Müasir dilçiliyin aktual problemləri. 24-25 noyabr 2016–cı il
373
25.
Musayeva İ.İ. Bəlgə etnolinqvistik termininin semantik struktur təhlili......................................
242
26.
Mustafayev F.N. Kino dilinin əsas xüsusiyyətləri barədə bəzi mülahizələr...............................
244
27.
Mustafayeva J.Ə. Kütləvi informasiya vasitələri dilinin bəzi problemləri haqqında.................. 245
28.
Mürsəliyeva X.M. Dilin fonetik səviyyəsində intensivliyin təzahürü..........................................
247
29.
Rafiq Yusifoğlu. Semiotika və onun nəzəri-estetik prinsipləri.....................................................
248
30.
Salahbanova Ç.A. Televiziya kanallarında dil problemi......................................
250
31.
Şərifova S.Ş. Çağdaş Azərbaycan bədii dilinin inkişaf özəllikləri və problemləri......................
251
32.
Şirinov F. Süleyman Vəliyevin sadə sintaksisi............................................................................
253
33.
Vəliyeva S.V. The language of mass media..................................................................................
254
34.
Zeynallı G.F. Rəşat Nuri Güntəkinin romanlarında peyzajların üslub xüsusiyyətləri.................
255
35.
Zeynalova R.H. Şamil Salmanovun tənqidçi üslubunun xüsusiyyətləri......................................
256
36.
Гасымова Ш. Н. Семантическое значение цвета в творчестве С.Есенина..........................
257
37.
1
Ковалева И.Б. «Портрет» невербального поведения героинь в произведениях
В.М. Шукшина...........................................................................................................................
258
38.
Мамедова Э.Э. Некоторые заметки о публицистике Анара (на основе статьи «Большое
бремя – понимать»)....................................................................................................................
260
39.
Мусаева А.Т. Стилистико-синтаксический аспект газетных заголовков.............................
262
40.
Сабитова Н.Г. Поэтическое слово в нефилологической аудитории: в аспекте
преподавания русского как иностранного...............................................................................
263
IV BÖLMƏ
MULTĠKULTURALĠZM VƏ DĠL.
TƏRCÜMƏġÜNASLIQ: NƏZƏRĠYYƏ VƏ TƏCRÜBƏ
1.
Abdulkərimova N.E. Skandinaviya ölkələrində multikulturalizm və dil..................................... 265
2.
Ağayeva N. Developing presentation skills in the english language courses………………….. 266
3.
Aliyeva G.N. Semantic Context of the Word in the Machine Translation………………..……
267
4.
Allahverdiyeva V.E. Siyasi diskurs linqvistik tədqiqat obyekti kimi..........................................
269
5.
Babayeva R.C. İngilis dilinin tədrisində mədəniyyətlərarası əlaqənin rolu................................
270
6.
Babayeva R.Ə. To the problem of communicative language teaching in esl………………
271
7.
Baxşaliyeva N.R. Ekvivalentsiz leksika və realilər....................................................................
272
8.
Bayramova A.A. Ağbaba şivəsinin sintaktik xüsusiyyətləri........................................................
274
9.
Bashirova A.N. The challenges in translation.............................................................................
276
10.
Bünyatova A.B. Tərcümə nəzəriyyəsi və onun problemləri........................................................ 277
11.
Cəfərli R.H. Nitqin formalaşmasında müəllimlərin rolu.............................................................
279
12.
Cəfərova K.H. Types of interference: phonetic lexical and grammatical...................................
280
13.
Elyasova N.R. Dildə tolerantlıq……………………………………………………………….. 281
14.
Əhmədova A. Multikulturalizmdə ünsiyyət problemi.………………………….
282
15.
Əhmədova X.S. Alman dilindən Azərbaycan dilinə bədii tərcümənin bəzi məsələləri...............
283
16.
Ələkbərova K. Türkiyə türkcəsindən tərcümə zamanı ortaya çixan problemlər......................... 284
17.
Əliyev R. Yaranışın Türk-şumer mifoloji modeli və dil.............................................................. 285
18.
Əliyeva Ş.Ə. Determinasiya və determinativlərin ifadə vasitələri.............................................. 287
19.
Əliyeva N.Ə. Universali və onun tədqiqi tarixinə baxış.............................................................. 289
20.
Əsədova M.N. İngilis və Azərbaycan dillərində personalizasiya kateqoriyasının
formalaşmasında yiyəlik əvəzliklərinin rolu və onların diskursiv-praqmatik şərtlənməsi..........
290
21.
Əsədova N.N. Azərbaycan, rus və ingilis dillərində tarixi-etnoqrafik səciyyə daşıyan
antroponim və toponim komponentli frazeoloji birləşmələr........................................................
292
22.
Əsədullayeva P.A. ―Fərhəng-e zəfənquya və cəhanpuya‖da yunan leksik vahidlərinin
paralelliyi.....................................................................................................................................
294
23.
Əsgərova N.R. Azərbaycan dilinin leksik-semantik sistemində multikultu-ralizmin təzahürü... 295
24.
Hajiyeva E.F. Multiculturalism's influence on society……………………………...…………. 296
25.
Heydərova L.Ə. Maşın tərcüməsinin üstünlükləri və çatışmayan cəhətləri.................................
298
26.
Həmzəyeva S.S. R.Kiplingin ―Əgər‖ şeiri tərcümədə.................................................................
298
Müasir dilçiliyin aktual problemləri. 24-25 noyabr 2016–cı il
374
27.
Həsənova T.İ. Azərbaycan və ingilis dillərində frazeoqrafiya məsələlərinə dair........................
300
28.
Hüseynova C.H. Erməni etnonimində türk izləri.........................................................................
300
29.
Xəlilova S.İ. Feilin şəxsiz formalarının ingilis və Azərbaycan dillərində müqayisəsi.................
302
30.
Xəlilova T.Ə. Azərbaycanda multikulturalizm ənənələri və etnolinqvistik proseslər................. 304
31.
Xudiyeva S.S. Multikulturalizm və dil.........................................................................................
305
32.
İbayev N.A. Mahmud Kaşğarinin ―Divan‖ında müasir Azərbaycan ədəbi dilində işlənməyən
tikişlə bağlı etnoqrafik sözlər.......................................................................................................
306
33.
İsgəndərova T.N. Multikulturalizm və dil…………………………………………………..…. 307
34.
İsmayılova R.M. İspanlara xas ―dünyanın dil mənzərəsi‖ndə skeptizm və praqmatizmin dini
məzmunlu frazeoloji vahidlər vasitəsilə ifadəsinə dair................................................................
308
35.
İsmayılova Y.V. Sual cümləsinin əsas modelləri..........................................................................
309
36.
İsmayılzadə G.M. Multikulturalizm və ədəbi dil......................................................................... 311
37.
Kazımov C.İ. I Türkoloji qurultayın dil qurulucuğuna təsiri........................................................
312
38.
Kərimova A.Z. Sadə leksik təkrarların mətnyaratma xüsusiyyətləri...........................................
323
39.
Kərimova D.A. Multiculturalism and Language..........................................................................
314
40.
Qafarova Z.Z. Azərbaycan cəmiyyətində din və multikultural dəyərlər..................................... 315
41.
Qasımlı L.M. Dilçilikdə sifətin tədqiqi məsələləri......................................................................
316
42.
Qazıyeva M. English as a multicultural language…………………………………………….
318
43.
Qəmbərova X.Ə. Dilçilikdə deyksis məsəsləsi........................................................................... 319
44.
Qəmbərova S.B. Azərbaycan dilinin qərb şivələri və türk dilinin qars şivələrində frazeoloji
birləşmələr...................................................................................................................................
319
45.
Qubatov Ə.B. Y.V. Qötenin poeziya nümunələri tərcümədə...................................................... 321
46.
Quliyeva D.R. Dilçilikdə kondensasiya anlayışı.........................................................................
322
47.
Qurbanov N. Həyatımızın və ədəbiyyatımızın danılmaz bir gerçəyi – multikulturalizm...........
324
48.
Mahmudov M.Ə. Söz tərcümə kontekstində...............................................................................
325
49.
Məhərrəmli B.B. Türkologiyada nostratik nəzəriyyəyə dair fikirlərin tənqidi analizi................ 326
50.
Məhərrəmova Ş.K. Toponimikada Xəzər dənizi palehidroniminin formalaşma yolları.............. 327
51.
Məmməd İ.A. Qloballaşan dünyada ingilis dilinin mövqeyi........................................................
329
52.
Mammadova A.J. Memorization techniques for learning foreign languages………………….
331
53.
Məmmədova S.M. Multikulturalizm ili........................................................................................ 331
54.
Məmmədzadə N. Orijinaldan tərcüməyə kimi: müəllif və tərcüməçi münasibətləri................... 332
55.
Mərdanlı H.H. Azərbaycan və alman bədii ədəbiyyatının qarşılıqlı tərcümə əlaqələri.............. 334
56.
Mirzəyeva K.Ş. Tərcüməşünaslıq: nəzəriyyə
və təcrübə, terminologiya..................................... 335
57.
Mustafayeva X.N. Dünya arenasında Azərbaycan mədəniyyətinin təbliği.................................. 336
58.
Mürsəlov R.C. Dil və mədəniyyətin qarşılıqlı əlaqəsinin təhlili..................................................
337
59.
Nəcəfzadə A.İ. Üzeyir Hacıbəylinin soyadı və dil məsələləri..................................................... 338
60.
Ramizzadə N.R. İbtidai siniflərin Azərbaycan dili dərslərində dinləmə mətnləri vasitəsilə
azərbaycançılıq ideologiyasının təbliği......................................................................................
340
61.
Rustamli G. S. The definition of synonymy in linguistics………………………..…………… 341
62.
Rzayev Ə.İ. Fars dilində Azərbaycan sözləri..............................................................................
342
63.
Sadıqov H.Ş. Dil və təfəkkür, onların dialektik əlaqəsi..............................................................
343
64.
Salayeva F.V. Koqnitiv baxımdan frazeoloji materialların öyrənilməsi...................................... 344
65.
Seyidov A.Q. Uzaq Şərqdə türk ulularının sözlərinin əbədiləşdiyi yazılı daşların dünəni və
bugünü........................................................................................................................................
346
66.
Şirinova M.M. Azərbaycanda multikultural mühitin formalaşması............................................
347
67.
Tahirova V.A. Afroamerikan ədəbiyyatının multikultralizm nöqteyi-nəzərdən təhlili. (Toni
Morrison yaradıcılığı əsasında)...................................................................................................
348
68.
Vəlili R.Ə. Bədii tərcümələrin yüksək keyfiyyəti uğrunda Əkbər Ağayevin fəaliyyəti.............. 350
69.
Vəliyeva K.A. Təbii dillərin maşın vasitəsilə tanınması...............................................................
351
70.
Yunusova Ş.Ə. Tərcümənin bəzi problemləri...............................................................................
351
71.
Yusifli Ş.K. Xəyyam rübailəri əsasında mənzum tərcümələr.......................................................
353
72.
Идаятова М.С. Мультикультурализм как принцип освоения языка (на примере
русского языка)..........................................................................................................................
355