Əbə. Zəngilan şivəsində bu sözün ikinci mənası “ata”dır (7,154).
Cəbrayıl, Qax, Şəmkir şivələrində aba sözü “ana” mənasında iş-
lənir: Mən abamı görmağ isti:rəm (Qax) (7, 11). Lənkəran şivəsində
əbə sözü “ana”, Böyük Qarakilsədə ”nənə” mənasında qeydə alınıb
(7, 154); Cəlilabad, Lerik, Yardımlı, İmişli, Sabirabad, Zəngilan ra-
yonları şivələrində əbəçi, Başkeçid, Borçalı şivələrində əvəçi, Qazax,
Tovuz şivələrində əvənçi, Zəngilan şivəsində həbəçi “mama, mamaça”
mənasını ifadə edir: Əbəçi oley beysavad, doxdır olanda deyeylər ma- ma (Cəlilabad); Mə:m əvəçim Fatma xaladı (Borçalı); Əvənçi uşağı tutor, boylum, kövəyin kəser (Qazax) (7, 154, 166, 167, 198); Qax
şivəsində ədə sözü “ana” mənasını ifadə edir (7, 154).
Azərbaycan şifahi xalq ədəbiyyatı nümunəsi olan atalar sözün-
də əbəçi sözünə təsadüf edilib: Pis əbəçiyə arvad tapşıran övladsız qalar (11, 53).
M.Şirəliyev “mama, mamaça” sözünün qədim şəklinin abaçı ol-
duğunu qeyd edir. Müəllif abaçı sözünün aba (ana) sözü ilə -çı şəkil-
çisinin birləşməsindən əmələ gəldiyini yazır. Müasir türk ədəbi di-
lində ebeçi sözünün ebe şəklində işləndiyindən bəhs edir, o, aba və
ebe sözlərinin arasında əlaqə olduğunu göstərməyə çalışır (58, 341).
Ebe sözü türk ədəbi dilində bir neçə məna ifadə edir: “Doğuz-
duran qadın; yaşlı qadın; ananın anası, nənə və uşaq oyunlarında
aparıcı uşaq” (75, 317): Hеnüz ona bir еbе gözüylе baкmadım (137,
12).
Baba. Azərbaycan dilinin Başкеçid, Təbriz, Füzuli şivələrində
“ata” mənasında işlənir: Babam maηa kitaf alıf (Başkeçid); Get gör, baban gəldimi öyə? (Füzuli) (7, 33).
Azərbaycan dilinin digər şivələrində də eyni mənada işlənir:
baba (Dmanisi), bava (Bərdə) “ata”. – Bavam gələndə deyəjəm (Bər.–
Lənbəran k.). Dmanisi (Başkeçid) şivəsində baba “ata”sözü bava şəklində işlənəndə “baba” mənasını verir (27, 231). Həmin leksik
vahid “Kitabi-Dədə Qorqud”un dilində “ata” mənasındadır: Dölimin- dən ağarsa, baba görkli (43, 33); Oğlan geyigi qovarkən babasınıŋ ögindən gəlüb-gedərdi (43, 37).
Türk ədəbi dilində də baba sözü “ata” mənasını ifadə edir (75,
97): Bitsin, bеrabеr çıкar, babamın oraya gidеriz (127, 36).