ÇAVIŞ (ADQŞ, s. 180)
Qarabağ dialektlərində
buyruqçu mənasında;
Türkiyə türkcəsində
çavuş; 1. askerlik terimi. Onbaşıdan bir üst rütbe ve bu rütbede bulunan erbaş. 2. askerlik terimi. Askeri okullarda sınıf birincisi öğrencilere verilen ad mənalarında işlənir.
ÇƏRŞƏV Qarabağ dialektlərində
keçmişdə qadınların istifadə etdiyi baş örtüsü mənasını verir.
Türkiyə türkcəsində
çarşaf; Eskiden kadınların kullandığı, şimdi de kimi yerlerde kullanıldığı görülen, baştan örtülen so- kak giysisi mənasındadır.
DAĞIDICI ( ADDL, s. 164
) Qarabağ dialektlərində kağız paylayan, poçtalyon mənalarında işlənir.
Türkiyə türkcəsində isə
dağıtıcı sözü bu şəkildə yazılır və iki fərqli məna ifadə edir:
1) gazete, mektup gibi şeyleri dolaşarak ilgili yerlere dağıtan kimse və
motorlarda yüksek ge- rilimli akımı çalışma sırasına göre bujilere yayarak gönderen aygıt .
DARTICI (ADDL, s. 175)
Qarabağ dialektlərində bu söz
ağırlıq ölçən, tərəzidə çəkən şəxs mənasında işlənir.
Türkiyə türkcəsində də
tartıcı sözü eyni mənadadır, yəni
tartmakla görevli kimse .
DARĞIN ( ADDL, s. 174
) Qarabağ dialektlərində
qəmgin, incik mənasındadır.
Türkiyə Türkcəsində isə
dargın 1. darılmış olan, küskün. 2. ilgisiz, soğuk mənalarındadır.
DİŞĞARI (ADL 1 Cilt, s. 146)
Qarabağ dialektlərində b
ayır, çöl mənasındadır. Uşaxlar dişğarıya çıxıf.
Türkiyə türkcəsində
dışarı ; 1. dış yer, dış çevre. 2. kişinin konutundan ayrı olan, onun dışında bulunan yer mənalarını ifadə edir.