MüASİr azərbaycan əDƏBİ DİLİNİN Üslublar sistemi VƏ MƏcazlar



Yüklə 0,63 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə2/27
tarix07.01.2023
ölçüsü0,63 Mb.
#78671
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27
muasir-azerbaycan-edebi-dilinin-uslublar-sistemi-ve-mecazlar.aynure-memmedzade

  
DİL VƏ NİTQ ANLAYIŞLARI
  
Dil və nitq hər bir xalqın milli dəyəri və milli sərvətidir. Onların sintezi milli 
mədəniyyətin yaranmasına xidmət edir. Bu proses dil vasitəsi ilə gerçəkləşdiyi 
üçün ilk növbədə məhz dildə öz əksini tapır. Milli dil daim zənginləşir, yetkinləşir 
və dolğunlaşır. Lakin dil özlüyündə nə inkişaf edir, nə də zənginləşir. Bu proses 
nitq vasitəsilə reallaşır. 
Dil –fonetika,leksika,morfologiya sintaksis və üslublardan ibarət mürəkkəb 
bir sistemdir. Nitq isə dilin fəaliyyət formasıdır. Dil nitqin zənginliyini təmin 
edir.Bununla bərabər,nitq də öz növbəsində dili daima zənginləşdirir, onun ifadə 
imkanlarını artırır və genişləndirir. Odur ki, dil və nitq dialektik vəhdət təşkil edir.



Azərbaycan dili insan fəaliyyətinin ictimai sahələrinə uyğun beş üslubda 
təzahür edir və danışıq-məişət, rəsmi-işgüzar, elmi, mətbuat və bədii üslublarda 
çıxış edərək nüfuz dairəsini gündən-günə genişləndirməkdədir.
Nitq mədəniyyəti üslublarla bağlı olduğuna görə, o, üslubiyyat elmi və 
natiqlik sənəti üzərində qurulur. Bu sahə psixologiya, fəlsəfə, məntiq, etika, 
estetika və pedaqogika kimi elmləri də əhatə edir.
Nitq mədəniyyəti şifahi nitqlə bilavasitə bağlı olmasına baxmayaraq, ona 
yazı mədəniyyəti də daxildir. Nitq mədəniyyəti özünəməxsus prinsiplər əsasında 
qurulur.Onlar
düzgünlük,dəqiqlik,məntiqilik,aydınlıq,rəngarənglik,münasiblik 
və 
məqsədlilik prinsipləridir. Fikrin tam və aydın şəkildə ifadəsi üçün bu prinsiplərin 
vəhdəti vacibdir. Ən vacibi isə məhz düzgünlük prinsipidir. Nitq düzgün olmasa, 
ünsiyyət yarana bilməz. Düzgün nitqin əsasını isə ədəbi tələffüz və qrammatik 
normalar təşkil edir. Bu normalar şivə ünsürlərinin ədəbi dilə keçməsinə imkan 
vermir.
Antik dövrün alimləri hesab edirdilər ki, nitq dəqiq olmalıdır ki, öz 
məqsədinə nail olsun. Məhz ilk dəfə o dövrün alimləri nitqin dəqiqliyini fikrin 
dəqiqliyi, ardıcıllığı ilə əlaqələndirmişlər. Bu işdə əsas yük sinonimlər üzərinə 
düşür. Sinonim cərgələr bu və ya digər məqsəd və şəraitə müvafiq zəruri leksik 
vahidin seçilib işlənməsi üçün imkan yaradaraq nitqin dəqiq olmasını təmin edir. 
Müasir Azərbaycan dili sinonimlərlə zəngindir. Lakin nitqdə hər bir sinonimik 
leksik vahidin üslubi rənginə və çalarına görə istifadə məqamı var. “Sinonim 
cərgədən sözün üslubi məqama müvafiq və yerli-yerində istifadəsi nitqin dəqiqlik 
keyfiyyətini təmin edən ən vacib şərtdir”.
1
Klassik bir nümunə təqdim edək:
Vaqif:A qızım, üzündən götür duvağı, Qoy,açıq 
görünsün ayın qabağı...  
1
A.Quliyeva. Üslublar arasındakı qarşılıqlı əlaqələr, Bakı, Elm, 2002, s. 79



Camalın dünyadır, qucağın cənnət Utansın 
hüsnündən o kor şəriət!
Üz-qabaq-camal-hüsn sözləri sinonimdir: bunlar eyni məfhumu 
bildirmələrinə baxmayaraq, hər birinin daşıdığı incə məna çalarına müvafiq gələn 
istifadə məqamı var. Bu yanaşma nitqin dəqiqliyini təmin edə bilmişdir. Əgər 
sənətkar birinci misrada neytral mənalı üz sözünü gözəllik ekspressiyası daşıyan 
camal sözü ilə əvəz etsəydi, fikrini dəqiq şəkildə ifadə edə bilməzdi. Çünki bu 
sinonim cərgədə dominant, yəni, əsas məna üz sözüdür, onun ardınca gələn 
sinonimlər həmin mənanı müxtəlif ekspressiv boyalarla ifadə edir.
Nitqin məntiqilik kimi keyfiyyəti də böyük əhəmiyyət daşıyır. Bu keyfiyyət 
dəqiqlik ilə sıx şəkildə bağlıdır. Dəqiq olmayan nitq məntiqli ola bilməz. Lakin 
dəqiqlik keyfiyyətindən fərqli olaraq məntiqilik keyfiyyəti dilin həm leksik, həm 
sintaktik sistemi əsasında əmələ gəlir. Mətnin məntiqliliyini təmin etmək üçün 
cümlədə, mətndə söz sırası pozulmamalıdır, köməkçi nitq hissələri və ara sözlər 
yerində işlənməli, sözlər və cümlələr arasında fikir əlaqəsi olmalı, mətn abzaslara 
parçalanmalı, əsərin kompozisiyası mükəmməl quruluşa malik olmalıdır. Elmi 
üslub üçün məntiqilik daha vacib və zəruridir. Çünki, elmi üslubun əsas məqsədi 
həqiqəti təsdiq etməkdir. Təbii ki, başqa üslublara da bu keyfiyyət məxsusdur; 
çünki məntiqsiz fikir ola bilməz. Lakin digər üslublarda, xüsusilə də bədii üslubda, 
məntiqilik tamamilə ayrı, son dərəcə səciyyəvi bir xarakter daşıyır. Belə
ki, bir qədər şərti xarakterə malik bədii nitqdə məntiqilik əsərin məzmunu, ideya 
istiqaməti, sözlərin həqiqi mənaları ilə yanaşı məcazi mənalarda da işlənməsi və 
s. bu kimi məqamlarla əlaqəlidir. Elmi üslub isə açıq məntiq və əsasən də 
təkmənalı leksik vahidlər – terminlər üzərində qurulur.
Nitqin digər vacib keyfiyyəti onun aydınlığıdır.
Bu keyfiyyət təmizlik məfhumu ilə bağlı olub, daima filoloqları düşündürmüşdür.
Nitqin aydınlığı, təmizliyi, saflığı üçün ən birinci şərt ədəbi dildə şivə 
ünsürlərinin, əcnəbi sözlərin, arqo və jarqonların işlənməsini qadağan etmək, 



onlara yol verməməkdir. Həmin tipli leksik vahidlərə yalnız bədii üslubda rast 
gəlmək olur. Burada onlar personajların nitqinin fərdiləşdirilməsi, yerli və milli 
koloritin yaradılması üçün istifadə olunur.
Nitqin ifadəliliyi nitq mədəniyyətinin əsas əlamətlərindən biridir. İfadəlilik 
çox geniş diapazona malik bir anlayışdır. İfadəliliyin əmələ gəlməsində dilin 
bütün yarusları: fonetik, leksik, semantik, qrammatik, üslubiyyat, və intonasiya 
iştirak edir. Əlbəttə, ifadəliliyin meydana çıxmasında aparıcı vəzifə leksika ilə 
semantikanın üzərinə düşür. Lakin leksika ilə yanaşı bu keyfiyyətin əmələ 
gəlməsində sintaksisin də rolu az deyil. .
İfadəliliyin dildə təzahüretmə yolları dilin yazılı və şifahi formalarda çıxış 
etməsi ilə əlaqədardır. Düzdür, bunların hər ikisində ifadəlilik dilin bütün 
sistemlərinin iştirakı ilə mümkünləşir. Lakin yazılı nitqdə fərqli olaraq, dialoq və 
monoloqlardan ibarət olan şifahi ifadəliliyin əmələ gəlməsi üçün daha geniş 
imkanlar vardır. Çünki şifahi nitqdə dil vahidləri ilə yanaşı, insanın 
psixolojifizioloji sistemi də iştirak edir. Səs tonu, vurğu, pauza, tələffüz, temp, 
ritm, tembr, mimika, hərəkət kimi anlayışlar birləşərək nitqin texnikasını təşkil 
edir. Nitqin texnikası təlim-tərbiyə və təhsil prosesində, xüsusilə aktyor sənətində 
böyük əhəmiyyət daşıyır.
Nitqin rəngarənglik keyfiyyəti də böyük əhəmiyyət daşıyır. Həmin 
keyfiyyətin yaranması ən əvvəl dilin söz xəzinəsi, semantikası ilə sıx şəkildə 
bağlıdır. Məsələn, qəzet nitqi ilə görkəmli yazıçının nitqini fərqləndirən başlıca 
cəhət bədii əsərdəki dil vahidlərinin zənginliyidir. Şübhəsiz, burada aparıcı rol 
çoxmənalılığın,yəni,məcazların üzərinə düşür. Görkəmli yazıçılar və şairlər 
sözdən, onun semantikasının dərinliklərində gizlənən məna boyaları və 
rənglərindən böyük ustalıqla istifadə edərək, onları üzə çıxarır, bədii əsərin dilini 
çeşidli, müxtəlif ruhlu edə bilirlər. Məşhur söz sənətkarlarının əsərlərində 
müxtəlif quruluşlu, rəngarəng dinamikaya, ritmikaya malik olan nitq növləri ilə 
rastlaşırıq. Bura leksik-semantik zənginlik də daxil olduqda əsər qeyri-adi bir 
estetik təsir bağışlayır.



Nitqin aparıcı keyfiyyətlərindən danışanda münasiblik keyfiyyətini də qeyd 
etmək lazımdır. Nitqin münasibliyi deyəndə onun elə bir təşkili nəzərdə tutulur ki, 
o, ünsiyyətin məqsəd və vəzifələrinə, mövzuya, onun məntiqi və emosional 
məzmununa, dinləyici və oxucuların səviyyəsinə, yəni auditoriyaya, yazılı və 
şifahi nitqin tərbiyəedici və estetik məqsədlərinə uyğun olsun. Əks təqdirdə, nitq 
qəbul olunmaz və anlaşılmaz olar. Məsələn, filologiya elmində müəyyən bir 
mövzu, yaxud bir bədii əsərin ideya və məzmunu barəsində, və ya oradakı tarixi 
hadisələr haqqında məlumat verməyə çalışan məruzəçi öz çıxışını elə qurmalıdır 
ki, dinləyicilərin səviyyəsinə uyğun olsun. Həmin nitq (çıxış) orta məktəb 
şagirdləri üçün bir cür, ali məktəb tələbələri üçün başqa cür, alimlər üçün 
tamamilə başqa məzmunda və istiqamətdə təşkil edilməlidir. Yalnız bu zaman 
ünsiyyət baş tuta bilər.
Nitqin məqsədliliyi ədəbi dil normalarının danışıq dilinə tətbiq 
olunmasından,dil normaları haqqında sistemli bilik verməkdən,nitq üslublarının 
işlədilmə səviyyəsini gözləməkdən,mədəni nitqin keyfiyyətini mənimsəməkdən 
ibarətdir.
Qeyd etdiyimiz bütün bu keyfiyyətlər nitqə aid edilən tələblərdir ki, bunlara 
əməl olunmazsa, nitq mədəniyyətinə yiyələnmək də olmaz. Digər komponentlər 
– səliqəli və zövqlü geyim, mülayim davranış, dünya hadisələrindən xəbərdarlıq, 
yüksək bilik, intellekt və s. bu kimi cəhətlər ona əlavədir. İnsanda hər şey gərək 
mədəni və gözəl olsun. Mədəniyyət gözəlliklə, gözəllik də mədəniyyətlə bağlıdır.
Bunları istiqamətləndirən isə dil və nitqdir.
“Mədəniyyətin istiqamətvericisi kimi dil daima özünə qayğı, baxım tələb 
edir”
2
. Ədəbi dilin milli dəyərlərini mühafizə etmək, tələffüz və imla qaydalarının 
pozulmasına yol verməmək, cürbəcür və mürəkkəb fikirləri ifadə etmək 
imkanlarını qorumaq və onların tərəqqisinə çalışmaq, təkmilləşməsinə yardım 
göstərmək dilçiliyin xüsusilə sahəsi olan nitq mədəniyyətinin qarşısında duran 
2
A.Quliyeva.
Üslublar arasındakı qarşılıqlı əlaqələr, Bakı, Elm, 2002, s.48


10 
mühüm vəzifələrdir. Bu istiqamətdə tərtib olunan çalışmalarda yalnız bir məqsəd 
güdülməlidir: dilin ümumi mədəniyyətdə daşıdığı istiqamətverici funksiyasını 
təmin etmək. Çünki dil son dərəcə mükəmməl bir hadisə olmaqla bərabər, həm də 
olduqca nəfis, incə bir anlamdır.

Yüklə 0,63 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin