TİFLİS
1912
Çərşənbə, 24 oktyabr. Səhər Həqqinin yanına getmişdim.
Oradan Hüseyn Cavidlə birlikdə evə gəldim. Cavid saat üçə qədər
oturdu. Axşam onunla “Mülen–elektrik” projektoruna
1
getdik.
“Dama ot Maksima” göstərilirdi. Çox maraqlı fars idi.
1
Xatırladıram ki, o zaman “kino” sözü işlənmirdi. Kinoya “projektor”, ya da
“sinematoqraf” deyərdilər.
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
422
Şənbə, 27 oktyabr. Atamın dünən axşam Gürcaanidən gəldi-
yini bilib, axşamçağı onun yanına getdim. Əliqulu Nəcəfov,
Hüseyn Cavid, Yüzbaşev, Rza, Həqqi və başqaları da orada idilər.
O zaman atam tez-tez Tiflisə gəlməli olurdu, çünki onun
Kaxetdə gördüyü iş Tiflislə və Tiflisdə yaşayan tacir Əbdülqafar
Səmədovla əlaqədar idi. Hər dəfə Tiflisə gələndə də onun Şeytan-
bazarda “Azərbaycan” adını daşıyan mehmanxanada tutduğu
geniş nömrə axşamlar kluba çevrilərdi, çünki onun gəldiyindən
xəbər tutan kimi bütün dostlar və tanışlar axşam onun ziyarətinə
gəlməyi, onun nömrəsində söhbət məclisi qurmağı özlərinə
müqəddəs bir borc bilərdilər. Bu səmimi dostlar sırasında Hüseyn
Cavid də görkəmli yer tuturdu.
Çümə, 9 noyabr. Axşam saat 8-dən gecəyarıya qədər Hüseyn
Cavid mənim yanımdaydı. Əhməd Hikmətin “Hüsn və eşq”
əsərini oxuyurduq.
Bu qeydə əlavə etməliyəm ki, Hüseyn Cavid osmanlı ədəbiy-
yatından, osmanlı yazıçılarından bizə, xüsusilə mənə və Rzaya
çox şey nəql edərdi. Onun təhriki ilə mən o zaman İstambuldan
bir neçə kitab sifariş edib almışdım ki, onların içində Əhməd
Hikmətin “Xaristan və gülüstan” adlı hekayələr kitabı, Məmməd
Əmin bəyin “Türk sazı”, Əbdülhəqq Hamidin “Düxtəri–hindu”,
“Nəstərən”, “Təzər” və sair əsərləri də var idi ki, bu əsərlər indi
də mənim kitabxanamda saxlanır. Biz Hüseyn Cavidi rus
ədəbiyyatı ilə və rus dilinə tərcümə edilmiş Qərb yazıçılarının
əsərləri ilə tanış etdiyimiz kimi, o da bizi Şərq və xüsusilə türk
yazıçıları, onların ən qiymətli əsərləri ilə tanış edirdi.
Bazar günü, 11 noyabr. ...Axşam auditoriyada “Hacı
Qənbər” tamaşasına baxırdım. Həqqi, Rza, Hüseyn Cavid,
Əliqulu Nəcəfov və başqaları da ordaydı.
Şənbə, 17 noyabr. Axşam Hüseyn Cavid yanıma gəlmişdi.
Gecəyarıya qədər mənə öz şeirlərindən oxuyurdu.
Cümə axşamı, 29 noyabr. Gündüz Həqqinin yanına get-
mişdim. Evə Hüseyn Cavidlə bir qayıtdıq. Saat üçə qədər oturdu.
Əhməd Hikmətin əsərlərini oxuyurduq.
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
423
Bazar, 16 dekabr. ...Axşam Rza ilə rus teatrında Dosto-
yevskinin “İdiot” əsərinə baxdıq. Çox yaxşı oynayırdılar. Kədər
məni boğurdu.
1912–ci ilin son aylarında Hüseyn Cavidlə mənim bütün
görüşlərim burada qeyd edilmiş və hesaba alınmışdır. Bütün bu
qeydlərdən bizim böyük şairlə müəyyən dərəcədə yaxın oldu-
ğumuz və tez-tez görüşdüyümüz məlum olur. Bir neçə gün
görüşməyəndə biz darıxırdıq, buna görə də hər təsadüfdən istifadə
edərək, dostluğumuzu möhkəmlədirdik.
Təzə 1913–cü ildə bu görüşlər daha çox, daha məzmunlu və
mənalı oldu. Bu da mənim gündəliyimdə öz əksini tapmışdır.
1913
Cümə axşamı, 31 yanvar. ...Axşam auditoriyaya getmişdim.
Orada tamaşa olaçaqdı, ancaq tamaşaçı olmadığından, baş
tutmadı. Hüseyn Cavid, Əliqulu və bütün artistlərlə görüşdüm...
Bazar, 10 fevral. Səhər Rzanın yanına getmişdim. Hüseyn
Çavid də ordaydı. O, “Ana” adlı birpərdəli dramını bizə oxudu.
Dram şeirlə yazılmış və çərkəzlərin həyatına həsr edilmişdir. Çox
gözəl əsərdir.
İndiyədək gündəliyimdən bura köçürdüyüm qeydlərin içində
bu qeyd bəlkə də ən maraqlı və əhəmiyyətli hesab edilməlidir;
çünki Hüseyn Cavidin ilk əsərləri sırasında görkəmli yer tutan
“Ana” dramının yazılış tarixini müəyyənləşdirir. Bu əsərin ilk
oxucusu, daha doğrusu, dinləyicisi Rza ilə mən olmuşduq və əsər
bizim ikimizə də böyük təsir bağışlamışdı. Müəllif özü də bu
əsərin əhəmiyyətini düzgün düşünürdü; çünki onun başqa əsər-
lərindən fərqli olaraq, əruz vəzni ilə yox özü dediyi kimi, “barmaq
üsulu” vəzni ilə yazılmışdı
Şənbə, 16 fevral. ...Atamın dünən kənddən gəldiyini bilib,
axşam saat 7-də Rza ilə mehmanxanaya getdik. Atamla oturub
çay içdiyimiz zaman Hüseyn Cavid, Əliqulu, Həqqi və başqaları
gəldilər. Axşam saat ona kimi söhbət elədik.
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
424
Bazar, 17 fevral. ...Səhər çayını atamın yanında içdim.
Hüseyn Cavid də ordaydı. Axşam Rza ilə yenə atamın yanına
getdik. Hüseyn Cavid və Əliqulu da ordaydılar. Gecə saat 11-ə
qədər oturub, çay içdik, söhbət elədik.
Bazar ertəsi, 18 fevral. Bizi yaz tətilinə buraxdılar. Səhər
Hüseyn Cavid, Rza, Əpiş və İsmayıl Şeyxovla şəhərin kənarında
“Xudadov meşəsi” adlanan yerə getmişdik. Özümüzlə yemək və
limonad da götürmüşdük. Çox maraqlı vaxt keçirdik. Hüseyn
Cavid Türkiyədəki inqilabdan və Əbdülhəmidin devrilməsindən
bizə nəql edirdi...
Bu qeyddə “Əpiş” adlanan Mirələkbər Seyidov bizim
həmyerlimiz və məktəb yoldaşımız idi.
Çərşənbə, 20 fevral. Axşam Rza, Hüseyn Cavid və Əliqulu
ilə atamın yanına getmişdik. Mirzə Cəlil də ordaydı, o dünən
gəlmişdi. Sonra Hüseyn Cavid, Əliqulu və Rza ilə auditoriyaya
“Saqqalın kəraməti” tamaşasına getdik. Oynayanlar həvəskarlar
idi və çox pis oynayırdılar...
Tək günü, 5 mart. Nahardan sonra Huseyn Cavid mənim
yanıma gəlmişdi. Sonra gəzməyə çıxdıq və axşam dövlət
“Kazyonnı” teatrda “O olmasın, bu olsun” tamaşasına getdik.
Çoxlu tanış var idi...
Bazar, 17 mart. Dünən gecə atam gəldi. Bu axşam yanına
getmişdim. Hüseyn Cavid, Yüzbaşyev, Kirmanşahski və başqaları
da ordaydı. Sonra Əliqulu gəldi. Bərk sərxoş idi. Gecəyarıya
qədər oturduq, çay içib şam elədik.
Nə isə martın 17-si gecəsi mənim yaxşı yadımda qalmışdır,
çünki Əliqulu Nəcəfov Qəmküsarın sərxoş halda atamın yanına
gəldiyi birinci dəfə idi və bizim hamımızı çox təəccübləndirmişdi.
Əliqulu tez-tez içər, bəzən bir neçə gün kefdən ayılmazdı. Bütün
o biri gənc dost və tanışlar kimi, Əliqulu da atamın hörmətini
saxlar, ondan ehtiyat edər və sərxoş olduğu zaman onun gözünə
görünməzdi.
Bu axşam, həmişəki kimi, biz gənclər atamın kənddən gəl-
diyini bilib, onun başına yığılmışdıq, çünki onun son dərəcə
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
425
maraqlı, məzmunlu, məntiqli, şirin söhbətlərinə müştaq idik. Bu
axşam samovarın ətrafında oturub, ətirli və pürrəng çay içə-içə
söhbət elədiyimiz yerdə qapı açıldı və Əliqulu Qəmküsar sən-
dələyə-səndələyə içəri girdi. Onun sərxoş olduğunu görüb, hamı-
mız narahat olduq, çünki atamın sərxoşları və sərxoşluğu sevmə-
diyini yaxşı bilirdik. Biz qorxurduq ki, atam Əliqulunu özünə-
məxsus sərtliklə məzəmmət eləsin, onun qəlbinə dəysin.
Lakin atam sanki Əliqulunun sərxoşluğunu görmür, söhbətini
davam etdirirdi. Əliqulu da bir müddət öz yerində sakitcə oturub
dinlədikdən sonra söhbətə qarışmağa başladı. Atam bizi təəccüb-
ləndirən səbir ilə onun sözlərini dinləyir və yeri gələndə ona ciddi
cavab verir, qaydanı pozmağa, cızıqdan çıxmağa imkan vermirdi.
Əliqulunun bu məclisə sərxoş gəlməyi bizim hamımıza elə təsir
eləmişdi ki, biz dağılışmağa bir fürsət, bir bəhanə axtarırdıq ki,
Əliqulunu da özümüzlə aparaq və atamı incitməyək. Biz getməyə
hazırlaşanda Əliqulu da ayağa qalxdı, lakin atam onun qolundan
tutub saxladı.
– Sən getmə, qal mənim yanımda! – dedi.
Atamın bu təklifi bizi daha da təəccübləndirdi və biz ona
etiraz edəndə, bizi başa saldı ki, Əliqulunu bu halda buraxmaq
olmaz, onu buradaca saxlamaq lazımdır.
Biz getdik. Sonradan Əliqulu nə qədər xəcalət çəkdiyini, biz
gedəndən sonra dinməz-söyləməz yatağa girib yatdığını və səhər
tezdən, atam oyanmamış durub səssiz-səmirsiz onun yanından
əkildiyini nəql edərdi. Atam isə, sanki bu hadisə olmamışdı, onu
büsbütün unudub, bir dəfə də, işarə ilə olsa da, onun üstünü vur-
mamışdı. Bəlkə bu cür müdrik xasiyyətinə görə də adlı-sanlı
böyük yazıçılardan tutmuş gənc ziyalılara və məktəblilərə kimi,
bütün bilən və tanıyanlar, bütün dost və aşnalar Qurbanəli Şərif-
zadənin hörmətini saxlar, onun yanında heç bir artıq-əskik söz
danışmağa, heç bir naqabil hərəkət etməyə cəsarət etməzdi.
Yadda qalmış bu gecədən sonra mən hər axşam Hüseyn
Cavid və Rza Təhmasib ilə atamın yanında olduğumuzu gündə-
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
426
liyimdə qeyd etmişəm. Bircə çərşənbə günü, mart ayının 20-də
mən gündəliyimdə belə yazmışam:
“Axşam Hüseyn və Rza ilə atamın yanındaydıq. Şamdan
qabaq Mirzə Cəlil də gəldi. O, bu gün gəlmişdir. Şam yeyib
söhbət edirdik. Gecə saat 11-də atam Naxçıvana yollandı”.
Məlumdur ki, bu zaman “Molla Nəsrəddin” jurnalının böh-
ranlı günləri idi. Cəlil Məmmədquluzadə vaxtının çoxunu Kəh-
rizli kəndində keçirir və jurnalın taleyini Əliqulu Nəcəfov Qəm-
küsara tapşırmaq üçün çalışırdı.
Yenə gündəliyimdəki qeydlərdən biri:
Bazar, 24 mart. Səhər Rza və Hüseyn ilə Botanik bağın
dərəsinə getmişdik. Arxın kənarında, çəməndə oturub yedik,
içdik. Hüseyn və mən şuluq eləməyə başladıq. Mən suya düşdüm.
Günümüz çox yaxşı keçdi, ancaq Rzaya xeyli əzab verdik.
Bu gündən başlayaraq, biz üçümüz tez-tez, demək olar ki, hər
bazar günü Tiflisin olduqca səfalı və gəzməli Botanik bağına
gedər, orada yeyər, içər, söhbət edər, uşaqlığımızı yada salıb,
əylənərdik. Bizdən on-on iki yaş böyük olan Hüseyn Cavid heç də
aramızdakı bu fərqi bizə hiss etdirməz və bizə hər cəhətdən
yoldaş və dost olardı. O vaxtlar dindar hacı ailəsində tərbiyə almış
Rza Təhmasib şərabı haram hesab edib içməz, bizə də içməyə
qoymazdı, lakin biz hər dəfə bir şüşə dadlı Kaxet şərabı götürüb,
Botanik bağda, arxın kənarında, kölgəli ağacların altında oturub,
onu içər və bir o qədər kefli olmasaq da, Rzanı acıqlandırmaq
üçün özümüzü tam sərxoş kimi aparar, şuluqluq edərdik. Rza da,
qayğıkeş lələ kimi, gah mənim dalımca qaçıb, suyun içindən
çəkib çıxarar, gah Hüseynin başının üstünü alıb, yerdən qalxızar
və qoltuğuna girib, sakit etməyə çalışardı.
Botanik bağdakı bu gəzintidən iki gün sonra, tək günü, martın
26-da axşam Rza ilə əlcəbr dərsimizi hazırladığımız zaman
Hüseyn Cavid gəlib, bir saat bizimlə oturub, söhbət edib getmişdi.
O biri bazar günü, martın 31-də isə gündəliyimdə aşağıdakı
müfəssəl qeyd yazılmışdır:
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
427
“Səhər saat doqquzda Rza gəldi. Mən hələ yerimdən durma-
mışdım. Rza təklif elədi ki, mən geyinib çay-çörək yeyincə, o,
Hüseyn Cavidin dalınca gedib, mənim yanıma gətirsin. Biz bu
gün şəhərdən kənarda gəzməyə hazırlaşırdıq. O getdi. Mən hələ
səhər yeməyimi qurtarmamışdım ki, Rza ilə Hüseyn gəldilər. Mən
öz otağıma qayıdanda onlar Əhməd Hikmətin kitabından “Mənim
yekanəm” adlı hekayəni oxuyurdular. Mən də oturub qulaq asma-
ğa başladım. Hekayəni oxuyub qurtaradan sonra narın yağış baş-
landı. Mən artıq gəzməyə getmək istəmədim, dostlarıma təklif
elədim ki, evdə qalıb söhbət edək, amma onlar təklifimi qəbul
etmədilər. Vidalaşıb getdilər.
Yenə bir həftə sonra:
Bazar, 7 aprel. ...Nahardan sonra Hüseyn Cavid gəldi. Söhbət
elədik. Mən Tomas Karleylin “Герои и героическое в истории”
kitabından Şekspir, Dante, Russo və Məhəmməd haqqında parça-
ları ona oxuyur, çətin yerlərini tərcümə və izah edirdim. Mən
Hüseyn Caviddən çox şey yaza bilərdim, ancaq indi vaxtı deyil -
gecə saat iki tamamdır...
Bazar ertəsi, 8 aprel. ...Axşam Rza ilə atamın yanına get-
mişdik. Saat 8-də atam Rzaqulu Nəcəfovla gəldi. Bir azdan sonra
“Molla Nəsrəddin”in indiki redaktoru Əliqulu da gəldi və jurnalın
təzə nömrəsini gətirdi. Rzaqulu nömrədəki materialı ucadan oxu-
mağa başladı. Sonra Hüseyn Cavid gəldi, onun dalınca İsmayıl
Həqqi gəldi. Siyasət aləmindən söhbət başlandı. Bu söhbətdə
Hüseyn Cavid özünün yaxşı bilikli olduğunu göstərdi. O, Tür-
kiyənin bugünkü vəziyyətini çox aydın müəyyənləşdirdi. Saat ona
yaxın idi. Mən yavaşca Rzaya işarə elədim ki, gedək. Biz fürsət
tapıb vidalaşdıq, getdik.
May ayında məktəbdə imtahanlar başlanmışdı. Bu zaman
mən, artıq gimnaziyada yox, ikinci kommersiya məktəbində, Rza
Təhmasib və yuxarıda adı çəkilən Əpiş (Mirələkbər) Seyidovla
bir, altıncı sinifdə oxuyurdum. İmtahanların başlanması ilə mən
də büsbütün öz təhsilimlə məşğul olmuşdum. Bu müddətdə
gündəliyimdə Hüseyn Cavidin adı çəkilmir. Mən inanmıram ki,
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
428
biz görüşməyə vaxt tapmayaydıq. Məsələ burasındadır ki, bu
vaxtda ya mən gündəliyimdən əl çəkmişdim, ya da o dövrün
gündəliyi itmişdir. Hər halda bütün may ayı və iyunun ilk üç
həftəsi haqqında mənim gündəliyim qalmamışdır.
İmtahanları müvəffəqiyyətlə verib qurtarandan sonra mən
cümə axşamı, iyunun 28-də atamla bərabər Gürcaaniyə yay
tətilinə gedib, payızda dərslər başlanana qədər orada qalmışdım.
Yay aylarında mən Kaxet dəmiryol tikintisinin kantorunda qeydçi
vəzifəsində işləyirdim.
Bu vaxt Hüseyn Cavid öz xərci ilə Tiflisdə gürcü şirkətinin
mətbəəsində “Ana” dramını və İsmayıl Həqqinin “Şərq” mətbəə-
sində “Keçmiş günlər” adlı şeirlər kitabçasını çap etdirmişdi.
“Ana” kitabçasına müəllif aşağıdakı məzmunda xüsusi bir
“mülahizə” əlavə etmişdi: “Ana” əlfaz və tərkibatca, qəvaid və
təbiratca İstambul türkcəsini xatırlamaqla bərabər, Qafqaziyayı da
bütün-bütünə unutmaq istəməz. Barmaq üsulu, yaxud mənzum
yazılarda rəvi və qafiyəcə təqib edilən üsul da pək sığı olmayaraq
olduqca sərbəst və genişdir. H.C.”.
Bu mülahizənin altında müəllifin nəşr edilməmiş əsərləri
haqqında dərc edilmiş məlumat da maraqlıdır. Burada “Keçmiş
günlər” - mənzum, “Maral”, dram 4 pərdə - mənsur, “Bahar şəb-
nəmləri” – mənzum və “Rəmzi”
*
, dram 5 pərdə mənsur qeyd
edilmişdir.
“Ana”dan bir az sonra həmin il çapdan çıxmış “Keçmiş gün-
lər” kitabçasının da sonunda aşağıdakı “qeyd” verilmişdir:
“Keçmiş günlər”i şairanə bir nəzərlə gözdən keçirənlər şeirə bən-
zər dəyərli bir şey bulamazlar. Şu yapraqlar yalnız hekayə və
həsbhal tərzində qaralanmış bir taqım parçalardır. Yazılışına
gəlincə, “Ana”dakı “mülahizə”yə bir kərə ətfi-nəzər edilməsi kafi
olsa gərək. H.C. Mayıs, 1913”.
İstər “Ana” kitabçasındakı “mülahizə”, istərsə də “Keçmiş
günlər”dəki bu qeyd Hüseyn Cavidin Azərbaycan şeirinə bir
*
Dramaturq sonradan onun adını dəyişib “Şeyda” qoymuşdur. – Tərtibçi.
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
429
yenilik, özünəməxsus bir üslub gətirdiyini göstərir ki, bütün yara-
dıcılığı boyu bu üslub əsərdən-əsərə inkişaf edərək, “Hüseyn
Cavid” üslubuna çevrilmişdir.
İkinci kitabçanın da sonunda müəllifin o biri əsərləri haq-
qında aşağıdakı məlumat verilmişdir: “Müəllifin basılmış əsəri:
“Ana” – barmaq üsulu. Basılacaq əsərləri: “Maral” –mənsur,
“Bahar şəbnəmləri” – mənzum, “Rəmzi” – mənsur”.
Çapdan çıxmış bu ilk kitabçalarının ikisini də Hüseyn Cavid
mənə hədiyyə vermiş və üzərində bu sözləri yazmışdı: “Sevgili və
qiymətli qardaşım Şərifzadə Əziz əfəndiyə kiçik və dəyərsiz bir
yadigar. Hüseyn” (“Ana” kitabçasında) və “Dəyərli qardaşım
Əzizə dəyərsiz bir yapraq. Hüseyn Cavid” (“Keçmiş günlər”
kitabçasında).
Unudulmaz dostum Hüseyn Cavidin o zaman, altmış il bun-
dan əvvəl mənə verərkən “kiçik və dəyərsiz” adlandırdığı bu
yadigar “yapraqlar” bu gün mənim kitabxanamda ən əziz və
qiymətli bir xatirə kimi saxlanmaqdadır.
Yay fəsli Gürcaanidə olan zaman mən Hüseyn Cavidlə görüşə
bilmirdimsə də, onun haqqında gündəliyimdə ara-sıra qeydlər
yazılırdı ki, onları buraya köçürürəm.
Cümə axşamı, 26 iyun. ...Axşam mən Hüseyn Cavidin
kitabçalarını atama göstərdim. O oxumağa başladı. Oxuduqca hey
tərifləyir, tez-tez “bərəkallah, Hüseyn! Afərin, Hüseyn! Doğrudan
da ki, “Cavid!” - deyir və məni inandırmağa çalışırdı ki, Hüseyn
Cavid doğrudan da böyük yazıçı olacaqdır, ancaq məni inan-
dırmaq artıq idi. Mən onsuz da buna əmin idim.
Cümə, 28 iyun. Bu gün Hüseyn Cavidə atamın onun əsər-
lərindən çox razı qaldığı haqda müfəssəl məktub yazdım...
Çərşənbə, 10 iyul. ...Səhər Hüseyndən məktub aldım və çox
sevindim...
Çox təəssüf olsun ki, bu məktubu öz kağızlarımın arasında
tapa bilmədim. Yenə də inana bilmirəm ki, bu məktubu itirmiş
olam, çünki Cavidin sonralar (1916-cı ildən 1935-ci ilədək) mənə
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
430
yazdığı bütün məktubları məndə qalmışdır ki, vaxtı gələndə onlar
bir-bir oxuculara təqdim ediləcəkdir.
Yenə gündəliyimə müraciət edirəm.
“Şənbə, 13 iyul. Səhər Hüseyn Cavidə belə bir məktub yaz-
dım: “Hörmətli Hüseyn əfəndi! Bir-iki gün bundan əvvəl sizin
əziz məktubunuzu aldım. Təşəkkürlər edirəm. Əvvəlinci poçt ilə
sizə cavab yazıram. Amma yazmağa söz tapmadığımdan məktu-
bumu qısaca edirəm. Məndən dostlara salam ediniz”.
Hüseyn Cavidin adı gündəliyimdə bir də təxminən bir aydan
sonra çəkilir:
“Bazar, 18 avqust. ...Nahardan sonra söhbət Türkiyənin pay-
taxtı İstambuldan düşdü və vaxtı ilə bu şəhərdə olan Əbdülqafar
Səmədov İstambulu ən pəjmürdə halda təsvir elədi. Hüseyn Cavid
haqqında dünənki söhbətimizi xatırlayaraq, Səmədov onun kitab-
çalarını soruşdu. Dünən atam da, mən də Cavidi hərarətlə ona
tərif etmişdik. Mən Cavidin kitabçasını ona verib bəzi şeirlərini
nişan verdim. O oxudu və çox bəyəndi”.
Burada adı çəkilən Əbdülqafar Səmədov Sabirin və Abbas
Səhhətin yaxın dostu, “Molla Nəsrəddin” jurnalında (1911-ci il №
15 və 16, Sabirin xəstəliyi haqqında “Oxucularımıza” başlığı ilə
çap edilmiş müraciətnamə) “Şamaxı şəhərində məşhur və
möhtərəm tacirlərimizdən” – deyə adı hörmətlə çəkilən “Hacı
Əbdülrəhim Səmədov cənabları”nın oğlu və atamın yaxın dost-
larından idi. Kaxetiya dəmiryol tikintisində o öz kapitalı ilə əsas
rol oynayırdı, atam isə yalnız onun vəkili kimi bilavasitə tikintini
aparır, orada əməli işlərini idarə edirdi.
Əbdülqafar Səmədov Gürcaaniyə gələndə bizim yaşadığımız
evə düşürdü və hər axşam üçümüzün arasında son dərəcə maraqlı
söhbətlər başlanır, çox zaman mübahisələr də olurdu. Bü müba-
hisələrdən Hüseyn Cavidlə əlaqədar olan biri haqqında gündə-
liyimdə bu sətirlər yazılmışdır.
“Tək günü, 20 avqust. ...Axşam atamla Səmədov işdən gəl-
dilər. Nahardan sonra çay içən zaman mən Cavidin şeirlərindən
oxumağı təklif elədim və kitabçadan “Məsud və Şəfiqə arasında
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
431
bir müsahibə” və bir neçə o biri şeirlərdən oxudum. Səmədov
dedi ki, bu şeirlərdə fikir varsa da, gözəllik yoxdur. Mən etiraz
edib dedim ki, bu şeirlərdə fikir də var, gözəllik də. Söhbət ümu-
miyyətlə şeir və şeiriyyət ətrafında qızışdı. Səmədov dedi ki, şeir
yalnız xarici formadır, söz gözəlliyidir, buna görə də əyləncə kimi
bir şeydir. Heç bir dərin mənanı şeirin dar çərçivəsində ifadə
etmək olmaz. Mən isə etiraz edib deyirdim ki, şeirdə hər bir dərin,
ən dərin və məzmunlu fikri ifadə etmək mümkündür, bunun üçün
yalnız həqiqi şair olmaq tələb edilir. Misal olaraq mən Şekspirin
adını çəkdim. Səmədov Şekspiri kobud ədib adlandırdı. Mən
heyrət etdim. “Hamlet”i, “Otello”nu misal çəkdim. Səmədovun
dediyindən, bu əsərlərdə heç bir dərin fikir yox imiş. Bu iddia
məni hiddətləndirdi. Mübahisə qızışdı. Səmədov Tolstoyun “Vlast
mı” əsərinin “Hamlet” və “Otello”dan çox yüksək əsər olduğunu
dedi. Buna mən nə deyə bilərdim? Atam bu mübahisədə iştirak
etmirdi, çünki bu adları çəkilən əsərləri yaxşı bilmirdi. O, birdən
mənim sözümü kəsib: “Sən hələ uşaqsan, – dedi, – sonra başa
düşərsən ki, Əbdülqafar haqlıdır, höccət eləmə”. Bu söz mənim
qəlbimə dəydi. Səmədov isə mənim incidiyimi hiss edib, qəlbimi
ələ almaq üçün atama dedi: “Bir səbət almadan ən yaxşısını seçib
ayırmaq olar, amma alma və armuddan yaxşısını seçmək mümkün
deyil, çünki biri almanı sevir, o biri armudu. Yazıçılar da bunun
kimi”. Atam onun haqlı olduğunu etiraf elədi. Onda mən atama
müraciət edib soruşdum: “Bəs siz hansını sevirsiniz, almanı, ya
armudu?” Mənim konkret sualıma cavab vermək əvəzinə o: “Biri
almanı xoşlayır, – dedi, – o biri armudu”. Mən: “Çox gözəl, –
dedim, – tutaq ki, siz almanı xoşlayırsınız, mən isə armudu. Daha
uşaq olmağın buna nə dəxli?” Atam dinmədi”.
Gündəliyimdəki bu qeydi olduğu kimi bura köçürərək, ancaq
bunu əlavə etmək istəyirəm ki, o zaman, gənç olduğum üçün, mən
çox zaman mübahisədə soyuqqanlılığı itirib, qızışır və kimlə bəhs
etdiyimi nəzərdən qaçırıb, sərt söz və ifadələr işlətməkdən özümü
saxlaya bilmirdim. Atam isə Əbdülqafarın haqlı olduğunu etirafla
məni höccət etməməyə çağıranda, heç şübhəsiz, mənim qəlbimə
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
432
dəymək yox, ancaq Əbdülqafarın qonaq, həm də hörmətli qonaq
olduğunu və qonağa hörmət ənənəsini mənə xatırlatmaq, beləliklə
də qonağı narazı salacaq, ya allah göstərməsin, təhqir edə biləcək
söz və ifadələrdən məni saxlamaq istəmiş, mən isə bunu başa
düşməyib, öz lüzumsuz höccətimdə inad etmişdim.
1913-cü il avqustun sonlarına qədər Gürcaanidə dəmiryol
tikintisi kantorunda işləyəndən sonra mən avqustun 28-də Tiflisə
qayıtdım və yenə məktəb dərslərinə başladım. Çox təəssüf olsun
ki, bu gündən etibarən ta oktyabr ayının 29-na qədər tam iki ay
ərzində yazdığım gündəliklər yox olmuşdur. Bilmirəm, mən
özümmü onları nə səbəbə isə cırıb atmışam, ya təsadüfən itirmi-
şəm. Xülasə, bu iki ay haqqında məndə heç bir qeyd qalmamışdır.
Buna görə də Hüseyn Cavid haqqında xatirələrimi noyabrın 13-
dən başlayıb davam etdirməli oluram.
“Çərşənbə, 13 noyabr. Dərslərdən sonra Əpişlə İsmayıl
Həqqinin yanına getdik. Özü yox idi, ancaq Hüseyn Cavid,
Zeynal və Rzaqulu – “Molla Nəsrəddin” jurnalı redaktorunun
qardaşı ordaydılar. Biz salamlaşıb söhbətə başladıq”.
Burada adı çəkilən Zeynal, zənnimcə, həmin Ağa Zeynaldır
ki, vaxtı ilə onun haqqında Hüseyn Cavid dəfələrlə İstambuldan
atama yazardı. Çox təəssüf ki, bu qeyddə söhbətimizin məzmunu
göstərilməmişdir. Mən inanmıram ki, Gürcaanidən Tiflisə qayı-
dandan sonra Hüseyn Cavidlə bu görüşümüz ilk görüş olaydı. Heç
şübhəsiz, bundan qabaq da onunla dəfələrlə görüşüb, yay təəs-
sürat və hadisələrindən söhbət etmişdik, lakin bu barədə heç bir
qeyd qalmamışdır.
İsmayıl Həqqinin kantorunda bu təsadüfi görüşdən iki gün
sonra gündəliyimdə xüsusi diqqətəlayiq olan bu sətirlərə rast
gəlirik:
“Cümə, 15 noyabr. ...Evdə oturub Veresayevi oxuduğum
zaman birdən Hüseyn Cavid gəldi və “Ata qatili” adlı təzə yazdığı
dramını gətirdi ki, oxuyub öz rəyimi deyim... Axşam Hüseynin
dramını oxumağa başladım. Başdan beşcə səhifə oxumuşdum ki,
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
433
onun özü də gəldi. Otağıma samovar gətirdilər. Çay dəmlədim.
Hüseyn ilə çay içə-içə söhbətə başladıq.
...Teatra, “O olmasın, bu olsun” tamaşasına getdik. Teatra
çətinliklə keçdik, çünki mənim üçün məktəbli bileti yox idi.
Tamaşaçı çox idi. Hüseynlə orkestrdə özümüzə yer elədik. Liter
lojasında qızı Mina xanım və kürəkəni Yusif xanla bir yerdə
Həmidə xanım əyləşmişdi... O biri lojada öz xanımı Nəcibə xanım
və bacısı ilə Səmədov oturmuşdu. Mən onlarla uzaqdan sala-
mlaşdım...
“Şənbə, 16 noyabr. ...Səhərdən Hüseynin dramını oxuyur-
dum. Birinci məclisi oxuyub qurtardım. Hələ ki, mənim xoşuma
gəlir. Dili gözəl, monoloqları olduqca mənalı və təsirlidir. Saat
altıya qədər oxuyub qurtardım. Öz təəssüratımı Cavidin dəftərinin
sonunda yazdım”.
Təəssüf ki, Cavidin “Ata qatili”
*
əsərinə dair gündəliyimdə
artıq heç bir qeyd, işarə, rəy yazılmamışdır. İndi isə bu əsər
büsbütün mənim yadımdan çıxmışdır. Hətta gündəliyimdəki bu
qısaca sətirlər olmasaydı, mən Hüseyn Cavidin belə bir əsər
yazdığını yada sala bilməzdim.
“Şənbə, 23 noyabr. ...Əpişlə Şeytanbazara şaxsey–vaxsey
tamaşasına getmişdik. Orada Hüseyn Cavid, Rzaqulu, Zeynal və
başqalarına rast gəldik. Bir az onlarla bir yerdə durub axmaq
fanatiklərin axmaq hərəkətlərinə tamaşa elədik...”
“Cümə axşamı, 28 noyabr. ...Axşam Hüseyn gəldi. Bu gəlişi
haqqında o, qabaqcadan mənə xəbər vermişdi. O, təzə yazıb
qəzetdə çap etdirdiyi və sonradan bir də üzərində işlədiyi “Maral”
adlı dramını mənə oxumaq istəyirdi. İşığı yandırdıq. Mən çay
töküb masanın üstünə qoydum. Hüseyn oxumağa başladı. Birinci
məclis olduqca yaxşı idi. Ayrı-ayrı yerləri çox gözəl idi. İkinci
məclisi də yaxşı idi. Mən ancaq bir-iki yerdə düzəliş aparmağı
məsləhət gördüm. Yenə çay süzdüm. Üçüncü məclisdə bir yer
mənə çox zəif göründü. Mən öz rəyimi söylədim, o mənimlə
razılaşdı və necə düzəltmək lazım olduğunu soruşdu. Mən ona bir
*
Cavidin belə bir pyesinin olub-olmaması bugünədək qaranlıq qalır. – Tərtibçi.
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
434
neçə variant təklif elədim. Lakin üçüncü məclisi büsbütün gotür-
mək də olar, onda ikinci məclisin sonunu təzə varianta uyğun
düzəltmək və üçüncü məclisi təzədən yazmaq lazım olacaqdır.
Dördüncü məclisi oxuduq. Burada da nöqsanlı yer var idi, ancaq
bu noqsan üçüncü pərdədəki kimi ciddi deyildi. Hüseyn mənim
fikrimi qəbul elədi”.
Saat on birin yarısında biz dramın oxunmasını qurtardıq və
ümumiyyətlə onun təzə dramını təhlil və müzakirə elədik. Mənim
iradlarımı o bir ağ vərəqdə yazdı. Saat on birə qədər oturub,
məsləhətlərimə görə razılıq edib getdi. Gedəndə dedi ki, əsəri
təzədən işləyəndən və nöqsanlarını düzəldəndən sonra üzünü
ağardıb, təkrar oxumaq üçün mənə verəcəkdir. Ümumiyyətlə
desək, əsər mənim çox xoşuma Gəldi. Cavid səhnə hərəkətlərini
yaxşı göstərə bilir.
“Şənbə, 30 noyabr. ...Küçə ilə gedəndə Hüseyn, Əliqulu,
Rzaqulu və Zeynala rast gəldim. Onlar Peski küçəsində on nöm-
rəli evə köçürülmüş “Molla Nəsrəddin” redaksiyasına gedirdilər.
Mən də onlara qoşuldum. Redaksiyada oturub bir az söhbət
elədik.”
Məlum olduğu üzrə, “Molla Nəsrəddin” Tiflisdə Şeyx Sənan
dağının ətəyində, Davidovski küçəsindəki 24 nömrəli evdə
müsəlmanlar yaşadığı Şeytanbazar məhəlləsindən xeyli uzaqda
yerləşirdi. Cəlil Məmmədquluzadə jurnalı Əliqulu Qəmküsara
tapşırandan sonra redaksiya Şeytanbazara yaxın Peski küçəsinə
keçirilmişdi. Bu birmərtəbəli ev mənim yaxşı yadımdadır. Redak-
siya bir neçə otaqda yerləşirdi. Birinci ən böyük otaq jurnalın
redaksiyası və kantoru üçün ayrılmışdı, o biri otaqlarda isə jur-
nalın təzə redaktoru Əliqulu Nəçəfov Qəmküsar, onun qardaşı
Rzaqulu, onların yaxın dostu Zeynal Məmmədov yaşayırdı.
Redaksiyanın xüsusi qulluqçusu yox idi. Bütün işləri bu üç adam
görürdü. Nəcəfovların anası Kərbəlayı Bilqeyis xanım da Nax-
çıvandan Tiflisə gələndə bu evdə yaşayardı. O zaman Rzaqulu da,
Zeynal da subay idilər, Əliqulunun isə Qəmər adlı bir qızı var idi.
Mən oxuduğum məktəb bu evə çox yaxın idi və küçədən keçər-
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
435
kən, mən çox vaxt redaksiyanın pəncərəsini küçədən taqqıldadıb
içəri girər, oturar, söhbət edər, qəzetə, jurnala baxardım.
Söz yox, Hüseyn Cavid də hərdən bu evə gələrdi, lakin
jurnalda bilavasitə iştirak etməzdi. Mənim gündəliyimdə onun
harada işlədiyi yazılmamışdır, lakin belə yadıma gəlir ki, o,
müəllimlik edir və Şeytanbazar məhəlləsində yaşayırdı. O zaman
o tək idi. Heç kəsi evinə çağırmaz, heç kəs də onun evinə get-
məzdi. Bizimlə və başqaları ilə yalnız İsmayıl Həqqinin kanto-
runda, “Auditoriya”da, qiraətxanada, “Molla Nəsrəddin” redaksi-
yasında görüşər və tez-tez mənim mənzilimə, ya Rzanın
mənzilinə gələrdi.
Yenə gündəliyimə müraçiət edirəm:
“Bazar, 15 dekabr. Mən məktəb yoldaşımla evdə dərslərimi
hazırlayan zaman Hüseyn gəldi. Bizə mane olmamaq üçün o
mənim çarpayımda uzandı. Biz dərsimizdən iki məsələni həll
elədik. Saat 7-də yoldaşım getdi. Mən dərs kitablarımı yığışdırıb,
Hüseynlə söhbətə başladım. Çox şeydən danışdıq, daha təfsilatını
yazmıram. Hüseyn getmək istəyəndə mən də paltarımı dəyişib,
onunla çıxdım, çünki axşam bala gedəcəkdim. Hüseyn mənə riş-
xənd edirdi ki, mən bala gedirəm. Tramvay duracağında o, tram-
vaya minib, Şeytanbazara getdi, mən də Qlovinskiyə yollandım.
Cümə axşamı, 19 dekabr. ...Axşam Rza və Əpişlə Şeytan-
bazara şam yeməyinə getdik. Restorandan çıxanda Hüseynə rast
gəldik. O, evinə gedirdi. Bir az söhbət edəndən sonra biz dövlətli
Naxçıvan taciri Hacı Hüseynalının görüşünə getməyi qərara aldıq.
Mənim atamla bu Hacının arası yoxdur, çünki onu kafir hesab
edir, amma Rzanın babası Hacı Ələkbər bəy və Əpişin atası Seyid
Rza ilə möhkəm dostdur, çünki özü də onlar kimi mövhumatçı
dindardır. Bu Hacı çox sadə, kobud və gülməli tipdir. Onun Nax-
çıvanda dabbağxanası və geniş ticarəti var. Onun bədii surətini
yaratmaq üçün bütöv bir kitab yazmaq olar. Getdik. Əslinə bax-
san, bizim bu gedişimizə bais Əpiş oldu, çünki qış tətilində
Naxçıvana getmək üçün ondan pul borc istəyəcəkdi.
Hacı Hüseynalının yanında adam var idi. Biz ədəblə salam
verib oturduq. O, Naxçıvandan dünən qayıtmışdı; o, bizim hərə-
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
436
mizə bir-iki sual verdi, kef-hal elədi. Sonra bir nəfər naxçıvanlının
cinayətindən söhbət açdı. Demə bu adam başqalarının əvəzindən
qol çəkib, saxtakarlıq edirmiş, indi də damda yatır. Saat 8-də biz
vidalaşıb çıxdıq. Əpiş orada olan yad adamdan çəkinib, pul
məsələsini açıb ağartmadı. Meydançada Hüseyn getdi öz mən-
zilinə, biz üçümüz də öz evimizə...”
Burada adı çəkilən Hacı savadsız olsa da, Naxçıvanın məşhur
taçirlərindən idi. Bir tərəfdən İranla, digər tərəfdən Zaqafqa-
ziyanın şəhərləri, hətta Mərkəzi Rusiya ilə ticarəti, Naxçıvanda və
Tiflisdə xüsusi evi, dəri–gön zavodu, pambıqtəmizləyən zavodu
var idi. Özü də Naxçıvanın mömin allah bəndələrinin ağsaqqalı və
başçısı idi.
O çox koloritli tip idi. Klassik ədəbiyyatımızda ona ən yaxın
olan bədii surət “Ölülər”dəki Hacı Həsən ağa hesab edilə bilər.
“Bazar, 22 dekabr. Axşam “Molla Nəsrəddin” redaksiya-
sından qayıdanda evdə Hüseynin qısaca məktubunu tapdım. O
gəlib, məni bir qədər gözləyib, getmişdi...
Bazar ertəsi, 23 dekabr. ...Həqqinin yanına getmişdim.
Hüseynə rast gəldim. Bir az söhbət elədik, sonra restorana getdik.
Mənim gələcəyimdən, burada məktəbi qurtarandan sonra
İstambula oxumağa gedəcəyimdən söhbət edirdik. O, İstambul
həyatından mənə nəql edirdi. Söhbətimiz çox şirin və maraqlı idi.
Saat üçdə restorandan çıxdıq. O, evinə getdi, mən də öz işlərimə...
Bazar, 29 dekabr. ...Nahardan sonra Hüseyn gəldi. Mən
Rzadan aldığım məktubu ona oxudum. Hüseyn “Voyna i mir”in
məzmununu ona nəql eləməyimi xahiş elədi. Bu iş nə qədər çətin
olsa da, mən romanın əsas süjet xətlərini nəql eləməyə
çalışdım...”
Hüseyn Cavid İstambuldan təzə gəldiyi zaman rus dili və
ədəbiyyatını yaxşı bilmirdi. Tiflisdə yaşadığı bir-iki ilin ərzində o,
rusca az-çox danışmağa alışmışdısa da, lakin “hərb və sülh” kimi
nəhəng əsəri rusca oxuyub bütün dərinliyi ilə başa düşə bilməzdi.
Mən də düşəndə öz şair dostumu rus ədəbiyyatı ilə, ayrı-ayrı rus
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
437
yazıçıları və onların əsərləri ilə tanış edirdim. Bu barədə mənim
gündəliyimdə də hərdənbir müəyyən qeydlərə rast gəlmək olur.
1913-cü ildəki görüş və söhbətlərimiz haqqında qeydlər bu-
nunla tamam olur. Sonrakı 1914-cü ildə Hüseyn Cavidlə gö-
rüşlərimiz çox zaman “Auditoriya”da, Hüseyn Ərəblinskinin hər
axşam apardığı məşqlərdə və yaxud teatrdakı tamaşalarda olurdu.
Hüseyn Cavidlə yanvarın 6-da auditoriyada, Hüseyn Ərəblin-
skinin rəhbərliyi ilə aparılan “Sultan Əbdüləziz” tamaşasının
məşqində görüşmüşdük ki, bu barədə belə bir qeyd vardır.
Dostları ilə paylaş: |