Müasir Azərbaycan dilində terminoloji leksikanın inkişafı
43
2. Dialekt sözləri əsasında formalaşan terminlərin mühüm
bir hissəsini düzəltmə terminlər təşkil edir, məsələn: qaytarma
(qaytar+ma) sözü –ma şəkilçisinin köməyi ilə əmələ gəlmiş və
Salyanda dərman adıdır [159,s.192],[151,s.318]. Qaytarma
sözü botanika sahəsində “çoxillik çəmən bitkisi”dir. Eyni
zamanda bu söz musiqidə “oyun havalarından birinin adı” kimi
işlənir. Döşəmə (döşə+mə); Şəmkirdə “çarıq altına qoyulan
yamaq”, Borçalı, Laçın, Lənkəran, Mingəçevir, Salyan, Şəkidə
“ev və ya tövlənin tirlərinin üstünə döşənən şax budaq”
deməkdir [150,s.143]. İqtisadiyyat termini kimi bu söz “birja
üzvləri ilə sazişlər bağlamağa icazə verirlən yer” anlamında
xüsusiləşmişdir. Bu sözün, həmçinin “çuxur”, “birja halqası,
rinq” mənaları da işləkdir [178,s.197].
3.Dialekt sözləri əsasında formalaşan mürəkkəb terminlər:
Quruluşca sadə dialekt sözlərin terminləşməsini daha çox
şahidi oluruqsa da, mürəkkəb quruluşlu dialekt sözlərinin
terminləşməsinə də rast gəlinir. Məsələn, karvanqıran sözü
karvan və qıran sözlərinin birləşməsindən yaranıb və “zəhərli
bitki” adı bildirən termindir. Bu söz Ordubad, Şahbuzda da
“zəhərli bitki” adı kimi işləkdir [150,s.203], [151,s.268].
Dəmirqara dialekt sözü Ağdam, Bərdə, Borçalı, Tovuz
bölgələrində “dəmirağac” mənasını ifadə edir [151,s.132].
Botanika termini kimi dəmirqara sözünə “vələs ağacının
meşələrdə bitən bir növü” mənasında rast gəlinir [159,s.197].
Yaxud, bat-bat sözü “yabanı bitki” adı kimi Ağcabədi, Ağdam,
Bərdə, Ucar, Xanlar, Kəlbəcər, Şuşa ərazilərində, “Botanika
terminləri lüğəti”ndə isə “bəngotu”, “pis qoxulu acı dadan ot
bitkisi” [xalq təbabətində işlədilir] mənasında qeyd olunur
Vəfa Abdullayeva-Nəbiyeva____________________________________
44
[151,s.37],
[159,s.190].
Başaltı
baş+altı
sözlərinin
birləşməsindən yaranıb Bu söz Şimali Azərbaycanda
maldarlıqla məşğul olan tərəkəmələrin məişətdə istifadə
etdikləri “yastıq” deməkdir və daxilində qırxıntı və ya yun dol-
durulan bu yastıq baş altına qoymaq üçün istifadə edilir
[151,s.34]. Buzovburnu sözü buzov və burun(u) sözlərinin
birləşməsindən əmələ gəlib, Xaçmaz ərazisində “danadişi”
mənasında işlənən sözdür [151,s.66]. Çayotu (çay+otu)
Ağdam, Qazax, Tovuz bölgələrində “çay dəmləmək üçün
istifadə edilən ətirli ot”, Qazax, Zaqatalada isə “quru çay” an-
lamını verir [151,s.94]. “Botanika terminləri lüğəti”ndə bu söz
“çay dəmləmək üçün istifadə edilən ətirli ot” mənasında
termindir [159,s.217]. Safsaf Ordubadda “tülküyə oxşar vəhşi
heyvan” adıdır [151,s.468]. Zığzığ Qax, Oğuz, Tovuz, Zaqatala
bölgələrində “alabaxta” (quş adı) deməkdir. Bu dialekt sözü
zooloji
termin
kimi
eyni
anlamda
xüsusiləşmişdir
[151,s.644],[196,s.84]. Qılbaş Göyçay, İmişli, Lənkəranda
“yara” (dırnağın altında) deməkdir [150,s.296].
Dialekt sözləri əsasında yaranmış terminlərin əksəriyyətini
adlar, xüsusilə, isimlər təşkil edir. Çünki termin hər şeydən
əvvəl addır. Definitiv funksiyaya malik olmaqla yanaşı, o,
nominativ funksiyaya da, yəni adlandırmaq xüsusiyyətinə də
malikdir. Dialektlərimizdə müxtəlif elm, peşə, təsərrüfat
sahələrinə aid xeyli sayda anlayış adları vardır. Məsələn: ağıl,
maça, bar, basqı, külçə, lay, boyaq, çətənə, darangi, ərik,
bozaq, buzovburnu və s. Dialekt və şivələrdə yerli təsərrüfat,
maldarlıq, sənətkarlıqla bağlı olan bir çox terminlər işlənir ki,
bunlar ədəbi dildə təsadüf edilmir. Dialekt sözləri ədəbi dildə
|