb mayallaq aşan
Bəhlul Danəndə kimi göstərirdi. Eləcə də Mikayıl Mirzə, Yaşar
Nuri, Rafiq Əzimov, Ramiz Məlik... və bir də Hamlet
Qurbanov... Tamaşanın solistləri bu aktyorlar idilər: qalanları
isə
Məmmədrza
Şeyxzamanovdan tutmuş
Ağasadıq
Gəraybəyliyə qədər avam, dindar kütləni, bu kütlənin səciyyə
konkretliyini ifa edib iri bir tablonun koloritli fiqurlarına
çevrilirdilər. “Dəli yığıncağı” adlanan bu tablonun mərkəzi
fiquru, - “müqəddəs” Həzrət Əşrəf obrazını, - Mehdi müqəvva
kimi konkretləşdirmişdi. Bununla rejissor problemi daha da
aktuallaşdırırdı, çağdaş zəmanə ilə birbaşa bağlantı yaradırdı:
göstərirdi ki, bu kütlə elə müqəvvaya da layiqdir. O, dövrdə
Sov. İKP-nın baş katibi Leonid İliç Brejnev də Bakıya gələrkən
artıq müqəvva kimi bir şey idi və onun özünün idarə olunmağa,
köməyə böyük ehtiyacı vardı. Yəni Mehdinin müqəva kimi
yozduğu Həzrət Əşrəf obrazını müxtəlif yönlərdən müxtəlif cür
mənalandırmaq olardı: assosasiyalar kifayət qədərdi. Lakin
Azərbaycanda bəzi cəlilşünaslar buna ağız büzdülər; dedilər ki,
Mehdi nə cürətlə dahi Mirzənin tekstindən kənara çıxıb, canlı
bir obrazı müqəvva kimi təqdim eləyib. Yox, bunu hamı
demədi, yalnız bəziləri. Əksəriyyət Mehdini dəstəklədi, amma
müqəvvada “əziz” Leonid İliçi tanımağa cəsarət eləmədi.
Mən bilmirəm nə üçün... ancaq nə üçünsə “Dəli yığıncağı”
tamaşası Dövlət mükafatına təqdim olunmadı.
Hərçənd Moskvadan Bakıya gələn şünaslar və şünas kimilər
Mehdi Məmmədovun quruluşunu bəyəndilər və geri qayıdıb
______________Milli Kitabxana_______________
327
tamaşadan yazdılar.
241
Düzdür, yazmağına yazdılar, amma elə
başa düşdülər ki, “Dəli yığıncağı” lokal mühit üçün xarakterik
bir şeydir, Pırpız Sona və Molla Abbas haqqında məhəbbət
dastanıdır. Əslində isə “Dəli yığıncağı” permanent mövcud
olan dünyəvi absurdun tragizmini sərgiləyirdi. Əbəs deyil ki,
yerli şünaslar Molla Abbasın sentensiyalarında Hamletin
düşüncə tərzinin əlamətlərini görürdülər.
242
Dəli yığıncağı
başıpozuq insanların, heyvərə və danabaşların qanunsuz
toplumudur. Mənəviyyat olmayan yerdə isə ağlın gücü heç
nəyə çatmır.
Mehdinin tamaşası son dərəcə polifonik idi: “Dəli
yığıncağı”nın məkanında gülüş göz yaşları ilə, komediya faciə
ilə qol-boyun olub gəzirdilər. Molla Abbas çıtma çalıb
mayallaq vuranda onun mühit, gerçəklik qarşısında acizliyi,
vəziyyətinin tragizmi aşkarlanırdı. Hacı Mədinə isə imamın
tumanbağısından danışıb hönkürəndə komizmə meydan
açılırdı. Sonucda, BİZİM DOĞMA DƏLİXANA.
Amma Mehdi pessimist deyildi. O, hər bir situasiyada
olumu ölümdən üstün tuturdu.
“Dəli yıığıncağı”nın finalı elə bunun təsdiqidir. Bu final
haradasa dramatik xarakterli poemanı xatırladır.
243
Dəlilərin
arvadlarını qardaşlarına siğə eləməyə və həzrətin ziyarətinə
aparmaq üçün kəcavələrə minməyə haylayırlar. Arvadlar
başlarını aşağı salıb daxil olurlar kəcavələrə. Dəlilər “ğu-ğu”
eləyib gülüşürlər. Bircə Pırpız Sona getmək istəmir həzrətin
ziyarətinə. Fazil Küleyni zorla onu çəkir kəcavəyə tərəf.
“Dəlilər hücüm edirlər Fazilin və möminlərin üstə. Fazil və
camaat qorxub qaçır, dəlilər onları qovalayırlar”
244
Səhnəyə bir
sükut çökür... Molla Abbas diz vurub qorxusundan ağlayan
Sonanın əllərindən öpür və nirvana barəsində bir hind
filosofunun dediklərini təkrarlayır, əlini zəvvarlara uzadıb da
deyir: “Vallah və billah biz “dəli yığıncağna” düşmüşük”. Bax,
elə buradaca sanki səhnə tamam boşalırdı. Arxa planın
ştangetindən asılmış işıqlar yandırılırdı. Səhnə gecə səmasının
______________Milli Kitabxana_______________
328
bir parçasına dönürdü və dəlilər kürəklərini seyrçilərə çevirib
ustufca addımlarla üzü işığa gedirdilər...
Mehdi 1978-ci ildə ziyası öləziməyə başlayan Milli Teatrda
“Dəli yığıncağı” tamaşası ilə təzədən bir məşəl yandırdı.
Leonid Velexov öz məqaləsində bica yazmırdı ki, bu tamaşada
“biganə üzlərə və ölgün gözlərə”
245
rast gəlmək mümkün deyil.
“Dəli yığıncağı” kollektivə az müddətli olsa da, bir ümid bəxş
elədi. Yəni hər şey yaxşılığa doğru... Mehdi bu tamaşa ilə bir
səhnə simfoniyası bəstələmişdi, teatr strukturunun bütün
nöqtələrinə sanki manipulyativ təsir göstərib onları işləməyə,
energetik impuls mənbəyi kimi çalışmağa vadar eləmişdi,
aktyorları sənət qəhrəmanlığına ruhlandırmışdı.
Amma bununla bahəm Mehdi bu dəfə də Milli Teatrın
qonağı idi. Qonaqsa ona görə qonaq sayılır ki, gedəsidir. Mehdi
yenə getdi... Rus Dram Teatrına baş rejissor getdi... və orada
dörd ilə yaxın bir müddətdə (10.11.1978-12.06.1982) çalışdı,
iki tamaşa hazırladı: “Mənim Nadejdalarım”, bir də “Həyatın
dibində”. Qəribədir, mən bu tamaşaları görmüşəm, amma
xatırlamıram. “Dəli yığıncağı” isə indi də mənim emosional
yaddaşımda canlıdır.
Mehdi Məmmədov rusların sevimli dramaturqu Mixail
Şatrovun istesalat mövzusunda qələmə aldığı pyesə əbəsdən
müraciət etməmişdi. Sovet teatrında yeni dəb məhz istehsalat
mövzusu ilə bağlı idi və rus şünasları bunun barəsində tam
ciddiyyətilə danışırdılar, diskussiya aparırdılar və məsələni
yavaşca respublikalara ötürürdülər. Bakıya da gəlib çatmışdı bu
xəbər... Mehdi də məlumatlıydı Moskva teatrlarında nə baş
verdiyindən... Odur ki, Rus Dram Teatrı.... Mixail Şatrov...
istehsalat mövzusu... Niyə də olmasın? Mehdi işə girişir: 1979-
cu ilin mart ayında
246
, təbii ki, rol bölgüsündən sonra,
H.Tağıyevin Zığ şossesində yerləşən toxuculuq fabrikinə
ekskursiya təşkil edir, aktyorları zəhmət adamları ilə birbaşa
görüşdürür. Yəni baxın və öyrənin. Mehdi belə-belə şeyləri
xoşlayırdı və qiymətləndirirdi: yadınıza düşdümü, “Yağışdan
______________Milli Kitabxana_______________
329
çıxdıq, yağmura düşdük” tamaşasının məşqləri zamanı onun
truppanı ruhi xəstələr klinikasına aparması? Bu dəfə quruluşçu
rejissor məsələni bir az da mürəkkəbləşdirmişdi: aktyorlar
fabrikin toxucuları ilə bərabər masa arxasında əyləşib pyesi
bədii qiraət nümunəsi kimi oxumuşdular və bundan sonra hamı
birlikdə ümumi müzakirədə iştirak etmişdi.
Amma buna baxmayaraq eyni bir zaman kəsimində üç
toxucunun istehsalat və şəxsi həyatla ilişikli yaşadığı psixoloji
məqamlardan danışan bu tamaşa alınmadı. “Alınmadı”
deyəndə ki, hadisəyə çevrilmədi. Sadəcə, Rus Dram Teatrının
çoxsaylı premyeraları sırasında növbəti oldu, sıravi oldu.
Tamaşanı Mehdi haradasa 6-7 aya hazırladı və premyeranı
oktyabrın 19-da seyrçilər üçün oynadı. Qəzetlər “Üç Nadejda”
tamaşasına öz səhifələrində yer ayırdılar: ancaq resenzentlər
məqalələrini tamaşaya vurğunluğun yox, Mehdiyə hörmətin
əlaməti kimi yazdılar
247
, sönük, solğun, raportvari... Mehdi
şəxsiyyətinin, Mehdi yaradıcılığının fonunda bu tamaşa çox
cılız göründü. Teatr ictimaiyyəti onu Mehdiyə sanki
yaraşdırmadı. Rus Dram Teatrı... Mixail Şatrov... istehsalat
mövzusu... istehsalat koflikti... istehsalat etirafı... və bir də
Mehdi... Uyarsızlıq vardı elə bil burda.... Burda “nöyütlü
şalban, mən sənə qurban” tematikasının notları səslənirdi
sanki... Hamlet fabrik və zavod stixiyasına sığmır və Mehdinin
özü də bunu yaxşı bilirdi: odur ki, tezcənə Maksim Qorkinin
“Həyatın dibində” pyesini repertuara daxil etdi və qısa bir
zaman intervalında onu tamaşaya hazırladı.
1979-cu il oktyabrın 19-u “Üç Nadejda”nın premyarası
olmuşdu, 1980-ci il fevralın 27-si isə “Həyatın dibində”
tamaşasının. Haradasa üç ay yarım sürmüşdü məşqlər... Əlbəttə
ki, Mehdi üçün bu, haradasa sürətli şahmat partiyası kimi bir
şey idi. Nədən ki, əksərən o, yaradıcılığı boyu, mən minimumu
götürürəm, bir tamaşaya altı ay vaxt sərf edirdi. İndisə Mehdi
bu müddəti iki dəfə azaltmışdı və sanki Rus Dram Teatrında öz
“tənhalıq blokadası”nı “yarmaq” niyyətilə Elçin Məmmədovu
______________Milli Kitabxana_______________
330
tamaşaya tərtibat verməyə dəvət eləmişdi. Tamaşanın azsaylı
resenzentlərindən biri dramaturq və publisist Camal Yusifzadə
də duymuşdu ki, Mehdi Məmmədov bu seçimlə Rus Dram
Teatrında haradasa ruhən ona doğma olan atmosferi yaratmaq
fikrindədir. Belə ki, müəllif “Həyatın dibində” tamaşası ilə
“Dəli yığıncağı” arasındakı oxşarlığı görmüşdü, fiksə eləmişdi:
“Rəssam işi qeyri-ixtiyari olaraq adama... Elçinin “Dəli
yığıncağı” tamaşasına verdiyi tərtibatı xatırlatdı. Bu oxşarlıq
rəssamın özünü təkrarı deyil, bir növ, rəssamın “Dəli
yığıncağı” üçün düşündüyü tərtibatın məntiqi davamıdır. Özü
də təbii davamıdır, təbii paraleldir. Bu paralel haradasa bir az
rejissor şərhində də özünü göstərir... Çünki “Dəli yığıncağı”nda
qələmə alınan mühitlə “Həyatın dibində” əks etdirilən şərait,
mühit arasında qəribə bir yaxınlıq, uyğunluq var”.
248
Camal
Yusifzadə, əlbəttə ki, haqlıdır. “Həyatın dibində” pyesi
rusların dəli yığıncağıdır. Bəlkə də Mehdi Məmmədov məhz
bu səbəbdən M.Qorkinin əsərini növbəti işindən ötrü münasib
bilmişdi və tamaşanın konsepsiyasını, ideya-bədii yönünü belə
müəyyənləşdirmişdi:
Dostları ilə paylaş: |