TEATRDAN FƏLSƏFƏYƏ...
(komandor və simulyakr)
“Məkanda həndəsə olduğu kimi zamanda da
psixoloji var”.
Marsel Prust
“Bir şeyi tanımaq üçün mən irəlicədən
bilməliyəm ki, nəyi tanımaq istəyirəm”.
Sokrat
“Dənizə yaxınlaşanda çaylardan danışmırsan”.
Həkim Sənai
“Bakı gözəl şəhər, mehriban diyar”...
Gün o gün olub ki, qurtarıb dava...
Mehdi şəhərdədir...
“Uzaq sahillərdə” filminə və Mehdinin eyni adlı tamaşasına
hələ bir xeyli vaxt var.
***
İndi o, M.Əzizbəyov adına Azərbaycan Dövlət Akademik
Dram Teatrının işçisidir: gələcəyə iftixarla baxır. Mehdi sənət
dostlarıyla çiyin-çiyinə verib Azərbaycan teatrının sabahını
düşünür. O özünə və yoldaşlarına inanır və zəhmətkeşlərin
mənalı istirahəti üçün çalışır...
***
Bu cümlələr Sizə həmin illərin sənədli filmlərindəki təhkiyə
üsulunu azacıq da olsa xatırlatdımı?Azərbaycan bədii kinosu
üçün də xarakterik bir məqam. Belə “işıqlı” mətnləri adətən
Azərbaycanın bəlkə də ən suyuşirin aktyoru Müxlis Cənizadə
oxuyardı.
Hərçənd Azərbaycan gerçəkliyində hər şey ekrandan
göstərildiyi kimi hamar və şirmayı deyildi. İnsan yaşayırsa,
artıq nəyisə dəf edib yaşayır. Adicə bir udum nəfəs almaq üçün
enerji sərf etmək, nəyinsə müqavimətini qırmaq lazım olur.
______________Milli Kitabxana_______________
108
Yaşadığın, davrandığın çevrədə, arealda münasibətləri qurmaq
da müəyyən səylər tələb edir. Sən özünü özgələrə qəbul
etdirməyi bacarmalısan ki, onlar səni görəndə ünsiyyətsizliyə
qapanıb qalmasınlar və sən bu “kar divar”ın balaca bir
pəncərəsini açıb onlarla danışa biləsən.
Təbii ki, 1945-ci ildən Mehdi Məmmədov tamam fərqli bir
həyata başlayırdı. O, Ədil İskəndərovun 7 il baş rejissor olduğu
teatra gəlmişdi: özünkülər arasında özgəsi idi. Aktyorlar Ədilin
və onun komandasının dediklərinə öyrəşmişdilər, iş üslubuna
alışmışdılar, Ədilin təklif etdiyi teatr poetikasının içində balıq
kimi üzmüşdülər. Yəqin ki Mehdi də bu teatra öz bilgisini və
təcrübəsini gətirmək istəyəcəkdi və teatr ictimaiyyətinin Ədilə
olan diqqətinin bir hissəsini onun əlindən alacaqdı. Bununla
kim rahatca barışardı ki? Amma Ədil İskəndərov ona görə Ədil
İskəndərov idi ki, 22 il teatrın bədii rəhbəri vəzifəsində qalmağı
bacarmışdı. Ədil İskəndərov ona görə 22 il teatrın bədii rəhbəri
vəzifəsində qalmağı bacarmışdı ki, başqalarına yeri gəldikcə
yol verə bilmişdi. O, Mehdinin də əngəlinə çevrilməyəcək;
Mehdiyə “təzyiq və hücum” taktikasını tətbiq etməyəcək.
Mehdi sentyabrın 1-dən Əzizbəyov teatrında rejissor
ştatındadır rəsmi şəkildə: əmək kitabçasına belə yazılıb.
Bundan sonra mən monoqrafiyanın hər cümləsində “Əzizbəyov
teatrı”nı onun bugünki adı ilə təqdim edəcəyəm: Milli Dram
Teatrı. Hərçənd buradan “dram” sözü də götürülsəydi, əla
olardı. Milli Teatr elə hər yerdə Milli Teardır: orada dram da
oynanılsa mümkün, komediya da, faciə də. Çünki Milli Teatr
xalqın, dövlətin, mədəniyyətin bir nömrəli teatrı deməkdir və
ona nə epitet qoşsan, “milli” təyinindən zəif olacaq, “milli”
anlamının topluma sızdırdığı mənaları üstələyə bilməyəcək.
Hətta “Akademik” sözünün özü burada cəfəng səslənir. Nədən
ki, “Milli Teatr” ifadəsi “akademikliyi” apriori özündə
qapsayır. “Akademik” olmayanı “Milli” eləməzlər ki... Xalqın
fəxri, qüruru, güvənci “milli” sözü ilə eyhamlaşdırılır: çox vaxt
______________Milli Kitabxana_______________
109
bu söz geneoloji mahiyyətin verbal simvolu qismində
qavranılır.
***
Milli Teatr: bura bizim qəhrəmanın iş yeridir; adlar dəyişsə
də, qəhrəmanın peşəsi həmişə rejissordur...
***
Hərçənd Mehdinin əmək kitabçasına o da yazılıb ki, Mehdi
1945-ci il sentyabrın 8-dən Teatr İnstituna rejissorluqdan və
aktyor sənətkarlığından dərs demək üçün müəllim vəzifəsinə
götürülüb: 8-də ərizə yazıb, 8-də də işə düzəlib. Əla
perspektivdir: onu dəyərli və cavan bir kadr kimi
qiymətləndirirlər. Gəncədən gəldi, özünə də həmin dəqiqə yer
elədi. Xasiyyətnaməni də Rza Təhmasibdən əlüstü aldı 12
avqustda. Öz-özünəmi çözüldü problemlər? Əgər bura
Bakıdırsa, mən şübhələnirəm. Yəqin ki Mehdinin Teatr
İnstituna işə qəbul edilməsində Rza Təhmasibin bir vasitəçiliyi
olub. Bunu bilmək üçün bir elə də xüsusi huşyarlığa gərək yox.
Axı Mehdi məhz Rza Təhmasibin müdir olduğu kafedrada
çalışacaqdı. Bu o demək idi ki, Mehdini tədris işinə
Təhmasibin özü cəlb eləyir. Məncə, bu məsələ tamam aydındır
və əlavə şərhlərə ehtiyac qalmır. Amma bir məsələ var ki, onu
hökmən açıqlamalıyam. Xasiyyətnaməni yazarkən Rza
Təhmasib Mehdinin uğurlu tamaşalarını sadalayır və bu
sırada... “On ikinci gecə”nin adını çəkir. Bu necə olur ki?
1945-ci ildə nə “On ikinci gecə”? Haradan çıxdı bu? Nədən
Rza Təhmasib bu qədər yanılıb? Mən araşdırdım, səhv Rza
Təhmasibindir. Çünki Gəncə teatrının repertuarına bu
komediya hələ 1943/44-cü illər mövsümündə daxil edilsə də,
bu barədə rəsmi məlumat verilsə də tamaşa Kirovabad teatrında
ərsəyə gəlməyib. Görünür, Rza Təhmasib xasiyyətnaməni
Mehdi işə düzəldikdən çox-çox sonralar yazıb; yəni Milli
Teatrın səhnəsində “On ikinci gecə”ni gördükdən sonra yazıb
və mexaniki səhv buraxıb. Eybi yox, önəmi nə? Rza Təhmasib
kimi sənət ustadına hər şeyi bağışlamaq olar!
______________Milli Kitabxana_______________
110
***
Bizim qəhrəmanın ünvanı da artıq başqadır: daha o,
Suraxanskaya küçəsindən köçüb Krasnokrestenskaya, ev 36-da
yaşayır Barat Şəkinskaya və Baratın balaca qızı Solmaz
Həmzəyeva ilə birlikdə. Leyla Bədirbəyli də onların qonşusudur.
İndi həmin küçə Səməd Vurğun adlanır. Mehdinin anası ilə
qardaşları isə hələ də Suraxanskaya küçəsini tərk etməyiblər...
***
Mehdi “axtarışlar dövrü”nün başlanğıcındadır. Özünü
peşəkar bilir; amma sanmır ki, hər şeyi bilir: ona görə ruhsal
vəziyyətinə axtarışları uyğun bilir.
Teatr sənətində axtarışlar meydançası, yəni eksperimentlər
zonası həmişə bütün rejissor sınaqlarına əla tablayan Şekspir
olub. Yəqin elə bu səbəbdəndir ki, Mehdi Milli Teatra işə
düzələn kimi “On ikinci gecə” komediyasını tamaşaya
qoyacağını bəyan edir. Ancaq burada “bəyanatlıq” bir şey yox
idi, təzə xəbər yox idi. Azərbaycan teatr məkanında yaşayan
peşəkarların hamısı azdan-çoxdan eşitmişdi ki, Mehdi artıq bir
neçə il olar bu ideyanı özü ilə gəzdirir. Qəzetlər bu haqda
məlumat yaymışdılar ki, bəs Gəncə teatrında rejissor Mehdi
Məmmədzadə “Nə yardan doyur, nə əldən qoyur”
tamaşasından sonra “On ikinci gecə”ni hazırlayacaq. Hələ
1944-cü ildə Mehdinin özü «Ədəbiyyat qəzeti»ndə “Şekspir
gülüşü” adlı bir məqalə dərc elətdirmişdi və elə bu məqalədə
“On ikinci gecə” komediyasından bolluca danışmışdı.
82
1944-
cü ildə “On ikinci gecə”dən müəyyən parçalar da
M.İbrahimovun tərcüməsində mütəmadi şəkildə «Ədəbiyyat
qəzeti»ndə çap olunmuşdu. Yenə həmin ilin sentyabrında yenə
həmin qəzetdə Mehdi Məmmədzadə imzası yenidən
görünmüşdü: bu dəfə onun analitik məqaləsində dram
əsərlərinin tərcüməsi
83
problemləri çözülürdü. Artıq teatr
ictimaiyyəti üçün aydın məsələ idi ki, Gəncə rejissoru
Şekspirin ən kübar komediyalarından birini aktiv təhlil
obyektinə çevirmişdir. “Şekspir gülüşü” məqaləsində Mehdi
Şekspir komedioqrafiyasının cövhərini, mayasını, bədii-estetik
______________Milli Kitabxana_______________
111
siqlətinin köklərini araşdırırdı: söyləyirdi ki, İntibah çağında
yaşamış ingilisin komediyaları gülüş, şənlik fəvvarələri
kimidir, həyatın özü qədər canlı və qəribədir, təkrarlardan
ibarətdir və eyni zamanda gözlənilməzdir, gah məzəlidir, gah
turşaşirindir, gah da duzludur; söyləyirdi ki, burada lirika
satiraya qarışıb, ağa nökərə, quldur zadəgana, gülüş göz yaşına,
sevgi nifrətə, ağıl dəliliyə, gerçəklik fantastikaya; söyləyirdi ki,
ser Uilyamın komediyaları bayram yumurtaları kimi əlvandır,
Benqal şamları kimi qığılcım-qığılcım işıq saçır; söyləyirdi ki,
Şekspir əsərlərindəki konseptual komizm xalq komediyalarının
gülüş bulağından su içib; söyləyirdi ki, “On ikinci gecə” yağlı
boyalarla dahi italyan rəssamlarının üslubunda işlənmiş
yaraşıqlı sevinc tablosudur. Onun bir məqalədə söylədiklərini
mən bir abzasda simvolik obrazların mənalar kontekstinə
yığdım: güman edirəm ki, Mehdinin ruhu razı qalar.
Amma o vaxt Mehdi yatıb yuxusunda belə görmürdü ki,
tezliklə Gəncəni tərk edəcək və Şekspirin bu kübar
komediyasını Milli Teatrın səhnəsindən məhz Bakı
tamaşaçılarına göstərəcək. Allahın işlərini bilmək olmur! İnsan
üçün hər şey müəmmadır: o, heç vədə anlamır ki, nədə udur,
nədə uduzur.
Əgər 1945-ci il Mehdini Bakıya gətiribsə, bu, onun
taleyinin pozitividir.
Əgər 1945-ci il Mehdini “Ədəbiyyat qəzeti”nin
səhifələrində palaz-palaz məqalələrlə təqdim eləyibsə, bu, onun
imicinin pozitividir.
Əgər 1945-ci il Mehdini müəllimə çeviribsə, bu, onun elmi-
pedaqoji karyerasının pozitividir.
Birdən elə bu pozitivlər cərgəsində, işə götürülməsindən
hələ bir ay keçməmiş (Allah Mirzə Ələkbər Sabirə rəhmət
eləsin: necə düz yazıb bizim millətin xarakterini!), Mehdi durur
«Ədəbiyyat qəzeti»ndə Azərbaycanda teatr sənətinin
geriləməsindən danışır və Milli Teatrın ünvanına tənqidi
qeydlər yazır.
84
Bu, hamletsayağı davranış tərzi deyilsə, bəs
______________Milli Kitabxana_______________
112
nədir? Özünkülər arasında özgəlik?! Yox: həqiqət qarşısında nə
özünkü var, nə də özgəsi; bu məqamda hamı bərabərdir.
Sənətkar da haqq deməsə, haqqına danışmasa, yaşaya bilməz.
Əbəs yerə onları “zamanın vicdanı” adlandırmırlar ki... Ona
görə də bu məqalədə Mehdi Milli Teatrı nəzərdə tutub deyirdi
ki, burada tələbkarlıq səviyyəsi aşağıdır, hər şeyə üzdən
yanaşırlar, laqeydcəsinə yanaşırlar; deyirdi ki, tamaşalar
maraqsızdır, darıxdırıcıdır, formalar kasaddır, ifadəsizdir,
yeksənəqdir, üslub dəqiqliyindən məhrumdur. Bu məqalədə
hələ o başqa çox şeylər də deyirdi: deyirdi ki, dram
tamaşalarında musiqi, rəqs, balet və mahnıların “milli” forma
əlaməti kimi təqdim edilməsinin əleyhinədir; deyirdi ki, teatr
dahi dünya dramaturqlarının yaratdığı klassik irsi lazımınca
mənimsəmir. Təəccüb və etiraz doğurmur. Mehdi mövqeyi və
Mehdi həqiqəti hörmətə layiqdir.
Bəs Cəfər Cəfərov bu barədə nə fikirləşirdi? O, fikirləmirdi,
çünki bunu bilirdi və aşkarcasına Mehdinin tərəfini saxlayırdı:
“Beləliklə, komediyanın məşqlərinə hazırlaşarkən
Məmmədovun müəyyən proqramı vardı və bu proqram bir
tamaşanın sərhədlərini aşırdı. Ona görə də Məmmədov
obyektivcəsinə mübahisələrə, düşüncələrə qatılırdı ki, milli
səhnə sənətinin yüksəlişinə nail olmaq üçün qüsurları necə
aradan qaldırmağın, teatrı necə inkişaf etdirməyin”
85
yollarını
arasın.
Ancaq bütün bunlarla yanaşı... Mehdi Milli Teatrdan
danışanda, onu tənqid eləyəndə unudurdu ki, oranın sahibi Ədil
İskəndərovdur; yəni Milli Teatrın tənqidi dolayısı yolla elə
teatrın bədii rəhbəri Ə.İskəndərovun tənqidi deməkdir. Nəyə
görə Mehdi hələ “On ikinci gecə”nin məşqlərinə başlamamış
teatrdakı vəziyyətdən narazılığını bildirirdi? Niyə özünü
kimlərəsə qarşı qoyurdu? Bu, onun iddiasından yaxud içində
əyləşmiş Hamletin qəhrəmanlıq romantizmindən irəli gəlirdi?
Bəlkə kimlərsə Mehdiyə yaranmış situasiyadan optimal
bəhrələnməyi məsləhət görürdülər? Bəlkə Mehdini Ədil
______________Milli Kitabxana_______________
113
əleyhinə aparılan kompaniyanın lideri kimi təqdim etmək
istəyirdilər? Ədil İskəndərovu Milli Teatrda Mehdi
Məmmədovla əvəzləməyin zamanı çatmamışdımı? Axı Mehdi
də dünənə qədər Gəncə teatrının bədii rəhbəri olmuşdu!
Bundan da bir qıcıq kimi əlavə faydalanmaq mümkün idi.
Unutmaq gərəkməz ki, Mehdi Rza Təhmasibin müdir işlədiyi
kafedrada çalışırdı. Rza da Ədilə həmişə güclü oppozisiya
olub. Yoxsa bəs nə ilə izah edilər Mehdinin Milli Teatrda
yaradıcılıq atmosferini bəyənməməsi, əlüstü üsyançı bir
mövqedə dayanması? Razılaşaq ki, bu tənqid ona real heç bir
divident gətirmirdi; gərginlik yaradırdı, vəssalam. Lakin belə
sərt, gözlənilməz davranışın, qəfil hücumun da öz məntiqi
vardı. Ədil büdrəsəydi, Mehdinin baş rejissor (bədii rəhbər)
olmaq şansı qat-qat çoxalacaqdı. Bu zaman Mehdinin konkret
arxası kim ola bilərdi? Əlbəttə ki, Mir Cəfər Bağırovun sevimli
aktrisası Barat Şəkinskaya, teatr intellektualı, müasir dünya
teatr prosesinin təzahürlərindən xəbərdar Cəfər Cəfərov və bir
də Faust zəkasına, Mefistofel qüdrətinə malik Rza Təhmasib.
Ancaq Ədil boyda bir “fil”i devirməyinə bu bəs edərdimi? Özü
də o, birbaşa Mir Cəfər Bağırovun adamı idi, sınanmış partiya
üzvü sayılırdı. Böyük mənada heç bir tənqid onun vəzifəsi
üçün “hədə” qismində yozula bilməzdi. Amma, görəsən, Milli
Teatrda Mehdi Məmmədov baş rejissor kreslosunu 1945-ci ildə
tutsaydı, Azərbaycan teatrının inkişafı hansı səmtə
yönələcəkdi, teatr reformaları nə qədər sürətlənəcəkdi? Milli
Teatr mobil şəkildə müasir olacaqdımı? Müharibənin, aclığın
qurtardığı bir vaxtda Mehdi tələsməmişdi ki? Tələsib də özünü
oda salmamışdı ki? Bu suallar qızıla bərabər suallardır. Lakin
cavabları olmadığı üçün və “arxadan atılan daş” təəssüratı
oyatdığı üçün əhəmiyyətsiz və dəyərsizdir. Hərçənd milli teatr
düşüncəsinin gəlişməsinə yarıya bilər.
1945-ci ilin sonundan Mehdi “On ikinci gecə”nin aktiv
məşqlərinə start verir. Əslində, o, bu tamaşaya 1941-ci ildə
M.İbrahimova “On ikinci gecə”ni tərcümə edin” dediyi gündən
______________Milli Kitabxana_______________
114
də çox-çox əvvəl hazırlaşmağa başlamışdı. Mehdi haradasa 5-6
il olardı ki, “On ikinci gecə”ni öz içində gəzdirirdi. Onun
Moskvada oxuduğu illərdə teatrlar, xüsusilə də avanqard
pozisiyalara sahib rejissorlar, Şekspir komediyalarına maraq
göstərirdilər. Mümkün ki, elə bu tendensiya da Mehdiyə təsir
eləmişdi, onu “On ikinci gecə”nin emosional, lirik və yumorla
dolu karnavalına doğru itələmişdi. Tamaşanın eksplikasiyası
Gəncədə yazılmışdı. Bu dəfə də rəssam Fyodor Qusak
seçilmişdi: və hətta onun ilk eskizlərini Mehdi qəbul da
eləmişdi. Amma sən saydığını say... Fələyin planı həmişə bir
başqa cür olur. Bakıda səhnə
tərtibatı
rəssam
S.M.Yefimenkoya tapşırıldı, musiqini yazmağı isə Tofiq
Quliyeva həvalə elədilər. Onlar hələ “Bahar”ı bir yerdə
hazırlamışdılar, sonra isə “Bağban iti”nin havacat və
diringələrini axtarıb tapmışdılar.
Əlqərəz, 1946-cı il aprelin 20-də (T.Yusufbəyli yazır 21-də)
quruluşçu rejissor Mehdi Məmmədov “On ikinci gecə”
tamaşasının premyerasını oynadı. Və bilirsiniz bu tamaşa nə
qədər yaşadı? Düz 10 il və bəlkə də iki gecə artıq. Yalnız 1956-
cı ildə bu tamaşanı repertuardan götürdülər. Belə bir statistik
məlumat da var ki, 1946-cı ilin aprelindən 1948-ci ilin
iyulunadək “On ikinci gecə” Milli Teatrın səhnəsində 100 dəfə
göstərilib.
86
Tamaşanın uğurunun birinci dəlaləti elə budur.
Səhnə oyunu maraqlı alınmasaydı, ilbəil sərasər seyrçilər
tərəfindən baxılmazdı ki?.. Bu marağın təminatçısı, şübhəsiz
ki, Mehdi Məmmədovun tamaşaya verdiyi konseptual həll
olmuşdu.
Səhnə tərtibatı olqular məkanını bir cənub ölkəsinə
köçürmüşdü və bu cənub ölkəsinə rəssamın emosional ovqatı
çoxlu günəş səpələmişdi. Ona görə səhnədə işıq vardı,
yüngüllük vardı, sevinc, fərəh vardı. Və Tofiq Quliyevin
bəstələri sanki günəş şüaları ilə axıb səhnə məkanına süzülürdü
və ya düymə-düymə olub şüalardan asılırdı. Tofiq Quliyev öz
musiqisilə həyat enerjisinə, həyatın zarafatlarına və qadınların
______________Milli Kitabxana_______________
115
gözəlliyinə bir himn, bir serenada oxuyurdu, personajlarla isə
onların xarakterinə uyğun məzələnirdi, əylənirdi, səmimicəsinə
zarafatlaşırdı.
Mehdi səhnə planşetinin hər qarışından istifadə edib
mizanlar qurmuşdu: səhnə önündən, orkestr çalasından
maksimal bəhrələnmişdi. Nökərlər, təlxəklər, musiqiçilər
səhnəyə məhz buradan qalxırdılar; epizodlarını ifa etdikdən
sonra eləcə də çıxıb gedirdilər. Bu da elə bil səhnəni, səhnədə
yaşanılan olayları seyrçilərə bir azacıq daha yaxınlaşdırırdı.
Tərtibat aktyorlara səhnədə heç nə ilə mane olmurdu. “On
ikinci gecə” də Kirovabad teatrının “Bağban iti” tamaşası kimi
başlanırdı: yenə Tofiqin bəstələdiyi musiqinin müqəddiməsi
səslənirdi, yenə hersoq malikanəsində həyəcan yaşanıldığı
seyrçilərə duydurulurdu, yenə hersoq evinin nökəri saray
əyanlarına, musiqiçilərə haylanırdı ki, onlar tez olsunlar, tez
orkestr çalasından səhnəyə qalxsınlar və pərdəni açsınlar.
Mehdi “ikinci institut dövrü”nün ən uğurlu tamaşasını
təkrarlayırdı. “Nə yardan doyur, nə əldən qoyur” tamaşası,
əvvəla, Bakı camaatına göstərilməmişdi; ikinci: bu tamaşa öz
ömrünü tam yaşaya bilməmişdi, seyrçilərlə enerji mübadiləsinə
ala-yarımçıq qatılmışdı, potensial enerji resurslarını özündə
saxlamışdı. Odur ki, bu təkrardan ötrü Mehdini qınamaq
sadəlövlük olardı. Mehdi bu proloqun effektini bir də, bu dəfə
daha geniş masştabda, yoxlamaq istəyirdi.
“On ikinci gecə” tamaşasını üslub baxımından Mehdi
Məmmədov sanki bir hörük kimi hörmüşdü. Tamaşada vahid
bir ritm yaratmışdı, hadisələri fasiləsiz dönən çənbərin işıqlı
nöqtələrinə çevirmişdi. “On ikinci gecə” dahi Mehdinin
quruluşunda İntibah dövrünün əlamətlərilə bəzədilmiş, əlvan
kostyumlar asılmış çevik fırlanan karuseli xatırladırdı: bir
yerdə sevgililər əyləşib pıçıldaşırdılar, bir yerdə kimsə dostları
ilə şərab içirdi; bir yerdə kimisə lağa qoyub gülüşürdülər, başqa
bir yerdə isə oğlan paltarı geyinmiş nökərin həqiqətdə qız
______________Milli Kitabxana_______________
116
olduğunu xanım Oliviya kəsdirə bilmədiyindən əziyyət çəkirdi,
qəm dəryasına batırdı.
Rejissor bu tamaşaya hazırlaşa-hazırlaşa Şekspiri əla
öyrənmişdi, İntibah dövrünü əla öyrənmişdi, XVI yüzil
İngiltərəsinin adət-ənənələrini, məişətini, mədəniyyətini
Azərbaycan kitabxanalarının imkan verdiyi səviyyədə əla
öyrənmişdi. Axı təbiətən o, tədqiqatçı doğulmuşdu bu dünyaya:
rejissor bacarığından öncə ona alimlik istedadı verilmişdi.
Mehdi bir araşdırıcı kimi “On ikinci gecə”ni təhlil edə-edə
düşünmüşdü ki, aya, görəsən, bu ser Tobi kimi adamlar
haradan belə peyda olurlar? Onların yaşam tərzinə hakim bu
qədər sərhədsiz hedonizm izah ediləsi bir şeymi? Mehdi
mənbələrlə işləyərkən aydınlaşdırmışdı ki, İngiltərə zadəganları
bir zamanlar əylənməyi özlərinə peşə eləyiblərmiş; mütəmadi
kef-damaqda, eyş-işrətdə bulunmaq onların dəli ehtirası, dərdi-
azarı imiş. Hətta İngiltərə tarixində elə məqamlar olub ki, bu
zadəganların zarafatları kimlərinsə ölümü, təhqirilə nəticələnib.
Bu lordlar bəzi hallarda şəhərdən kənarda qəlyanaltılar
tikdirirdilər, nabələd adamları ora cəlb eləyirdilər, yedizdirib-
içizdirirdilər, nəşələnirdilər və onların arvadlarını yoldan
çıxarırdılar. Ol səbəbdən Mehdi bu qərara gəlmişdi ki, ser Tobi
məzəli bir tip olsa da, heç də müsbət personaj deyil: Şekspir
onu Malvolionun qarşıdurumu kimi yaradıb, Malvolioya
“gözdağı vermək” üçün yaradıb. Niyə ser Tobidən başlayıram
tamaşanın təhlilinə? Çünki bu personaj tamaşanın komizminin
açarıdır. O, əsl İntibah adamıdır, karnaval tipajıdır, haradasa
Falstafın qohumudur. Amma yalançılıqdan, ikiüzlülükdən
uzaqdır. Danışanda ağzından söyüş püskürür və bu söyüş
hersoqun şeirlərini həməncə “yandırıb külə döndərir”, onun
ütülənmiş nəzakətini ayaqlar altına atıb tapdalayır. Şekspirin
ser Tobisilə hersoqu onun komediyasının gülüş qütbləridir: biri
ifrat qabalığı, başıpozuqluğu, hüdudsuz hedonizmi təmsil edir,
digəri ifrat kübarlığı, puritanlığı. Ona görə də əgər teatrın
truppasında ser Tobini əla ifa edəcək aktyor yoxdursa, “On
______________Milli Kitabxana_______________
117
ikinci gecə”nin uğuru şübhəlidir. Mehdi də bunu gözəl bilirdi.
Və elə bu üzdən də ser Tobi roluna Milli Teatrın bir nömrəli
komediya ulduzu Mirzağa Əliyevi təyin etmişdi və çox
çəkmədən rolu ondan alıb Ağasadıq Gəraybəyliyə vermişdi.
Sonradan tamaşa Moskvada göstərilərkən və müzakirə
edilərkən müxtəlif tənqidçilər müxtəlif fikirlər söyləsələr də
yekdilliklə qeyd eləmişdilər ki, tamaşada komediya başlanğıcı
qədərincə işlənməyib, ser Tobi obrazı zəif alınıb.
87
Odur ki,
Mehdi Məmmədov yaradıcılığının tədqiqatçıları və ya bu
rejissor haqqında portret yazılarla çıxış etmiş yerli teatrşünaslar
bu uğursuzluğu onunla əlaqələndiriblər ki, Mehdi M.Əliyevdən
imtina edib, belə bir aktyorla dil tapa bilməyib. Amma mən
Mehdi Məmmədovun seçiminə tam bəraət qazandırıram.
M.Əliyev ser Tobi deyildi. Çünki bu obrazın təbiəti onun
istedadının hüsnü ilə uyğun gəlmirdi. M.Əliyev səhnədə
permanent şəkildə “qıtqılıda” oynayırdı, yəni öz obrazını
xırdalıqların köməyilə, sakit, təmkinli ifa tərzilə, bir növ
yarımjestlərlə görükdürürdü. M.Əliyev səhnədə sanki daima öz
içinə yığılırdı, heç vaxt aqressiv olmurdu, həlim, mülayim
davranırdı və həmişə ciddiliyini qoruyub saxlayırdı. Ser Tobi
bu oyun cədvəlinə uyuşmurdu. Mirzağadan fərqli olaraq
A.Gəraybəyli aqressiv oyun sərgiləyirdi, arlekin tipajını təmsil
edirdi, donquldana bilirdi, mırt vura bilirdi, hay-küy sala
bilirdi, həngamə çıxarırdı: bir sözlə, mütəmadi “vay şələküm-
məəlləküm” oynayırdı. Ser Tobinin söyüşləri M.Əliyev üçün
yad bir nəsnə idi: bu aktyorun maarifçiliyi ona mane olardı ki,
səhnədə dilinə söyüş gətirsin. A.Gəraybəylisə bunu bacarardı
və həvəslə yerinə yetirərdi. Sonucda dediyim bu ki, Mehdi
Məmmədova vaxtılə tutulan iradı, və xüsusilə də V.Zalesski
adlı bir rus tənqidçisinin iradını
88
, mən qəti surətdə rədd
eləyirəm: rol bölgüsü düzgün aparılmışdı. Amma o başqa
məsələ ki, tamaşada ser Tobi xətti axıracan işlənilməmişdi və
bu səbəbdən o, komediyanın mərkəzini romantik nağılvari
sevgilərə verib özü oyunun periferiyasına çəkilmişdi.
______________Milli Kitabxana_______________
118
Əvəzində bu tamaşanın əla Violası vardı. Violanı premyera
günü Barat xanım Şəkinskaya hamilə-hamilə oynamışdı. Və
heç kəs bunu duymamışdı. Bəs Barat xanım libasını dəyişib
Sezario rolunda səhnəyə çıxarkən bunu necə gizlətmişdi? Axı
o, səhnədə daha çox Sezarionun qiyafəsində görünürdü...
Məəttəl qalası bir işdir. Yəqin ki “istedadlı bədən” deyiminin
məna tutumu Barat xanımın öz 8 aylıq hamiləliyini gizlətmək
bacarığı qədərdir. Əsl sənətkarlıq, əsl peşəkarlıq da elə budur.
1946-cı il mayın 29-da Barat xanım rejissor Mehdi üçün bir
oğul gətirir dünyaya: adını qoyurlar Elçin. Bu, Mehdinin ilk
övladıdır, dörd oğlundan birincisidir. Deməli, 1946-cı il düşərli
olub Mehdiyə; ikiqat sevinc yaşayıb: bir, Milli Teatrda ilk
premyerasını bayram eləyib, bir də və Barat xanım kimi
füsunkar cazibəyə malik qadından oğlu olmasını. Badələrə
konyak süzüb qeyd etməli hadisədir hər ikisi.
***
Dostları ilə paylaş: |