İqor İvanov: - Ev təsərrüfatı, uşaqların tərbiyəsi ilə istisnasız
olaraq qadınların məşğul olmasına hamı adət edib. Belə qəbul
edilib, bizim nənələrimiz, analarımız belə yaşayıblar. İndiki
dövrdə də ailələrin əksəriyyəti belə yaşayır. Amma həyat şəra-
iti tamamilə müxtəlif ola bilər. Elə ailələr var ki, əsas “mamont
ovçusu” qadındır. Bu ailələrdə evin, əgər varsa, uşaqların qay-
ğısını kişi öz üzərinə götürür. Bəziləri hiddətlənirlər: “Necə
ola bilər? Nə üçün kişi evdə oturur, borş bişirir, ah, dəhşət,
televizora baxır?!” Amma bəzi cəmiyyətlərdə müəyyən sayda
insanlar var ki, belə vəziyyət onları qane edir. Kişi evdə uşaq-
larla oturur, ev təsərrüfatı ilə məşğul olur, qadın isə işləyir.
Bu, müqavilə əsasındadır. Bu gün elə bu barədə danışacağıq:
“Evdar kişi, qadın isə üçü birində: ev qulluqçusu, dayə və
seks-maşın nə deməkdir?” Necə bilirsiniz, bizim belə ənənəvi-
295
Yuri Lyubimov arvadı Katalina ilə. Taqankadakı teatrın yaradıcısı
Yuri Lyubimov “Postskriptum”da əsil ehtiraslar teatrı gördü
Nikita Mixalkovun ad günündə. Mənim ifamda qədim rus
mahnısı “Su üzərindəki sarmaşıq”
296
çilik doğrudanmı özünü doğruldur?? Zaman keçir, əsrlər, nə-
sillər dəyişir, təsəvvürlər isə dəyişməz qalır. Əgər şəhərlilərin
baxışlarında dəyişikliklər varsa, kənd yerində camaat həmin
qaydalarla, baba və nənələrin nəsihətlərinə müvafiq qaydada
yaşayır: evdə oturan və uşaqlarla məşğul olan kişiyə heç bax-
maq da mümkün deyil. Bu təfəkkürün süstlüyüdür, yoxsa bi-
zim doğrudan da xüsusi yolumuz var?
Nina Puşkova: - Məni məsələnin özünün qoyuluşu utan-
dırır. Üçü birində nə deməkdir: ev qulluqçusu, süpürgəçi,
seks maşını? Mənim üçün bunlar həddindən artıq sərt səs-
lənir. Mən eyni zamanda “evdar kişi” terminində də zid-
diyyət tapıram. Evdar qadınların ənənəvi olaraq məşğul
olduqları işləri görən kişilər kim olur?
Bax belə, “evdar kişi” anlayışı hətta rus dili üçün də qə-
ribədir. Bəs siz təsəvvür edirsinizmi, o rus şüuru üçün necə
qəribədir? Misal gətirirəm. Kişi və qadın cinslərinə keç-
məyən anlayışlar mövcuddur. Evdar qadın rus şüuru üçün
təbiidir, evdar kişi isə qeyri-təbiidir. Ev sahibi – bəli, nor-
maldır.
İ.İ.: - Ev sahibi – ev tikəndir.
N.P.: - Yox, ev sahibi – məni bağışlayın, bu ev üçün qaza-
nan adamdır. Onu tikən adamdır.
Məsələn, rus şüuru üçün “şairə” sözü də aydın deyil.
Yazıçı İrina Odoyevtseva özünü şairə adlandıran yeganə
şəxs idi: “Nə Bryusov, nə Qumilyov məni istedad adlandır-
mır. Mən qara lentli balaca şairəyəm”.
Kişi sənəti var – şair. Bu sənətlə məşğul olan qadınlar da
var, onlar da özlərini şair adlandırırlar.
Bax, beləcə “evdar kişi” anlayışı da mənim üçün komik
çalar daşıyır. Daha doğrusu, evdar kişi, mürəkkəb, qəddar
kişi həyatında nəyinsə alınmadığı kəsdir. Bəli, bu problem-
lərlə dolu həyatdır, amma sən kişisən. Səni kişi kimi tərbiyə
ediblər. Sən həyatın qarşına qoyduğu bu çağırışları həll et-
məlisən.
İ.İ.: - Kişilər ağlamırlar.
N.P.: - Kişilər ağlayırlar. Kişilərin kədərlənərək bu kə-
dərlə qadın qəlblərini incitmələrindən gözəl nə ola bilər?
297
Kişilər ola bilsin, qadınlardan da artıq əzab çəkirlər. Onlar
bu əzabı öz içlərində bağlayırlar. Mən düşünürəm ki, məhz
psixoloq bu içəri qovulmuş problemlərlə peşəkarcasına iş-
ləyir və onları həll edir. Kişilər qadınlardan zəif olduqları-
na görə, onlar bunu gizləməli olurlar.
İ.İ.: - Kişilərin və oğlanların infantilləşmələrindən çox
danışırlar. Elə hökmran analar var ki, deyirlər, sən etmə-
lisən, sən borclusan, sən kişisən. Sonra isə nə alındığını biz
görürük. Məşhur filmdəki yoldaş Novoseltsev alınır.
Vladimir Rakovski: - Belə problem var. Belə kişilərin prob-
lemi onların emosional olmalarında, ağlamalarında və
bütün bu əzablara güclə dözmələrində deyil. Problem qa-
dınlardadır. Bizim kişilərin əksəriyyəti qadınların altruist,
qayğıkeş olmalarına öyrəşiblər. O, öz kişisini əzizləmək,
dəstəkləmək və bir qədər də ruhlandırmaq istəyir. Bu şə-
raitdə qadın öz üzərinə çox ağır yük götürür. “Mən ümu-
miyyətlə, bilmirəm, nə edim. Sən kişisən, ona görə də bu
problemləri özün həll et, mən zəif, köməksiz məxluqam.
Mən sənin həyatını məhəbbətlə bəzəyə bilərəm. Evimizdə
mehribanlıq, səmimiyyət, rahatlıq yarada bilərəm. Mən
kişinin həll etməli olduğu vəzifələri həll edə bilmərəm”,
- demək əvəzinə, bizim qadınlar “çaparaq gedən atı sax-
laya, od tutub yanan daxmaya girə bilərlər”. Mentalitet
belədir. Köməksiz görünmək əvəzinə, onlar yüklərini ağır-
laşdırırlar. Əlbəttə, qadınların əhatəsində böyümüş, güclü
nənələrin tərbiyə etdikləri kişi təbii ki, hiyləgər və ağıllıdır.
Nənələr isə ÜKP(b), Sov.İKP və s. üzvləridir. Onlara güclü
olmağı öyrədiblər. Bunlar bizim analarımızdır, kommunist
əməyi zərbəçiləri, istehsalat qabaqcıllarıdır. Qadın bizdə
mülayim və müdafiəsiz olmamalıdır. Qadın – cəmiyyətin
üzvüdür və o, cəmiyyətin dəyərli üzvü olmalıdır: işləməli,
çatmalı, nail olmalıdır. Çexovdakı kimi “nazənin” anlayı-
şı, ərinin güzgüdəki əksi olan, ərinin maraqları ilə yaşayan,
hər şeydə onunla razılaşan qadın müasir inqilabla rədd edi-
lib, üstəlik töhmətlənib də.
İ.İ.: - Bəli, əlbəttə. O, iradəsiz toyuq, meşşan hesab edi-
lirdi. Kişi isə evdə oturub, borş bişirirsə, o, əski parçasıdır.
298
Bəs ailəyə kimin pul gətirməsinin nə fərqi var?
N.P.:- Böyük fərqi var. İşin mürəkkəbliyi ondadır ki, indi
cəmiyyətdə belə qarmaqarışıqlıq baş verir: qadınlar daha
çox kişiləşir, kişilər isə daha çox qadınlaşırlar. Məsələ infan-
tillikdə də deyil. Məsələ ondadır ki, indi sanki qayda belə-
dir: kimdə pul qazanmaq yaxşı alınırsa, o, bununla məş-
ğul olur. Qərb cəmiyyəti bu standartları qəbul edir. Qərb
ailəsinin məzuniyyəti necə keçirdiyinə baxsanız, qadının
istirahət etdiyini, kişinin isə uşaqlarla əlləşdiyini görmək
olar. Qərbli qadının bu xoşuna gəlir. Amma burada başqa
sual yaranır: o, həmin kişini sevirmi? Mən belə nümunələr
görmüşəm. Mən bir neçə dildə danışıram, xarici dilləri bil-
məyim, əcnəbilərin həyatını başa düşməyə imkan verir.
Bir dəfə qadının çox iri korporasiyanın rəhbəri olduğu
ailədə qonaq idim. Bu korporasiyanın iyirmi yeddi ölkədə
şirkətləri var. Uşaqları yoxdur, bircə əridir. Ər yeməyin ha-
zırlanması və iki itlə məşğuldur. O, arvadını yola salır, ona
səhər yeməyi hazırlayır, işdən gəlməsini gözləyir. Onun
gözlərində çox alçalmamaq üçün deyir ki, kitab yazır. Özü
də bu elə bir kitabdır ki, onu yazıb qurtarmaq sadəcə ola-
raq mümkün deyil. Sadəcə olaraq onun bəhanəsi var ki,
işlə məşğuldur. Qadının öz ərinə heç olmasa, nəyə görəsə
hörmət etməsi üçün. Axı, qadın güclü kişiyə hörmət etmək
istəyir, bu onun təbiətidir, o, kişiyə inanır. Qadın güc qar-
şısında geri çəkilir. Hətta ən güclü qadın belə zaman-za-
man zəif olmaq istəyir və siz bunu tamamilə doğru dedi-
niz. Əgər qadın çaparaq gedən atı saxlayır, yanğınsöndürən
kimi yanan daxmaya girirsə, kişi onun nəyinə lazımdır?
V.R.: - Sevgi üçün.
N.P.: - Amma sevgi emosiya və ehtirasla yanaşı, özündə
keyfiyyət parametrlərini də daşıyır.
V.R.: - Üzr istəyirəm, sözünüzü kəsirəm. Mən tam razı de-
yiləm sizinlə. Gəlin bölək: milçəklər ayrı, kotletlər ayrı. Sevgi
emosiya və hisslərdir. Hörmət – başqa insanın hansısa keyfiy-
yətlərinin etirafıdır. Amma təəssüf ki, bizim ölkəmizdə sevgi
fədakarlıqdır. Nədənsə bizim tərbiyə olunduğumuz rus nağıl-
larında kişi ya səfeh İvanuşkadır, ya da soba üzərində yatan Ye-
299
Hansı birlik yaxşıdır: məhəbbətlə, yoxsa müqavilə ilə?
300
melya. Onun üçün hər şeyi qadın eləyir. Durnabalığı haqqında
nağılı yadınızı salın.
N.P.: - Amma bizdə həm də xilas edən, qoruyan üç bahadır
haqqında nağıl var.
V.R.: - Amma orada qadın yoxdur. Orada kişilər öz missiya-
larını yerinə yetirirlər. Nağıl ailə səadəti haqqındadırsa, kişi bir
qədər bədbəxtdir və uğursuzdur, qadın isə onun üçün çalışır:
“Alyonuşka və qardaşı İvanuşka”, “Qar kraliça”.
N.P.: - “Qar kraliça” rus nağılı deyil.
V.R.: - Nə fərqi var?
N.P.: - Siz fədakarlıq haqqında danışdınız. Hesab olunur ki,
Rusiyada qadın sevgisi fədakarlıqdır. Bəli, dünyanın başqa heç
bir ölkəsində qadın sevgiyə fədakarlıq qatmır. Qərbli qadın ərinə
xidmət naminə kilsədə mehrab qarşısında durmağa hazır deyil.
Orada çox vaxt partnyor münasibətləri mövcuddur və bu, müqa-
vilə ilə möhkəmləndirilir.
İ.İ.: - Partnyor münasibətlərinin nəyi pisdir? Bizdə indi özü-
nü əla hiss edən sərbəst qadınlar, biznes-ledilər həddindən ar-
tıq çoxdur. Əgər onlara kişi lazımdırsa, onu müəyyən müddətə
“icarə”yə götürə bilərlər.
V.R.: - Başqa aspekt də var. Əgər biz nigaka, münasibətlərimizə
şüurlu surətdə yanaşırıqsa, onda birlikdə nə edəcəyimiz, ailəni nə
üçün qurmağımızla bağlı ortaq məxrəcə gəlirik. Bu, ağıllı yanaş-
madır. Təəssüf ki, ağıllı yanaşma ilə birgə, emosional yanaşma da
mövcuddur.
Bu abzasla İnternetdə söhbət bitib, amma efirdə tamamilə
başqa sonluq var idi. Mənim həmsöhbətlərim ailədə sevgi
axtarılmasına və ailəni sevgi ilə qurmağın gərəksizliyi haqqında
inadkarlıqla fikir yürüdürdülər. Müqavilə, partnyorluq, öz
marağının müdafiəsi və şəxsiyyətin qorunmasının ailənin əsasını
təşkil etdiyini bildirirdilər. Onda mən psixoloqa “ən sonuncu
sual”ımı verdim:
- Bəs sizin necə, ailə təcrübəniz var?
- Bəli, çox böyük. – Mənə cavabı belə oldu. – Mən beş dəfə evli
olmuşam.
Bax belə. Hər kəs özü üçün nəticə çıxarır. Yeganə yadda sax-
lanılası şey odur ki, keçəldən saçlarınızın qorunması üçün məs-
301
ləhət istəməməniz yaxşıdır, gombul dietoloq isə çətin ki, arıqla-
mağa kömək edə bilər.
Əlbəttə, həm də bazar şəraitində yaşadığımızı, istənilən iddi-
anın öz malını sırımaq, yaxud səni potensial müştəriyə çevirmək
üçün reklam kələyi ola biləcəyini anlamaq lazımdır.
Psixologiyada geştalt-terapiya adlanan üsul var. Onun müəlli-
fi Frederik Solomon Perlzdir. Uşaqlıqdan ahıl yaşlarına kimi, az
sevildiyinə görə əziyyət çəkib. Hələ uşaq olarkən, qonşu oğlana
xoş gəlmək üçün bacılarından birinin cehizi üçün nəzərdə tutu-
lan qızıl pulu atasından oğurlayıb.
Yaşa dolduqdan sonra intim etirafları ilə kütləni şoka salmağı
sevirmiş: “Mənim doğma bacım yəhudilər üçün həbs düşərgəsin-
də həlak olub, amma ona görə heyfslənmirəm. O, mənim heç vaxt
xoşuma gəlmirdi, vəssalam. Nə olsun, bir bacı az, bir bacı çox...”
Sonralar öz problemlərini araşdırmaq üçün tibb fakültəsinə
daxil olub. Tez-tez yardım üçün psixoanalitiklərə müraciət edir-
miş, həm də onların onu sevgili kimi sevmələrini, doğma oğul
kimi əzizləmələrini, ən yaxşı dost kimi onunla fəxr etmələrini
tələb edirmiş. Bu baş verməyəndə isə hiddətinin hüdudu olmur-
muş. Ən çox onu qəzəbləndirən isə psixoanalitiklərin pul tələb
etmələri olub. O vaxtlar məşhur olan Karen Xorni bir dəfə ona
“pulun yoxdur – analiz də yoxdur” deyibmiş. O, bunu Karenə
heç vaxt bağışlaya bilməyib.
Əslində Perlz fiziki və mənəvi cəhətdən eybəcər, mənfur gö-
rünüşlü biri idi. İnternetdə onun fotolarına mərhəmətsiz baxmaq
mümkün deyil.
Amma öz həyatında sevgi çatışmamazlığını o, bu gün də
psixoloqların istifadə etdikləri üsülü yaratmaqla kompensasiya
etdi. O, “Zibil vedrəsinin içində və çölündə” romanını yazdı.
O, heç vaxt Tanrıya inanmamışdı və açıq-aşkar bütün dinlərə
qarşı çıxırdı. Öz dinini yaratmaq qərarına gəlmiş və onu “geştalt
terapiya” adlandırmışdı.
Bu üsulun tərəfdarları bu gün də “geştalt-duanı” təkrarlayır
və öz məşğələlərində oxumağa məcbur edirlər. O bu cür səslənir:
“Mən – mənəm. Sən – sənsən. Mən öz işimi görürəm. Sən öz
işini görürsən. Mən bu dünyaya sənin gözləntilərinə uyğunlaş-
maq üçün gəlməmişəm. Sən isə mənim gözləntilərimə uyğunlaş-
302
maq üçün deyilsən”.
Daha doğrusu, bu xudbin mantranı inkişaf etdirsək, alınar ki,
kişi və qadın bu dünyada bir yerdə olmaq üçün deyillər. Bu sadə-
cə olaraq ayrı yaşamanın himndir!
Məhz buna görə də ailələrdə, cütlüklərdə yardım haqqında
xahiş etdikdə, indi populyar olan cavab eşitmək olar: “Bu sənin
problemindir!”
Amma insanlar məgər birgə görüşüb, bir-birinin – həm özü-
nün, həm də ona yaxın olanın, hansısa problemini həll etməkdə
yardımçı olmaq üçün birləşmirlərmi?
Mən öz həyatımda özünü sevməkdən ürəyi gedən insanları da
görmüşəm. Onlar üçün “mən-mənəm” – mövcudluq qanunudur.
Həm də özlərini ayırmaq, seçməklə onlar bir qayda olaraq, dəh-
şətli dərəcədə yerdə qalanların da onları sevmələrini istəyirlər.
Özləri isə sevgiyə hazır deyillər. Yaradıcı mühitdə belə insanlar
xüsusilə çoxdur.
Həm də o da həqiqətdir ki, yaradıcılıq həmişə xudbinlikdir.
Amma istedadlı adamlara çox şeyi bağışlamaq olar – istedadın
miqyası yaxın insanların maraqlarının pozulmasını ört-basdır
edir.
Amma öz tatusundan və göbəyindəki pirsinqdən başqa heç nə
ilə fəxr edə bilməyən bir istedadsız, heçlik pəltəkcəsinə öz “nəzər
nöqtəsi”ndə israr edir, yaxud öz unikal daxili dünyası haqqında
vird edirsə, belə xudbinlik yanındakılar üçün dözülməz cəzaya
çevrilir.
Hər şey insanların bir-birlərinə uyğunlaşmalarının məhvinə
aparır. Bütün bunlar yeni həyat fəlsəfəsinin yaranması ilə nəti-
cələnir. Bu fəlsəfə iddia edir ki, tənhaların özünüifadə etmələri
üçün daha böyük məkan, istirahət, sadəcə olaraq pivə içmək, te-
levizora baxmaq və istədiyin yerə getmək üçün daha çox sərbəst
vaxtları var.
Tənha qadının özünün ərdə olan yaşıdına nisbətən daha xoş-
bəxt, daha sağlam olması və daha yaxşı görünməsi haqqında
nəzəriyyə peyda olur.
Ailə, nigah, seks haqqında o qədər çox yazırlar ki, hər bir insan
özünə uyğun gələnini tapa bilər. Məhəbbətə inanmırsa – kifayət
qədər buna təsdiq tapa bilərsən: budur, baxın, hamı ayrılır!.. Həm
303
Əgər bir çox illər öncə, bizim Alekseylə görüşümüz baş tutma-
saydı, bu valehedici postskriptum da olmazdı
304
ulduzlar, həm qonşular, həm sinif yoldaşları.
Əgər sevgiyə inanır və ona qovuşmağa can atırsansa, o, sənin
həyatından yan keçməyəcək. Burada ən vacib olanı məhəb-
bətin olmadığını, səadətin mümkünsüzlüyünü, ailənin – öm-
rünü başa vurmuş institut olduğunu iddia edən uğursuzlara
inanmamaqdır. Əgər bir adamın mənzilində işıq yoxdursa, siz
onun elektrikin hələ kəşf olunmaması barədə söylədiklərinə
inanmayacaqsınız.
Mən nə haqqında danışdığımı dəqiq bilirəm. Mən asanlıqla
Şukin adına məktəbə daxil oldum. O illərdə portretim Kalinin
prospektindəki “gözəllik oazisi” - “Çarodeyka” salonunun
pəncərəsindən asılmışdı. Mən öz qadın gücümü və cazibədar-
lığımı çox hiss edirdim.
Amma həyatımda sevgi baş verəndə, kino çəkilişlərini kə-
nara qoydum və teatra getmədim. Ailə və məhəbbət tanrısı te-
atr tanrısını üstələdi. Mənim tanışım bir dəfə deyib: “Nina bir
dəfə ərə gedib? Amma öz görünüşü və ağlı ilə bir neçə gözəl
həyat yaşaya bilərdi!” Amma bacarardımmı? Onlar xoşbəxt
olardılarmı? “TV-Park” jurnalı mənim ərimlə müsahibələrin-
dən birində başlığa sitat çıxarmışdı: “Mənim üçün arvadım
aktrisa karyerasını qurban verib”. Tez-tez özümdən soruşur-
dum: “Bu, mənim tərəfimdən qurban idi?” Və keçdiyim həyata
nəzər salaraq cavab verirəm: “Yox”. İstənilən həyat – kitabdır.
Hər şey öz kitabını yazan müəllifin istedadından asılıdır. Akt-
risalar çox tez-tez müxtəlif rollar oynayaraq, onlarla müxtəlif
həyat yaşayırlar. Bəzən başqalarının həyatını oynayaraq, özlə-
rininkini necə itirdiklərini sezmirlər. Onda pərəstişkarlarının
alqış və heyranlıqlarından sonra, elə bir dəhşətli tənhalığa dü-
şürsən ki, az qalırsan özünü asasan. Ətraf aləmə görünməyən
göz yaşları və uğurun dəhşətli qiyməti də elə budur.
“Bembi, qaç, bu aləmdən! Sən onun üçün həddindən artıq
insani istedada maliksən”, - “Uzaq meridianda görüş” filmində
birgə çəkildiyimiz Vladislav Dvorjetski bir dəfə mənə demişdi.
O, kino, teatr aləmini nəzərdə tuturdu. O, aktyor istedadı olan
kişinin aktyor peşəsindən getməsinin qadından daha çətin ol-
duğu ilə bağlı acı-acı gileylənirdi. Aktyor öz sənətindən kənar-
da itə, bədbəxt ola bilər. Hər halda bu risk var. Qadın-aktrisa
305
sənətindən ayrıldıqdan sonra çox vaxt udur. Çünki onun akt-
risa istedadı seçdiyi bir çox sferalarda özünü daha çox realizə
etməsinə imkan verir. İlk növbədə isə - şəxsi ailə həyatında.
Mənim ailə həyatım onun haqlılığının sübutu oldu. Öz ailə
həyatımı mən hansısa missiya kimi qəbul etdim.
Əminəm ki, qadın vasitəsilə kişi öz şəxsiyyətinin miqyasını
anlayır. Çox vaxt kişi bu miqyası dərk etməkdən qorxur. Axı o,
müasir həyatın çağırışlarına, özü haqqında dərin təsəvvürlərə,
əgər istəsəniz, hətta bütün təzahürlərində sosiumla qarşılıqlı
əlaqələrə cavab verməlidir. Qadın rəng kimi bütün bu təsəv-
vürləri daha parlaq, daha gözlə görünən edir. Onların miqya-
sını artırır. Əsil qadın həmişə öz ərinin şəxsiyyətinin miqyasını
artırır! Mənim yadıma bir mühakimə düşür: “Kişi adam deyil,
qadın da adam deyil. Adam – qadın və kişidir”. Bu, çox düz-
dür. Qadının səbir və məhəbbətlə uçaq becərdiyi kimi, becər-
diyi birgəlik olmadan – ailə alınmaz. Onun surroqatı alınar.
İndi tez-tez deyildiyi kimi, layihə, yaxud müqavilə olacaq.
Amma müqavilə məhdud fəaliyyət müddətli məhsuldur. Bun-
dan başqa, müqavilə həm də tənhalıqdır. Hər kəs sazişin özünə
aid hissəsinə əməl edir, amma birgəlik məhduddur, daraldılıb:
onun hüdudlarından kənarda hər kəs – özü-özlüyündədir.
Bu gün o həm ABŞ-da, həm də Avropada yayılıb. Həmin
yenilik bizə də gəlir. Amma mən müqavilə ilə ailə həyatına
inanmıram.
* * *
Biz ərimlə hər şeyi birgə edirik. Çoxları elə düşünür ki, ölkə-
nin əsas analitik teleproqramını da birgə edirik. Aleksey sonra-
lar bir neçə dəfə məni “Postskriptum” proqramının baş eksper-
ti”, özünün yeganə və əvəzedilməz məsləhətçisi adlandırıb. Bu
zarafat deyildi. Proqram bizim birgəliyimizin nəticəsi və təza-
hürü oldu.
P.S. Və sonuncusu. Biz çox vaxt postskriptumu ardınca ya-
zırıq. Mən həyatımda olan hər kəsə, bu kitabda haqqında yaz-
dığım adamlara – mənim qəhrəmanlarım və müəllimlərimə
minnətdarlıq postskriptumu göndərirəm. Onlar mənə indi ol-
duğum kimi olmağı öyrədiblər.
306
Mənim fikrimcə, ölkənin baş analitikinə, mənim nizamsız
artist ağlımı məcraya yönəldən, yalnız dənizdə deyil, həm də
həyatda üzməyi öyrədən, mənə sevinc və varlıq xoşbəxtliyi bəxş
edən - ərimə. Mənə ana olmağı öyrədən və bizə iki gözəl qızın
simasında həyatımızın əsil möcüzəsini – gələcəyimizi bəxş edən
qızımıza.
Məni yeni uğurlara ruhlandıran və irəlilədən dostlarıma və
düşmənlərimə. Belə ki, düşmənlər xarakteri daha çox möhkəm-
lətməyə qadirdirlər, nəinki dostlar. Artıq 15 ildir efirə çıxan si-
yasi və polemika proqramının müəllifi olan ərim bunu çoxların-
dan yaxşı bilir.
Və nəhayət, mənim hətta nəzərdə tuta bildiyimdən də geniş,
zəngin və məzmunlu olan ömrümə. Hərçənd həmişə hiss edir-
dim ki, başqa ömür məni razı da salmazdı.
Daha uzun olan həyat haqda nə deyim,
Yalnız hiss edirəm, dərdlə həmrəylik.
Hələ doldurulmayıb gillə ağızım,
Ondan eşidiləcək, ancaq razılıq...
İosif Brodski belə yazırdı.
Bax, mən də razıyam. Axı, hələ həyata postskriptum yazıl-
mayıb.
307
308
MÜNDƏRİCAT
Su sınağı....................................................................
8
Sevgi küçəsi...............................................................
12
Taleyüklü 45 saniyə..................................................
16
Balaca oğlanı necə kişiyə çevirmək olar?..............
20
Şukin adına məktəbə gedən yol ............................
23
Zaxava və siqaret çəkən marallar.............................
28
Məbəd və Məbəddə yaşayanlar..............................
32
Bir anlıq hökmdar.....................................................
51
Çili üzərində gecə.....................................................
60
General Xludov və fars qızı.....................................
83
Romaşinin sahəsi......................................................
110
Sov. İKP MK dövrünün uydurulmamış
əhvalatları..................................................................
127
Öz imtiyazlarını ver bura, alçaq!....................... 127
Xruşovun qızının qonaqlığında........................ 129
1991-ci ilin yayı. Baş tutmayan kino.................... 138
Əliəyri deputatlar və mənim kürküm...................
149
Yeni zənginlər və yeni səfillər.................................
160
Prezident möhürü ayaqlar altında (Fordun
evində)........................................................................
166
Azərbaycan oxucusuna............................................
3
309
Amerika gündəliyi....................................................
184
Billari...........................................................................
205
Böyük Pyotrun kiçik Hollandiyası.........................
217
Stradivarinin əbədi müəmması..............................
230
Serb lənəti. Küldən törəyən insan.........................
245
Geyşa neçəyədir? Bəs kimono?...............................
264
Ah, qəribə yeni dünya!.............................................
274
Kişi və qadın: məhəbbət, yoxsa müqavilə
əsasında?....................................................................
294
Nina Puşkova
Postkriptumlu roman
Tərcüməçi
Gündüz Nəsibov
Redaktor
Fuad Babayev
Texniki redaktor
Təmkin Məmmədli
Cildin dizaynı
Elviz İsmayılov
Kompüter səhifələnməsi
Sevda Ağayeva
Korrektorlar
Leyla Atakişiyeva
Aynur Hüseynova
Dostları ilə paylaş: |